Глава 19 - Опасность живописи династии Сун
Будучи контролирующим состояние Не Вейтинга, Су Тао потребовался бы месяц или два, чтобы полностью выздороветь, что он специально оставил свободу действий, чтобы посредничать с Янь Цзином. Баланс между ними нарушился бы, если бы он так быстро лечил Не Вейтинга. Она была пугающей женщиной, и он был не один в этом мире, поэтому он должен был помешать Ян Цзину угрожать окружающим.
Янь Цзин выглядела элегантно, когда ела, что удивило Су Тао. Он никогда не думал, что женщина может есть так очаровательно, как если бы обед был для нее произведением искусства. Из-за великолепного вида аппетит Су Тао также увеличился, и он быстро подместил еду на столе.
Ян Цзин заметил смелые глаза Су Тао, когда он специально ел, глядя на ее грудь. Возможность вести себя так развратно перед ней можно было считать талантом.
Ян Цзин сделал глоток воды, затем нарушил тишину: «Я позабочусь о том, чтобы мой секретарь проводил вас после еды. Вам нужно приходить только раз в неделю, чтобы лечить Не Вейтинга».
Су Тао вытер рот салфеткой, прежде чем с трудом произнес: «Я завален работой!»
Ян Цзин улыбнулся: «Я заплачу вам за ваши услуги, сколько стоит ваша консультация?»
Было бы легче иметь дело с деньгами. Таким образом, он вымогал «по 1000 йен за каждую консультацию».
Ян Цзин ненадолго задумался и предложил: «Я буду платить вам 2000 йен за каждый сеанс. Как насчет этого?»
Су Тао без колебаний согласился: «Сделка!»
Он вызвал текущее состояние Не Вейтинга. В конце концов, он стал его врачом и даже получал такую высокую плату за лечение. Логика была немного запутана, но Су Тао не чувствовал, что в этом что-то не так.
После еды Су Тао был отправлен шофером, а Ян Цзин спросила своего секретаря: «Это вторая встреча, что вы думаете о нем?»
Секретарша поддержала ее очки, когда она ответила: «Он более зрелый, чем выглядит. Несмотря на то, что выглядит незрелым, он хорошо собран».
Ян Цзин вздохнул: «Он уже предсказал, что мы приведем его сюда, чтобы вылечить Не Вейтинга. Его разум ничуть не уступает его медицинским навыкам, поэтому мне интересно узнать его личность».
Секретарь улыбнулся. «На мой взгляд, я думаю, что вы впервые дали кому-то такую высокую оценку».
Ян Цзин ответил: «Ван Гофэн, ты тоже его видел, верно?»
Секретарь покраснел: «У меня есть некоторые впечатления о нем. Самый молодой талантливый врач этого века».
Янь Цзин вздохнул: «Они двое одного и того же типа. Но по сравнению с Ван Гофэном, я чувствую, что Су Тао еще глубже и непостижимее».
Секретарша была удивлена оценкой своего начальника, прежде чем она ответила: «Но вы встречались с ним только дважды ».
Ян Цзин опроверг: «Вы сомневаетесь в моем видении?»
Секретарша нежно обняла ее за грудь и улыбнулась. «Я не смею! Так ты собираешься сотрудничать с ней, а не заколдовывать его?»
Ян Цзин вздохнул: «Кто может сказать, что реально, а что вымысел. На данный момент он все еще ценен для меня. Не Вейтинг отказывался говорить, и я чувствую, что мы можем прорваться, начиная с Су Тао, так что он достоин моих краткосрочных инвестиций! "
«Значит, мы не собираемся сносить Олд-стрит?» Секретарь был поражен.
Взгляд Ян Цзин стал глубже, когда она сказала: «Мэрия сообщила, что иностранному инвестору понравился этот участок земли и он хочет превратить его в культурный проект для туризма. Согласно намерению мэрии, они желают нам, чтобы сотрудничать с этим иностранным инвестором для развития этого участка земли. Для меня не имеет значения, снесут ли Олд-стрит или нет, это должен говорить Не Вейтинг ».
Группа Hongsheng уже давно получила документы на снос. После того, как они снесут его, они выставят его на аукцион, чтобы получить прибыль. Но теперь им пришлось приберечь свои проблемы для следующего сегмента, так как мэрия предоставила им финансового спонсора.
Секретарь спросила: «Так вы собираетесь развивать Олд-стрит с этим иностранным инвестором?»
Янь Цзин спокойно ответила: «Я тщательно изучила этого иностранного инвестора, она является VIP-персоной Ханьчжоу. Если она захочет инвестировать, мы сможем получить большую поддержку, и мы можем сидеть сложа руки и смотреть, как вливаются деньги! Кроме того, иностранный инвестор также связан с Су Тао, она его пациентка ».
Затем секретарь мягко спросила: «Значит, у нас не будет столкновения интересов с Су Тао?»
Брови Ян Цзин мягко приподнялись, когда она ответила: «Разве я так легко отпустила бы его?»
Было уже 16:00, когда он вернулся в Зал Трех Вкусов. Погода стояла теплая. Дед Сюй и Олдман Чен держали веер из пальмовых листьев, сидя перед дверью и играя в шахматы. Су Тао дал дедушке Сюй ключ, чтобы он мог получить доступ к аптеке. У него были свои обязанности в больнице Цзянхуай, и Зал Трех Вкусов нельзя было оставлять закрытым для этого. Таким образом, дедушка Сюй был рад помочь раздать заранее упакованные лекарства, которые приготовил Су Тао. Ему просто нужно было следовать симптомам, написанным на упаковках с лекарствами.
В тот момент, когда Су Тао поставил свою медицинскую коробку на стойку, он услышал, как дедушка Сюй крикнул: «Мисс Цай снова здесь, чтобы искать врача Су? Он только что вернулся. Не могли бы вы сначала дать ему отдышаться?»
Олдман Чен недовольно прервал их: «Они играют в отношения, почему вы хотите вмешиваться в них? Сконцентрируйтесь, или вы снова проиграете».
Цай Янь покраснела, прежде чем бросить им пачку закусок и сказать: «Чтобы вы, ребята, поели, пожалуйста, пощадите меня своими словами!»
Дед Сюй усмехнулся: «Твой отец слывет скрягой, а ты щедрый. Ты будешь более успешным, чем твой отец».
Су Тао поднял голову и увидел, что Цай Янь шагает по аптеке. У нее были собраны волосы, и на ней было кружевное темно-синее платье с персиковыми чулками и белые сандалии; простой, но элегантный.
Су Тао улыбнулся, начав разговор: «Как твой отец?»
Цай Янь кивнула с улыбкой. «Его выписали в полдень. Я пришел сюда, чтобы поблагодарить вас вместо моего отца. Кроме того, чтобы выразить мою признательность, почему бы вам не пообедать сегодня вечером у меня?»
Су Тао колебался: «Это ты или твой отец?»
Цай Янь улыбнулся: «Ты даже не боишься хулиганов, но боишься моего отца?»
Су Тао горько улыбнулся и пожал плечами. «Я могу кулаками бороться с хулиганами. Что касается твоего отца, я могу только смириться».
Внезапно голос дедушки Сюй прервался: «Для зятя естественно бояться свекра!»
Уши Цай Яня покраснели от его слов, когда она ответила проницательно: «Столько еды, но она не может держать вас на замке».
Затем она повернулась к Су Тао и объяснила: «Расслабься, это мой отец заставил меня пригласить тебя. Мой отец мягкий внутри, и он не будет усложнять тебе жизнь».
Су Тао почесал в затылке и улыбнулся: «Хорошо, я поужинаю в вашем доме».
Увидев, что Су Тао согласился, лицо Цай Яня покраснело от радости. «Тогда я вернусь и сначала приготовлю ужин».
Увидев, что Цай Янь счастливо подпрыгнула, когда она ушла, Су Тао улыбнулся. Он знал о чувствах Цай Яня, но жаль, что у Су Тао были другие дела, которые грызли его разум.
Поскольку он собирается обедать, значит, он не может уйти с пустыми руками. Таким образом, Су Тао приготовил пакет для еды, когда прибыл в Изумрудный Античный Ручей. Несмотря на то, что лицо Цай Чжунпу все еще выглядело желтовато-желтым, он довольно хорошо поправился, и его рана почти зажила; он уже мог ходить самостоятельно без посторонней помощи.
Увидев, что Су Тао идет с подарками, Цай Чжунпу улыбнулся. "Это просто ужин, зачем приносить подарки?"
Су Тао улыбнулся и ответил: «Дядя Цай, вы только что оправились от болезни, поэтому я приготовил несколько рецептов, чтобы помочь вам с питанием. Принимайте их один раз в день, и через неделю вы будете в приподнятом настроении».
Цай Чжунпу вздохнул с горькой улыбкой. «Я должен перед тобой извиниться. Раньше у меня не было хорошего отношения. Пожалуйста, не храните обиды».
Су Тао с улыбкой отмахнулась от этого: «Я понимаю твои мысли, но Цай Янь уже выросла со своими собственными мыслями. Так что ты не должен иметь для нее столько ограничений».
Цай Чжунпу напряженно вздохнул, объясняя: «На самом деле этому есть причина, но это долгая история».
В этот момент подошел Цай Янь и поставил блюдо на стол, поэтому Цай Чжунпу с улыбкой сменил тему. "Вино?"
Су Тао улыбнулся: «Как врач, я советую вам избегать алкоголя».
Цай Чжунпу кивнул. «Тогда я прислушаюсь к совету врача. Давай заменим вино чаем».
Любопытство Су Тао было задето в отношении ситуации Кай Яня. Цай Чжунпу оказался более разговорчивым, чем он предполагал. Как человеку, который имел дело с антиквариатом, ему приходилось часто путешествовать. Таким образом, он начал делиться своими историями об антиквариате с Су Тао.
Но Цай Чжунпу был удивлен, что Су Тао не чужд антиквариата. Су Тао не только мог понять термины антиквариата, но также мог сказать несколько слов об антиквариате.
Цай Чжунпу вспомнил медицинскую коробку Су Тао и спросил: «Я болтал со Старым Су в прошлом. Я утверждаю, что все предки семьи Су - практикующие врачи. Эта медицинская коробка передается по наследству от семьи?»
Су Тао улыбнулся, объясняя: «Я заказал эту медицинскую коробку. Просто я использую ее в течение долгого времени, поэтому она выглядит довольно изношенной».
Цай Чжунпу причмокнул. «Качество исключительное. Вы даже можете выдать его за что-то из династии Сун».
Увидев, что они разрешили свое недоразумение, Су Тао начал упоминать о болезни Цай Чжунпу: «Вы пострадали от отравления птоманом. Я подозреваю, что кто-то специально приближался к вам и планировал ваше отравление. Вы должны проанализировать, кто стоит за вашим отравлением. отравление было. "
Глаза Цай Чжунпу сильно вспыхнули, и он улыбнулся. «Это неизбежно для конкурентов в этой профессии. Я давно отдал свою жизнь судьбе».
Су Тао мог сказать, что Цай Чжунпу не хотел больше говорить об этом, поэтому он сделал глоток чая и вздохнул.
Увидев, что Су Тао обладает хорошо сложенным характером, Цай Чжунпу прошептал: «Я хотел бы кое-что спросить. Вы серьезно относитесь к Цай Яну?»
Су Тао сразу почувствовал себя неловко и улыбнулся. «Пока что мы просто друзья».
Цай Чжунпу посмотрел на Су Тао сложным взглядом. «Тогда считай, что я умоляю тебя держаться от нее на расстоянии».
Су Тао никогда не думал, что Цай Чжунпу упомянет об этом, и прежде, чем он успел спросить об этом больше, у двери раздался шум.
Цай Чжунпу нахмурил брови и сказал: «Я пойду и посмотрю на ситуацию снаружи».
Несколько минут спустя послышались споры, и крик Цай Чжунпу раздался вместе с разбиваемыми предметами. Су Тао и Цай Янь вышли из магазина и увидели, как Цай Чжунпу держался за живот, упершись ногой в лицо: «Вынеси товары, или я заберу твою жизнь».
Раздался хриплый голос Цай Чжунпу: «Я получил его от Старого Ворона, зачем мне отдавать его тебе?»
"Пух!" Мужчина сплюнул, нахмурив брови. «Старый Ворон сказал, что вы украли его вещи!»
Цай Чжунпу с негодованием возразил: «Чушь, я потратил на это 6 000 000 йен, и у меня даже есть квитанция!»
Мужчина усмехнулся: «Квитанции можно подделать. Эта вещь стоит не менее 50 000 000 йен, так как же вы можете купить ее всего за 6 000 000 йен? Я внес задаток в 3 000 000 йен, и товар перешел к вам. Кто компенсирует? за мою потерю? "
В этот момент Цай Чжунпу понял две возможности. Либо Старый Ворон обманул его и дважды продал товар, либо этот человек умышленно вымогал у него, намереваясь выманивать у него картину династии Сун.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления