Автор Самуил Яковлевич Маршак

Редактировать описание


Самуил Яковлевич Маршак Автор, всего 15

Самуил Яковлевич Маршак Переводчик, всего 13

5 .0
Откуда взялись броненосцы
переведено

Откуда взялись броненосцы

1
Beginning of the Armadillos
Уже более ста лет чарующие волшебные рассказы Редьярда Киплинга о животных, их приключениях и шалостях, восхищают как детей, так и взрослых по всему миру. Тот, кто уже познакомился с ленивым верблюдом, ворчливым носорогом, голодным леопардом или с любопытным слоном, обязательно полюбит и эту остроумную историю о противостоянии голодному и хитроумному ягуару двух беззащитных животных: ежа и черепахи. Неповторимая фантазия, тонкий юмор, неподражаемая ироничная интонация, великолепное владение словом позволяют Киплингу завоевывать сердца читателей поколение за поколением во всех концах земного шара. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .3
Лис и гуси
переведено

Лис и гуси

1
Der Fuchs und die Gänse
приключения
Пришел как-то лис на лужок, где паслись гуси и стал выбирать с кого бы начать лакомиться. А вожак гусей, видя неизбежность расправы, предложил лису довольно оригинальный способ решения проблемы выбора. И лис согласился. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Молодой великан
переведено

Молодой великан

1
Der junge Riese
приключения
Сказка о том, как мальчик-с пальчик стал великаном и о его приключениях. © mymla Входит в: — антологию «Лучшие сказки на ночь», 2006 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1986 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г. — антологию «Сказки бабушек и дедушек», 1992 г.
Online
4 .8
Горшок каши
переведено

Горшок каши

1
Der süße Brei
ирония
Повстречала как-то бедная девочка в лесу старушку, которая знала, что девочке с ее матерью нечего есть. И подарила старушка той девочке волшебный горшочек. С тех самых пор и не нуждались они в еде, были сыты всегда. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Литературные сказки зарубежных писателей», 1982 г. — антологию «Любимые сказки», 1993 г. — антологию «Хрестоматия по детской литературе», 1975 г. — антологию «Сказки о чудесах и волшебниках», 2012 г. — антологию «Золушка и другие сказки и волшебные истории», 1994 г. — антологию «Сказки», 1978…
Online
4 .7
Три брата
переведено

Три брата

1
Die drei Brüder
философский
Жил на свете человек, у которого было три сына, но не было наследства, чтобы поделить его поровну между сыновьями и никого не обидеть. Был только один дом. Но дом достался от предков и продавать его нельзя. И придумал он хороший способ, чтобы выяснить достойнейшего из сыновей и ему оставить наследство. © Доктор Вова Входит в: — антологию «По дорогам сказки», 1962 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Подарки фей», 1994 г. — антологию «Литературные сказки зарубежных писателей», 1982 г. — антологию «Любимые сказки», 1992 г. — антологию «Сказки», 1978 г.
Online
3 .9
Выгодное дело
переведено

Выгодное дело

1
Der gute Handel
приключения
Продал мужик корову, да барышу порадовался. А на обратном пути, проходя мимо пруда, услыхал лягушек, да в спор с ними ввязался. А в следующий раз — мясо собаке сторговал. Не получив денег — пошёл королю жаловаться. © Anastasia2012 Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1986 г. — антологию «Сказки», 1978 г. — антологию «Сказки бабушек и дедушек», 1992 г.
Online
4 .2
Семеро храбрецов
переведено

Семеро храбрецов

1
Die sieben Schwaben
приключения ирония
Встретились однажды семеро храбрецов и решили они весь свет обойти, приключений поискать и свою храбрость показать. И опасные приключения не заставили себя долго ждать. © Ригель_14 Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Литературные сказки зарубежных писателей», 1982 г. — антологию «Сказки», 1978 г. — антологию «Литературное чтение. 2 класс. Часть 1», 2012 г.
Online
4 .9
Холодное сердце
переведено

Холодное сердце

2
The Cold Heart
психологический мифы и легенды философский
Петер Мунк ничего так не хотел в жизни как стать богатым, чтобы звонкая монета весело звенела в карманах. Но работа угольщика была грязной, тяжелой, а дохода приносила крайне мало. Не находя иного способа разбогатеть, как только обратясь к колдовству. Счастливо сложившиеся обстоятельства приводят Петера к Стеклянному Человечку, который обещает исполнить три его желания. Желания Петера касались лишь материальных благ. Стеклянный Человечек даже предложил третье желание оставить на потом, в надежде, что Петер одумается. Но и третье желание бывшего угольщика касалось звонкой монеты, взамен которой, согласно договору, он отдал свое горячее живое сердце. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .7
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
переведено

Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье

12
Alice in Wonderland
юмор абсурд приключения
Эта книга, написанная английским математиком, полная философских, математических и лингвистических шуток и аллюзий - один из лучших образцов литературы в жанре абсурд. Алиса, скучающая на берегу реки, заглядывающая в читаемую сестрой книгу и не понимающая, какой толк в книге, в которой совсем нет картинок, погружается в полуденный сон. И вдруг она видит Белого Кролика с карманными часами, бормочущего себе под нос и чрезвычайно спешащего. Любопытство одолевает Алису и в погоне за говорящим кроликом она сквозь кроличью нору попадает в чудный воображаемый мир. О странных приключениях Алисы в Стране Чудес читатель узнает из этой потрясающей книги. (с) Leylek для Librebook.ru
Online
3 .9
Вересковый мед
переведено

Вересковый мед

Heather Ale
реализм
Замечательная баллада о верности и чести, о тайне, которую нельзя раскрыть врагу, и надо сберечь любой ценой, даже ценой жизни собственного сына. © kkk72
4 .2
Отчего у верблюда горб
переведено

Отчего у верблюда горб

1
про животных
В самом начале времён, когда земля была совсем новой, жил верблюд. Поселился он далеко от всех — в самом сердце огромной пустыни. Верблюд совсем не хотел работать и очень любил реветь.
Online
3 .5
Баллада о королевском бутерброде
переведено

Баллада о королевском бутерброде

The King's Breakfast
Королю на завтрак захотелось бутерброд с отличным маслом.
5 .0
Стихотворения
переведено
Сборник

Стихотворения

81
Перу Киплинга принадлежат сотни стихотворений. В его наследии есть как чисто поэтические сборники, так и сборники, чередующие рассказы и стихи, нередко связанные с фабулой рассказа.
Online
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
2
В процессе
1
Отложено
2
В планах
1
Пользовательские
1
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню