Глава 4.

Онлайн чтение книги Живое золото Live Gold
Глава 4.

Водитель грузовика высадил Эберхардта, Эчеверрью и Отта у дома уполномоченного. К счастью для Отта, врач только что вернулся из поездки по северному Кордофану. Это был невысокий подвижный человек с холодным взглядом. Он молча осмотрел родезийца.

- Ну что ж, - сказал врач, закончив осмотр. - Больницы здесь нет, но, полагаю, я смогу найти для вас койку и подыщу какую-нибудь пижаму.

- А в чем дело? - спросил Отт. - Что у меня такое?

- Одна из форм гепатита, - ответил врач.

Эберхардт кивнул:

- Я так и думал, что это желтуха.

- Гепатит? - спросил Отт. - Черт меня побери! Слушайте, док, вы не можете сделать мне какой-нибудь укол от этого?

- Я ничего не могу с этим сделать, - сказал врач. - От этого нет лекарств. Вам нужно обильное питание и абсолютный покой. Ложитесь сюда на кушетку, я уберу ваши туфли.

- Оставьте мои туфли в покое, - возразил Отт. - Я отдохну, когда доберусь до Бейрута.

- Видимо, я недостаточно ясно выразился, - сказал врач. - У вас крайне серьезное заболевание. Без должного ухода гепатит зачастую приводит к летальному исходу. Но ваш организм сам о себе позаботится, если предоставить ему такую возможность. А для этого организму требуется абсолютный покой, причем немедленно. Вам нельзя даже вставать и ходить по комнате. Теперь вы меня поняли?

- И сколько я должен так лежать? - спросил Отт.

- Месяц, возможно, два, - ответил врач. - А теперь будьте так добры снять рубашку и туфли.

- Отстаньте от меня! - воскликнул Отт. - Ничего я не буду снимать! Я отдохну в Бейруте. Просто сделайте мне какой-нибудь укол, и все. Я сегодня вечером выезжаю поездом в Хартум.

- Никакой укол вам не поможет, - сказал врач. - В вашем нынешнем состоянии для вас опасен даже перелет в Бейрут. Что же касается поезда... Вы когда-нибудь ездили на поезде из Эль-Обейда в Хартум?

- Нет.

- Вот и мне так кажется. Если вы все-таки настоите на своем, вы можете превратиться в покойника еще до того, как проедете Вад-Медани.

- Я крепче, чем вам кажется, - бросил Отт, потом повернулся к Эберхардту и Эчеверрье. - Вы мне поможете в поезде?

Оба путешественника выглядели смущенно и неуверенно. Наконец Эчеверрья сказал:

- Я болел гепатитом. Мне очень жаль, но лучше бы вы подчинились врачу.

- Да, вам лучше будет остаться здесь, - поддержал его Эберхардт.

Отт посмотрел на своих спутников и попытался встать. Врач рванулся удержать его. В этот момент открылась дверь н вошел вспотевший и запыхавшийся Прокопулос.

- Друг мой! - бросился он к Отту. - Я встретил мистера Мак-Кью, и он сказал мне, что вы заболели. Что с вами? Я могу чем-нибудь помочь?

Врач еще раз объяснил, что у Отта гепатит и что больному нужен абсолютный покой. Отт признал, что он действительно болен, но сказал, что поедет в Хартум, даже если ему придется ползти к поезду на четвереньках.

- Доктор, мне случалось встречаться с этой болезнью, - сказал Прокопулос. - Вы правы, больному необходим покой. Но что поделаешь? Этот человек желает отдохнуть у себя дома, в Бейруте. Вы ведь не привяжете его к кровати?

- Поездка на поезде его убьет.

- Но если он так решил, что мы можем сделать? При таком настроении его может убить и пребывание в Эль-Обейде, разве не так? Поезд в Хартум не очень хорош, но, возможно, если друзья будут присматривать за больным, обеспечат ему удобства, будут оберегать его от...

- Я поеду поездом, - повторил Отт.

- Вот видите? - сказал Прокопулос. - Он стоит на своем. Его можно остановить лишь грубой силой.

- Именно, черт побери, - согласился с ним Отт.

- Но я лично берусь присмотреть за ним, - сказал Прокопулос. - Я уверен, что остальные европейцы мне помогут. Не так ли, джентльмены? Благодарю вас. Я знал, что вы не откажетесь. Доктор, я сделаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить больному покой.

- Ну что ж, мистер Отт, поступайте, как знаете, - махнул рукой врач. - Я не могу силой заставить вас лежать в постели. Но я предупреждаю, что это самоубийство. Неужели вы не можете подождать несколько недель, а потом улететь отсюда на самолете?

- Нет, я не могу ждать, - сказал Отт.

- Вы - полный идиот, - заявил врач. - Все, что я могу для вас сделать - попытаться забронировать место на авиарейс из Хартума в Бейрут. Там довольно оживленное сообщение, так что, возможно, вы улетите через день или два.

- Я вам очень благодарен, док, - сказал Отт.

- Не за что, - с горечью произнес врач. - Вы, конечно, понимаете, что броня пропадет, если вы приедете в Хартум в виде покойника. Вас просто закопают - и все. Надеюсь, у вас при себе достаточно денег, чтобы оплатить расходы на похороны.

- Что за страсти вы рассказываете, - поежился Отт.

- Я пытаюсь вколотить в вашу тупую башку простейшую мысль: вам нужен покой. Сейчас, немедленно, здесь, в Эль-Обейде. Вы же молодой человек. Потерянный месяц даст вам еще лет тридцать жизни. Ну что за гонка? Что такого важного в этом Бейруте?

- Это важно, - сказал Отт. - Я извиняюсь, но это действительно очень важно. Сколько я вам должен, доктор?

- Ничего вы мне не должны, - ответил врач. - Может, вы полежите здесь хотя бы до поезда? Или вы предпочтете пойти осматривать достопримечательности и убить себя прямо сейчас?

- Я побуду здесь, - сказал Отт. - Спасибо вам еще раз.

- Я останусь с ним, - предложил Прокопулос. - Джентльмены, вы потом вернетесь, чтобы помочь мне доставить мистера Отта к поезду?

Эберхардт и Эчеверрья кивнули.

- Я пойду поищу, чего тут можно выпить. Эберхардт, вы как?

- Да, мне тоже кажется, что выпить нам не помешает, - согласился ученый. Они ушли. Врач бросил на Отта еще один неодобрительный взгляд и тоже вышел из комнаты.

***

Отт прикрыл глаза. Он чувствовал сильную слабость, головокружение и боль в желудке, но это его не смущало. Гепатит, конечно, дрянь, но оставаться в Эль-Обейде нельзя. Если он проваляется здесь целый месяц, то к тому моменту, когда он встанет, под дверью его уже будут ждать детективы из Южной Африки. А на руках у них будут документы о его выдаче. И как только он сможет ходить, детективы тут же нацепят на него наручники и засунут его в самолет на Йоханнесбург.

Но нет худа без добра. Зато теперь в Хартуме ему обеспечено забронированное место на самолет до Бейрута. Возможно, таможенники не станут усердно копаться в его багаже, а на него самого и вовсе не обратят внимания. В Бейруте он будет в безопасности. И он будет богатым человеком. Все, что от него требуется - выдержать эти три дня пути до Хартума.

Отт почувствовал какое-то движение и открыл глаза. Рядом с ним стоял Прокопулос с большой подушкой в руках.

- Я подумал, что так вам будет удобнее лежать, - сообщил грек.

- Да, спасибо. Не знаю даже, зачем вы так себя утруждаете.

- В таких глухих углах мы, европейцы, должны держаться вместе. Вот и все.

- Спасибо. Я вам очень признателен.

- Я рад, что могу чем-то помочь, - сказал Прокопулос и посмотрел на часы. - До поезда еще пять часов. Может, снимете туфли, чтобы удобнее было лежать?

Они посмотрели друг на друга. Мгновение спустя Прокопулос отвернулся и закурил.

- Мне достаточно удобно и так, - сказал Отт.

- Как хотите.

- Доктор еще здесь, не знаете? - спросил Отт.

- Думаю, да. Ладно, вы бы подремали.

Отт закрыл глаза. "Так вот в чем дело, - подумал он. - Интересно, как этот пронырливый ублюдок узнал про алмазы? Заботится он обо мне, как же. Еще одна проблема на время поездки в поезде".

Тело родезийца налилось свинцовой тяжестью. Это чертово тело пыталось убить его или засадить в тюрьму. Но до Хартума было всего три дня пути и еще несколько часов лета до Бейрута. Отт скрестил руки на груди, так чтобы правая рука касалась рукояти "беретты", лежавшей в наплечной кобуре. В другом углу комнаты Прокопулос листал старый журнал.


Читать далее

Глава 4.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть