Глава 281 - Торговая Империя
Покупка целой горы в отдаленном районе провинции Сычуань была невероятной в глазах других. Но в глазах Су Тао это была значительная прибыль. Для врачей, хорошо разбирающихся в травах, вся эта гора была сокровищем. Даже самая крошечная и ничем не примечательная трава может быть ключом к спасению жизней.
Обсудив это с Ленг Юанем, они договорились о цене Ленг Юаня, чтобы обсудить дальнейшее с городом. Из-за экономической ситуации в городе Байтан практически не было места для переговоров, не говоря уже о том, что Су Тао объявил непреодолимую цену. За гору из 1500 единиц Su Tao предложила цену в 200 иен за каждую, достигнув общей цены в 300 000 иен с правом использования в течение семи лет. Для неосвоенных гор цена обычно составляла 15 иен за каждую единицу, но Су Тао увеличил ее почти в десять раз. Даже Ленг Юань чувствовал, что он получил значительную выгоду от этой сделки.
Гора была ему бесполезна, и обычно ее предлагали инвесторам в качестве халявы. Поскольку Су Тао заплатил за это высокую цену, он, несомненно, продолжил бы инвестировать в это. Когда инвестиции поступают в деревню Мяо, они будут медленно стимулировать развитие экономики. Таким образом, для правительства это было неплохо.
Стоя в стороне, даже если Лю Цзяньвэй плохо разбирался в математике, он знал, что Су Тао был хитрым. Просто поднявшись на гору, он уже нашел цветок из шерсти стоимостью 50 000 йен. С таким количеством сокровищ на горе Су Тао нужно было совершить еще несколько поездок, и он смог заработать обратно 300 000 йен.
С другой стороны, это могло быть из-за того, что Су Тао чувствовал себя немного виноватым из-за того, что получил такую огромную выгоду, он пообещал, что скинул 1 000 000 йен на дороги в деревне Мяо, чем обрадовал Лен Юань.
Получение всей горы из 1500 единиц было только первым шагом в плане Су Тао. Согласно его плану, он намеревался распространить свое влияние на деревню Мяо в центре. Его конечной целью было заполучить весь горный хребет города Фушань и превратить его в дикий лечебный сад.
Хотя это звучало как грандиозная цель, ее также было чрезвычайно сложно реализовать. Однако Су Тао чувствовал, что может пойти другим путем.
Цепи Зала Трех Вкусов были установлены в городах, чтобы принести пользу гражданам и поднять репутацию TCM, в то время как Проект Горных Трав должен был предоставить дикие травы и позволить этим драгоценным травам, находящимся на грани исчезновения, продолжать свое существование. Он также косвенно защищал традиционные и древние рецепты.
Хотя Су Тао мог и не видеть таких величественных снов, он косвенно сделал это.
Те известные врачи, которые вошли в исторические записи, были теми, кто спас жизни в качестве основы. Но создать легенду вроде Хуа То и Бянь Цюэ в современном обществе практически невозможно. Су Тао выбрал прагматичный метод, или, скажем так, деловой маршрут. Он хотел создать коммерческую империю TCM при своей жизни, а не просто легенду.
После разговора с Ленг Юань он позвонил Лу Шимиао и рассказал ей о своих успехах.
Лу Шимиао никогда не ожидал, что Су Тао окажется таким быстрым. Однако она не могла понять причину действий Су Тао по инвестированию в отдаленную горную деревню, которую Цинь Мэймэй разделял с ней.
«Если ты уверен в этом, я найду кого-нибудь, чтобы обсудить это с городом Байтан завтра». Хотя Лу Шимиао не поддерживала этот проект, она все же решила попробовать. В конце концов, Су Тао был тем, кто фактически создал благотворительный фонд Qihuang.
Су Тао чувствовал, что его союзники, возможно, пока не смогут принять это его решение, но он был уверен, что они будут шокированы его мудростью, когда сформируется первоначальный масштаб его проекта горных трав.
Отправив Лен Юаня, Мяо Чжунтянь посмотрел на Су Тао благодарными глазами. «Врач Су, вы принесли надежду в нашу деревню Мяо!»
Махнув рукой, Су Тао скромно улыбнулся: «Если я действительно получу гору, то я тоже стану членом деревни Мяо. Мне придется попросить Второго дядю позаботиться обо мне!»
Похлопав себя в грудь, Мяо Чжунтянь заверил: «Не волнуйся. В будущем ты будешь вторым лицом, принимающим решения в деревне Мяо!»
После череды событий все закончилось счастливым концом. Мяо Чжунтянь заставил свою жену приготовить еще несколько блюд для этого их благородного гостя. В прошлом Су Тао можно было рассматривать только как гостя, которого к настоящему времени уже явно воспитали. Даже другие жители деревни были благодарны Су Тао, услышав эту новость. Таким образом, они сразу принесли немного хорошо хранимого алкоголя и посуды.
Это была теплая сцена. Хотя жизнь в городе была захватывающей, она также была полна уловок и уловок, в отличие от жизни в деревне. Су Тао был доволен.
После обеда Шуй Цзюньчжуо переоделся в новую одежду. Ее модная одежда слишком выделялась, и она не подходила для нее, чтобы гулять по деревне Мяо.
На ней была куртка с хлопковым наполнителем, длинные брюки из хлопка, закрытые туфли и соломенная шляпа, что делало ее привлекательной.
Даже Су Тао не мог не взглянуть на нее еще раз, прежде чем с улыбкой спросил. «Где ты их нашел? В них ты выглядишь довольно приземленным».
"Разве ты не говорил, что идешь в гору?" Лицо Шуй Цзюньчжуо покраснело, когда она ответила: «Моя одежда не подходила для восхождения на горы, поэтому я позаимствовал комплект одежды у старшей сестры Лихуа».
Со своим пониманием Шуй Цзюньчжуо Су Тао знал, что эта женщина не передумает после принятия решения. Увидев принцессу семьи Шуй, настаивающую на восхождении на гору, он тоже не остановил ее, но напомнил: «Не бегай, когда мы будем в горах позже. Не забывай внимательно следовать за мной».
Задумчиво кивнув, Шуй Цзюньчжуо моргнула, отчего она выглядела особенно очаровательно.
Гора за деревней Мяо была названа на карте Золотым Цыпленком, потому что по форме она напоминала курицу. Однако жители села привыкли называть его просто «гора». Казалось, что они были знакомы с ним так же, как если бы это был их сад.
«Я слышал от второго дяди, что деревня Мяо раньше была охотничьей деревней, где охота служила для выживания. Однако охотники подросли, а молодые люди пошли работать. Таким образом, они отказались от этой своей традиции. " Шуй Цзюньчжуо последовал за Су Тао на гору вместе с несколькими людьми. Естественно, Лю Цзяньвэй шел впереди, а Сяо Цзинцзин следовал за ним. С другой стороны, Су Тао и Шуй Цзюньчжуо были сзади. Когда Шуй Цзюньчжуо поднялся на гору, она выглядела очень взволнованной и постоянно говорила.
«Животных становится мало, и охота теперь тоже противозаконна». Су Тао улыбнулся, передав бутылку воды Шуй Цзюньчжуо. Сделав несколько глотков, она внезапно осознала, что бутылка принадлежит Су Тао. Таким образом, ее разум начал буйствовать и задавался вопросом, пьет ли Су Тао из отверстия, прижимая к нему свой рот.
Су Тао поднялся на гору, чтобы заняться своим делом. Он знал, что найти Облачную Траву в огромной горе будет непросто, но все же хотел попытать счастья. Таким образом, когда он оглядывался, его глаза скользили по сторонам, как радар.
Увидев угрюмое лицо Сяо Цзинцзина, выглядящее несчастным, Лю Цзяньвэй поддразнил: «Что случилось? Ты ревнуешь?»
Его слова заставили Сяо Цзинцзин покраснеть, когда она посмотрела на Лю Цзяньвэй, прежде чем надуть и уйти.
Хотя Лю Цзяньвэй выглядел крепким парнем, у него были дотошные мысли. Таким образом, он также вздыхал над бесконечными встречами Су Тао с красотками, и все они, казалось, влюблялись в него.
Внезапно Сяо Цзинцзин закричал. Лю Цзяньвэй немедленно бросился вперед и увидел бледное лицо Сяо Цзинцзина и шипение лазурного питона поблизости.
Когда Шуй Цзюньчжуо увидела такого огромного питона, она тоже испугалась и крепко держала Су Тао за руку, прижавшись грудью к его спине.
«Не навреди». Однако Су Тао не мог позволить себе насладиться этим ощущением. Этот питон был шести метров в длину, а самая длинная змея, зарегистрированная в истории, составляла всего семь метров. Возраст этой змеи был по крайней мере от трех до четырехсот лет, и теперь она была практически духом.
Услышав слова Су Тао, Лю Цзяньвэй отступил на шаг. Если бы Су Тао не сказал ему, серп в его руке перелетел бы. Даже 1000-летний дух питона не выдержал бы этого, даже с их толстой кожей.
После недолгого размышления Су Тао встал на месте, достал облачную траву, которую Фань Лихуа дал ему раньше, и бросил ее в питона. Понюхав облачную траву, питон проглотил ее, покачал головой и умчался.
«Похоже, это хорошая змея». Сяо Цзинцзин показала язык.
В конце концов, она привыкла жить в сельской местности, поэтому питонов не знала. Большинство питонов не были ядовитыми, но они полагались на свое тело, чтобы задушить свою добычу. Им не требовался яд для охоты за добычей.
Поскольку уши Су Тао были довольно чувствительными, он сразу же перевел дух и начал сожалеть об этом. Раньше он был слишком опрометчив.
"Быстро, беги!" Су Тао закричал, когда он потянул Шуй Цзюньчжуо за руку и убежал.
Лю Цзяньвэй все еще не оправился от внезапного крика и повернул голову. Он мгновенно глубоко вздохнул. За ними следовало множество насекомых и ядовитых змей всех мастей. Были также жабы и горные крысы.
Если бы перед ним стояли тысячи людей, Лю Цзяньвэй не испугался бы. Но когда он увидел плотно упакованных существ, он почувствовал, как по спине пробегают мурашки по коже.
Су Тао знал, что их привлекает облачная трава. В глубине души он чувствовал одновременно нервозность и возбуждение, поскольку это означало, что в прошлом в этом лесу, должно быть, были следы облачной травы.
Под его руководством Шуй Цзюньчжоу забыла свой страх и почувствовала силу и тепло руки Су Тао. В этот момент она действительно чувствовала себя счастливой.
Пробежав определенное расстояние, Су Тао почувствовал жгучую боль. Леса покрыты опасностью, и даже ротанг может быть смертельным. Таким образом, он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Шуй Цзюньчжуо. Он сразу почувствовал легкую душевную боль, когда увидел, что на ее лице остались следы крови из ротанга.
«Похоже, мы были отделены от этих двоих». Су Тао раньше был слишком сосредоточен на беге и не заметил, следовали ли за ним двое других.
«Они должны быть в порядке! Цзинцзин был вместе с Цзяньвэем». Вспомнив предыдущий пейзаж, она заметила, что Лю Цзяньвэй и Сяо Цзинцзин спускались с горы по другой боковой дороге.
«Я сначала лечу твои раны». Сяо Цзинцзин вырос в деревне, и с навыками Лю Цзяньвэя не было бы никаких проблем, даже если бы они были разлучены с ним. Это также было причиной, по которой его первой реакцией было увлечь за собой Шуй Цзюньчжуо. Если она заблудится в горе, последствия будут невообразимыми.
Положив медицинскую коробку на пол, Су Тао достал стерилизованную вату, прежде чем очистить раны Шуй Цзюньчжуо и нанести ей мазь.
Шуй Цзюньчжуо чувствовал только щекотку на лице и колотящееся сердце. Она даже забыла о том, что только что произошло раньше.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления