Оцените О себе в те годы

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях О себе в те годы?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на О себе в те годы по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .1
Снежок
переведено

Снежок

1
философский
Совершивший предательский поступок белоснежный пес по кличке Снежок становится чёрным, как копоть. Возненавидев новый окрас и горько жалея о содеянном, он стремится снова стать белым, храбро сражаясь с опасностями и спасая людей от смерти. © Capri
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
3 .8
Генерал
переведено

Генерал

1
Дело было на рассвете двадцать шестого декабря тридцать седьмого года Мэйдзи [1904 год]. Отряд "Белые нашивки" М-ского полка М-ской дивизии выступил с северного склона высоты 93 для штурма дополнительного форта на горе Суншушань...
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
5 .0
Ком земли
переведено

Ком земли

1
Ikkai no Tsuchi
драма психологический
После долгой продолжительной болезни у о-Суми умер сын. После похорон о-Суми надеялась, что невестка о-Тами выйдет снова замуж и ей тогда не нужно будет столько работать по дому. Но о-Тами стала продолжать также работать на поле, как было во время болезни сына и совершенно не хотела выходить снова замуж... © Pupsjara
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
5 .0
Распутство змеи
переведено

Распутство змеи

1
психологический мистика
Тоёо, младший сын состоятельного торговца рыбой, не оправдал отцовских надежд. Чужд ему дух торговли, не манит его морской простор. Он далёк от реальной жизни, слишком изящны его манеры. Поэтому, когда Тоёо встретил красавицу Манаго, она так заворожила его, что он даже не задумался о том, почему раньше никогда не слышал о ней. © pitiriman Входит в: — сборник «Луна в тумане», 1776 г. — антологию «Пионовый фонарь», 1991 г. — антологию «Мистическая Япония», 2003 г
Уэда Акинари
высокое совпадение
Online
4 .6
Рассказ об одной мести
переведено

Рассказ об одной мести

1
драма исторический психологический
Творивший в начале 20-го века, Рюноскэ Акутагава создал волнующие истории времен культурного переворота в Японии. Писал ли он о далеком прошлом или собственном настоящем, Акутагава оставался модернистом, пишущим безукоризненной, полной тончайшими нюансами прозой, тонко подмечая человеческие достоинства и недостатки. Бывший ронин, а с недавних пор самурай князей Хосикава, Таока Дзиндайю, оказался воином искусным, что и продемонстрировал в состязании на копьях в присутствии самого князя Цунатоси. Восхищенный князь потребовал, чтобы новый вассал показал свои навыки в сражении на мечах. Таока и здесь не оплошал, побеждая одного противника за другим. Когда же против него вышел сам учитель фехтования…
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
4 .6
Мензура Зоили
переведено

Мензура Зоили

1
Mensura Zoili
философский
Мензура Зоили — фантастическое произведение Акутагавы Рюноске, написанное им в 1916 году, а также описанный в нём одноимённый прибор для измерения художественной ценности произведений. Сюжет Повесть представляет собой диалог автора со случайным попутчиком на корабле. Тот рассказывает автору, что они плывут в Зоилию, и, удивлённый отсутствием у собеседника знаний об этой стране, рассказывает её историю. В частности, он упоминает, что Зоилия — очень древняя страна, один из её жителей в своё время обругал Гомера. Но более всего страна известна прибором, измеряющим ценность всех произведений искусства, Mensura Zoili. Такие приборы установили на всех таможнях и запретили к ввозу некачественные произведения.…
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
5 .0
Он. Новая японская проза
переведено
Сборник

Он. Новая японская проза

реализм
Мицуёси Нумано (составитель) очень хотел, чтобы мы, европейцы, отнеслись к данной литературе не как к японской, а как просто общемировой. Чтобы признали наших "меньших японских братьев" равными себе и оценили их прозу без обычной "скидки" на то, что это - японское. Мне все это было странно. Значит, японцы хотят отказаться от своего национального своеобразия? Что ж, им это в какой-то степени удалось. Екатерина Гринько Содержание Не только самураи Предисловие c. 7-30 Ян Согиру "На Синдзюку" (переводчик: Татьяна Розанова) Новелла c. 31-54 Макота Сиина "Когда дождь кончится" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 55-80 Нацуки Икэдзава "Я, чайка" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 81-170 Гэнъитиро…
Мэдорума Сюн, Кобаяси Кедзи
высокое совпадение
4 .1
Дзюриано Китискэ
переведено

Дзюриано Китискэ

1
Juriano Kichisuke
философский
Дзюриано Китискэ с детства служил посмешищем для своих товарищей. Все над ним издевались и поручали самую тяжелую работу. Не выдержав издевательств, он сбежал. Вернулся Дзюриано через три года и вернулся совсем другим человеком... © duke
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
4 .0
А на ужин – тоска…
переведено

А на ужин – тоска…

Rules of the Game
драма контркультура социальный
Персонажи романа ”А на ужин – тоска…”, действие которогопроисходит в Лиссабоне времен диктатуры Салазара, принадлежат к самым различным слоям общества. Автор книги, известный португальский писатель Луиш де Стау Монтейро, показывает, как сквозь провинциализм и застой тогдашней жизни, сквозь рутину официальной идеологии пробиваются ростки революционного мировоззрения, сделавшие возможными в дальнейшем обновляющие преобразования в стране.
Луиш де стау Монтейро
высокое совпадение
4 .1
Десятииеновая бумажка
переведено

Десятииеновая бумажка

1
Juen Satsu
психологический философский
Преподаватель английского языка и писатель Хорикава Ясукити страдал от безденежья. Он очень хотел съездить на выходные в Токио, но не было денег даже на билет. Рассказав случайно о своих проблемах своему коллеге-старшему преподавателю Авано-сану, он никак не ожидал, что на следующий день к нему подойдет Авано-сан и предложит ему в долг 10 иен, которых как раз должно хватить на билет до Токио… © Pupsjara
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на О себе в те годы
Меню