Оцените Ночь триффидов

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Ночь триффидов?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Ночь триффидов по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

2 .5
Большое волшебство
переведено

Большое волшебство

4
психологический
бестселлер современная зарубежная проза
Долгожданная новинка Элизабет Гилберт! Книга для тех, кто хочет сделать свою жизнь насыщенной, грандиозной, счастливой, разнообразной и интересной. Элизабет Гилберт – популярная американская писательница, автор всемирно известной книги «Есть, молиться, любить», продержавшейся 199 недель в списке бестселлеров The New York Times. «Большое волшебство» – исследование на тему творчества: какова его природа, какую роль оно играет в нашей повседневной жизни, откуда берутся идеи, как преодолеть страх и начать творить. По мнению автора, внутри каждого из нас таятся необычные сокровища, которыми нас наградила природа. И наша задача – вытащить их на свет. А что для этого нужно сделать, объяснит эта практичная…
Элизабет Гилберт
высокое совпадение
Online
3 .8
Проклятие зверя
завершён

Проклятие зверя

1
психологический социальный философский
русская классика
Огромный город давит, душит, плавит и перемалывает всякого, кто здесь оказался. Тысячи одинаковых лиц, похожих друг на друга как капля воды, гуляют, работают, обедают, отдыхают, умирают — непрерывно и неутомимо. Город — огромный часовой механизм, превращающий в рабов не только людей, но и животных. Собаки здесь ходят в упряжках, а умирающий в зоологическом саду зверь пронзительным криком посылает предсмертное проклятие каменным джунглям... © duke
Леонид Николаевич Андреев
высокое совпадение
Online
5 .0
Неизвестным для меня способом
завершён
Сборник

Неизвестным для меня способом

5
магический реализм философский
современная русская проза
В сборник вошли семнадцать рассказов и повестей. Только два произведения уже знакомы читателям, остальные работы публикуются впервые. Открывает сборник удивительный рассказ-монолог, который ведется от лица… твоего отражения, дожившего до этого утра. Произведение состоит из огромного количества глаголов и отлично демонстрирует, как мастерски Макс Фрай может орудовать словами, создавая удивительное повествование. Также в книге есть повесть о нескольких людях, которые занимаются «вандализмом», ведя странную переписку на стене двухэтажного дома. В ход идут ярко-синий восковой мелок, светящийся японский маркер и даже ядовито-зеленый фломастер. А вскоре кое-что из написанного на стене начинает происходить…
Макс Фрай
высокое совпадение
Online
0 .0
Субботний вечер
переведено

Субботний вечер

2
зарубежная классика
Рассказ написан в 1926 г. и опубликован в сборнике «Две или три грации: четыре рассказа» («Two or Three Graces: Four Stones») в издательстве «Чатто энд Уиндус».
Олдос Хаксли
высокое совпадение
Online
5 .0
Юнона и Авось (театр "Рок-Опера")
завершён

Юнона и Авось (театр "Рок-Опера")

Опера «Юнона» и «Авось» в исполнении театра «Рок-Опера» поражает зрителя не только трогательной историей любви, но и завораживающей музыкой, прекрасным живым исполнением, историческим костюмом и смелостью режиссёрских ходов и решений, не переходящих, тем не менее, грань классической театральной эстетики и тонкой магии театрального действа.
5 .0
Отец и сын
переведено

Отец и сын

1
зарубежная классика
Прошлой осенью, во время моего путешествия в южные провинции, далеко на юг, я покинул в прекрасное раннее утро речной пароход, на котором ехал, чтобы остановиться в местечке Д***, странном селении, притаившемся и забытом, с дюжиной домов, церковью, почтой и флагштоком. Местечко это хорошо известно людям посвящённым — искателям приключений и игрокам, знатному люду и бродягам; в продолжение нескольких летних месяцев в этом захолустье кипит жизнь. Когда я приехал, в селении была ярмарка, и все окрестные жители собрались сюда; на них было платье из шёлка и кожи, пояса и перевязи с драгоценными украшениями — сообразно положению и состоянию каждого. Около церкви стояли ряды палаток, где покупали и…
Кнут Гамсун
высокое совпадение
Online
4 .0
Фердидурка
переведено

Фердидурка

18
зарубежная классика
«Фердидурка» – чтение захватывающее, но не простое. Это и философская повесть, и гротеск, и литературное эссе, и лирическая исповедь, изрядно приправленная сарказмом и самоиронией, – единственной, пожалуй, надежной интеллектуальной защитой души в век безудержного прогресса всего и вся. Но, конечно же, «Фердидурка» – это прежде всего настоящая литература. «Я старался показать, что последней инстанцией для человека является человек, а не какая-либо абсолютная ценность, и я пытался достичь этого самого трудного царства влюбленной в себя незрелости, где создается наша неофициальная и даже нелегальная мифология. Я подчеркнул мощь репрессивных сих, скрытых в человечестве, и поэзию насилия, поднимаемого…
Витольд Гомбрович
высокое совпадение
Online
0 .0
Голос зимы
переведено

Голос зимы

1
зарубежная классика
Мой мир населяют простые, на первый взгляд, обыкновенные люди из деревушек и провинциальных городков: любимые кем-то и одинокие, эмоционально неудовлетворенные, потерянные, мало себя знающие… Это мир глубинных страстей, безотчетных поступков и их последствий. Но внешне он не особенно драматичен… В совершеннейшей форме рассказ является, по существу, стихотворением в прозе.
Герберт Эрнест Бейтс
высокое совпадение
Online
5 .0
Сендер Бланк и его семейка
переведено

Сендер Бланк и его семейка

11
зарубежная классика
Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.
Шолом Алейхем
высокое совпадение
Online
0 .0
Клуб веселых кутил
переведено

Клуб веселых кутил

1
исторический приключения
зарубежная классика
Партия была уже окончена. Монжерон приподнялся со своего места, посмотрел на часы и сказал: — Ну, друзья, теперь ровно два часа ночи, и сегодня, день в день, час в час, ровно год, как пропал наш друг Гастон де Моревер. Все невольно вздрогнули. — Господа! — проговорил один молодой человек, сделавшийся только накануне членом клуба des Greves. — Мне бы очень хотелось узнать историю маркиза Гастона. Разговор этот происходил в одной из зал клуба des Greves, одного из самых модных того времени. — Я твой крестный отец, Казимир, — заметил ему на это Монжерон, — и потому обязан посвящать тебя во все тайны… Итак, слушай… — Гастон де Моревер был молодой человек, богач. В прошлом году именно в этот самый…
Понсон дю Террайль
высокое совпадение


Добавить похожее на Ночь триффидов
Меню