Глава 138: Возможность убийства
Меч пронзил тело его противника. В глазах было недоверие, как будто он говорил: «Как это могло случиться со мной?»
«Идиот!» Пан Юэ испустил восторженный смех, затем применил силу, откинув кандидата на экзамен на соседнее дерево. Когда его жертва собиралась разрушить свою нефритовую таблетку, Пан Юэ двинулся дальше
У него больше не было его нефрит-таблетки, кандидату на экзамен не удалось скрыться. Он мог только упасть и биться в отчаянии.
Свежая кровь текла по всей земле.
Пан Юэ громко рассмеялся, а затем ушел.
Он наслаждался этим чувством, которое вызвало отчаяние у его жертв. Только когда он видел этот взгляд в их глазах, он мог удовлетворить свое высокомерие и пустоту в сердце.
Пан Юэ мог войти в Общество Скрытого Дракона, основываясь на своем семейном прошлом, ему даже не нужно было участвовать в экзамене.
Пан Юэ не участвовал, чтобы обеспечить себе место. Нет, он здесь для того, чтобы найти острые ощущения битвы.
Убивая своих оппонентов, заставляя их стонать в отчаянии и бороться с болью - это был путь, которым Пан Юэ следовал и наслаждался этим.
Сколько жертв он убил в этот момент?
Пан Юэ не знал и не заботился об этом.
Его жертвы были просто простолюдинами. У них даже не было родословной! Для него это было просто развлечением.
Конечно, Пан Юэ тщательно отбирал каждую из своих жертв.
Он никого не трогал из Родословной Дворянского клана. Он не мог спровоцировать таких сильных кандидатов.
Его интересовали только одинокие простолюдины, у которых даже не было родословной, но они думали, что могут участвовать в соревнованиях!
Эти участники не знали, что их ждет. Было глупостью с их стороны думать, что они могут участвовать в честной борьбе, чтобы поступить в лучший институт во всем Округе Лун Сан.
Страной должен управлять железный кулак. Если бы власти слепо преследовали равенство и справедливость, они бы давали малообеспеченным людям возможность достичь большего.
Было бы намного лучше, если бы они просто умерли до этого момента. Пан Юэ чувствовал, что делает этот мир лучше, избавляя его от этих термитов. Битва была просто приятным бонусом.
Пан Юэ был в восторге от своей собственной мудрости. К настоящему времени большинство кандидатов на экзамены объединились, и становилось все труднее найти тех, кто занимался самостоятельно. Он не беспокоился о силе этих объединившихся. Даже если бы они образовали небольшие группы, они не стали бы его противником. Если бы он не мог убить их всех, в этих стычках не было бы смысла.
Пан Юэ чувствовал себя подавленным. Он мог только громко проклинать кандидатов на экзамен, пока искал свою следующую цель.
Вдали поднялся дым, привлекший внимание Пана Юэ.
Кто осмелился развести огонь и начать готовить в это время?
Делал ил он это намеренно или по своей глупости?
В любом случае, это вызвало интерес у Пана Юэ.
Он направился к источнику дыма, осторожно приближаясь, как будто он был голодным волком, боящимся отпугнуть кролика.
Когда фигура молодого человека возле груды щебня появилась перед глазами Пана Юэ, на его лице появилась улыбка.
Потрясающие! Я на самом деле нашел другого простого человека, и у него нет родословной. Небеса действительно любезны со мной!
Место, которое выбрал этот парень, было довольно хорошим. Он развел огонь на куче камней, и окрестности были пусты. Здесь не было места, чтобы заманить его в засаду. Фактически, Пан Юэ не мог даже приблизиться, оставшись незамеченным. Если этот парень столкнется с любыми противниками, которых он не сможет победить, он может мгновенно разбить свою нефритовую таблетку и убежать. Вероятно, эта линия рассуждений дала ему уверенность развести огонь во время этого вступительного экзамена.
Но разве безопасность ограничивалась только этими моментами?
Пан Юэ холодно засмеялся, обнажив меч и направив его перед собой.
Пан Юэ собирался сделать ход, когда в его голове появилась мысль. Он направил меч на свое бедро, закрыл глаза и пробормотал: "Если я хочу добиться чего-то великого, я должен быть достаточно серьезным. Я должен быть суровым как для своих врагов, так и для себя! Малыш, считай себя счастливым. Я продемонстрирую блестящий спектакль, чтобы отправить тебя на смерть!"
Когда эти мысли пронзили его разум, Пан Юэ неконтролируемо задрожал.
Это был выброс адреналина от волнения и ожидания успеха.
Вжух!
Он ударил себя в бедро мечом.
Источник Энергии взорвался под Темным Мечом Уничтожения, оставив за собой большую кровавую рану.
Боль появилась на лице Пана Юэ, но его сердце забилось от волнения.
Он вздохнул холодным воздухом, затем издал странный, жестокий смех. "Фьюх! Мой маленький ягненок, я иду!"
В следующий момент он вышел из леса, громко крича: "Помоги мне!".
Он попятился к наивному кандидату на экзамене.
Пан Юэ разыграл красивый акт, показывая выражение чистого ужаса, крича и прося о помощи. В конце концов, его рана была реальной, и боль тоже присутствовала. Тем не менее, он смеялся в своем сердце, маниакально смеялся!
Этот идиот действительно подходит!
Он сильно сопротивлялся желанию смеяться, и упал на землю, прежде чем человек подошел к нему. В то же время он тайком достал предварительно подготовленный кинжал.
Наивный человек действительно предложил свою помощь, чтобы поднять его.
Он сказал: "Не волнуйся, с тобой все будет хорошо".
Пан Юэ взволнованно ответил: "Конечно, со мной все будет в порядке. Но с тобой - нет!" - когда эти слова покинули его рот, он показал кинжал.
Он замахнулся, и не почувствовал даже малейшего сопротивления от острого лезвия, входящего в плоть наивного идиота. Он почувствовал волнение во всем теле. Тем не менее, трепет еще не настиг его, когда его дыхание полностью перехватило, как будто кто-то схватил его за горло. У него не было возможности выплеснуть эмоции...
Пан Юэ с удивлением обнаружил, что его кинжал прорезал воздух.
Пронзил воздух!
Пан Юэ широко открыл глаза.
Он увидел руку, лежащую на его запястье, слегка отодвинувшую его в сторону.
Этот нежный толчок заставил его удар потерять направление и фактически пройти мимо своей цели.
Как это могло произойти?
Пан Юэ был в ужасе!
Голос прозвучал рядом с его ухом. "Вот так!"
Что?
Пан Юэ знал, что ситуация выглядит не очень хорошо. Он хотел отступать.
Но он все еще был на земле, его тело изогнулось, как лук, поскольку он использовал всю свою силу, чтобы нанести удар по противнику. С этой позиции он не мог применить какую-либо взрывную силу, и, не успев подумать, он почувствовал, как в его лицо попал тяжелый кулак!
"Нет!" - Пан Юэ издал странный крик. Он ударил руками по земле и вскочил в воздух, как проворная рыба.
Он был Учеником Источника Ци, который зависел исключительно от ловкости, а не от навыков ближнего боя, поэтому он поспешно пытался освободиться от своего противника.
К сожалению, противник был подготовлен. Ноги Пана Юэ еще не нашли своей опоры, когда другой кулак злобно ударил по его плечу, отбив его обратно на землю.
Противник схватил Пана Юэ за голову и заставил его познакомиться с землей, оставив в земле вмятину.
"Ублюдок!" Пан Юэ испытывал боль, пытаясь обхватить ногами шею Су Чэня.
Однако его правая нога все еще была ранена, поэтому ему было трудно передвигаться. Его попытка задушить Су Чэня была довольно медленной.
Су Чэнь не давал Пану Юэ времени для передышки. Он достал короткий клинок и ударил им в здоровую ногу Пана Юэ.
"ААА!" - Пан Юэ издал крайне жалкий крик.
Этот удар был гораздо более злобным, чем когда Пан Юэ ударил сам себя. Тупые лезвия резали хуже, но когда проникали в плоть, это приводило к серьезным травмам.
Пан Юэ захотел применить защитный барьер, но кулаки противника обрушились на него. Каждый удар казался невероятно точным. До того, как Барьер Истинной Энергии смог образоваться, он был сильно ослаблен ударами.
"Нет, отпусти меня!" - Пан Юэ, наконец, почувствовал ужас и страх и громко закричал.
Су Чэнь холодно сказал: "Кандидаты на экзамене, которых ты убил, также просили о пощаде, не так ли? Ты отпустил их?"
"Я... я знаю, что ошибался. Помилуй, пожалуйста, помилуй..." - грустно завопил Пан Юэ.
Су Чэнь проигнорировал его и продолжил свой шквал кулачных атак.
Пан Юэ хотел разбить свою нефритовую таблетку и убежать, но Су Чэнь отобрал ее у него, прежде чем тот смог ею воспользоваться. Эта сцена очень напоминала то, как Пан Юэ относился к тем, кого он убивал.
Пан Юэ, наконец, оказался на грани нервного срыва. "Я - Юный Господин Клана Темных Зверей Пан. Если ты убьешь меня, мой Клан Пан не отпустит тебя!"
Су Чэнь проигнорировал его, продолжая натиск кулачных атак.
Он собирался избить этого отморозка до смерти.
"Спасите!" - яростно закричал Пан Юэ.
Он просто издал инстинктивный крик, но неожиданно получил ответ.
"Ты из Клана Темных Зверей Пан? Запомни своего спасителя, Ядовитую Сороконожку Конг Шэня!"
Волна темного ветра подлетела к Су Чэню.
http://tl.rulate.ru/book/5662/161937
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления