Глава 12

Онлайн чтение книги Отлученный
Глава 12

Около семи часов утра в дверь квартиры на авеню Трюден позвонили.

Женевьев не спала. Она ждала Роберто, который обычно возвращался около шести и имел свои ключи.

– Кто там? – спросила она.

– Тельма, – ответил женский голос.

Женевьев сразу подумала о несчастном случае… Тельма никогда не приходила на авеню Трюден, а принимала Ксавье у себя, в меблированной квартире на улице Ла Файетт.

Открывая дверь, Женевьев крикнула:

– Ксавье, это Тельма!

В квартиру ворвались четверо вооруженных мужчин.

– Не рыпайся! – приказал один из них Женевьев и стал подталкивать ее вглубь комнаты, где вся компания наткнулись на сонного Ксавье.

– Встать, руки вверх!

Ксавье быстро размышлял. Он поднял руку.

– Обе!

Он не ответил, оставшись стоять босиком на ковре.

– У него всего одна! – засмеялся тот, что командовал.

Трое были в кожаных куртках, четвертый – в грязном габардиновом пальто. На головах у всех береты, лица по нос закрыты платками.

– Найди второго, – приказал мужчина в габардиновом пальто.

Они обыскали квартиру, толкая Женевьев перед собой.

– Смелости вам не занимать, – бросил Ксавье.

– Посмотрим.

– Не повезло, что Роберто нет дома, – продолжал Ксавье.

Все собрались в одной комнате, и главарь обратился к Женевьев:

– Где он?

– Пока не пришел, – ответила та, слегка успокоившись.

– Кабак закрыт. Обычно к этому часу он возвращается, – сказал один из незванных гостей.

– Раз ты знаешь его привычки, ничего нового мы тебе сообщить не сможем, – бросил Ксавье.

Старший смерил взглядом его и своих людей.

– Поищите бумаги.

«Это люди Грегуара и Фабра», – подумал Ксавье, наблюдавший за четверкой.

Они не были блатными, хотя у одного в руках был автомат. Все молодые.

Акты о продаже Ла Скумун спрятал в «Зеленом часе».

– Ничего нет, – признали они через некоторое время.

– Итак, – спросил главарь, – вы так и не вспомнили, где Ла Рока?

– Можно опустить руку? – обратился к нему Ксавье. Они обшарили его глазами.

– Валяй, – разрешил главарь.

– Для вас лучше всего было бы уйти до его возвращения, – посоветовал Ксавье.

– Мы не собираемся тут ночевать. Но если уйдем, то не из-за твоего дружка. Нас такие как он не испугают.

– Вы хотели ему что-то передать?

– Скажи ему, чтобы отправил акты о продаже мэтру Рошу, адвокату, в Сент-Этьен, авеню де Франс.

Главарь записал имя на листке блокнота и протянул его Ксавье.

– Остальное легко запомнишь. Ну-ка, дамочка, одевайтесь, поедете с нами.

– Что? – взревел Ксавье.

Женевьев посмотрела на брата.

– Одевайся, не то пристрелим его! – пригрозил тип, направив оружие на Ксавье.

– Иди, – капитулировал тот.

– Так будет лучше, – заметил неизвестный.

– Я натяну штаны и побегу к Роберто, как только вы уйдете, – пообещал Ксавье. – Так мы выиграем время. Понимаете, она моя сестра.

– Обыщите его шмотки, – приказал шеф.

Они обыскали пиджак, брюки, носки и бросили их ему. Трое мужчин остались в комнате с Ксавье, четвертый наблюдал за Женевьев в соседней.

В шляпе, висевшей в прихожей, у Ксавье был спрятан пистолет калибра 6,35.

Скоро Женевьев вышла, белая, как покойница.

– Не волнуйся, – еле слышно попросила она.

Ксавье еще ни разу не видел, чтобы похищение закончилось по-честному. Ты посылаешь выкуп, а взамен получаешь труп.

– Она могла бы взять с собой немного денег, – предложил Ксавье. – Вдруг пригодится.

Шеф заколебался.

– А они у тебя есть?

– Да, там… – показал Ксавье на прихожую.

Они пошли за ним, и он указал на пальто, висевшее под шляпой.

– Там.

– Погоди, – остановил его шеф.

Один из четверки подошел и принялся обыскивать пальто. Ксавье немного продвинулся вперед и поднял руку. Его пальцы касались шляпы. Главарь стоял за ним.

Ксавье обернулся, словно хотел что-то сказать Женевьев, оставшейся на пороге комнаты.

Главарь машинально повторил движение Ксавье, который воспользовался этим, чтобы запустить пальцы в шляпу. С одной рукой Ксавье не мог скрутить человека, осматривавшего пальто и превратить его в живой щит.

Поэтому, едва схватив маленький пистолет, он выстрелил в главаря. Тот крутанулся, прижав обе руки к горлу.

Женевьев закричала. Мужчина, обыскивавший карманы пальто, бросил его, но Ксавье уже всадил ему пулю в голову.

Перекрывая тихие выстрелы пистолетика, раздалась автоматная очередь.

Ксавье упал не сразу. Прислонившись спиной к вешалке с подставкой для зонтиков, он выпустил остаток обоймы в третьего противника, который выронил автомат.

– Окно! Окно! – закричал Ксавье.

Женевьев побежала к окну спальни, и единственный остававшийся на ногах нападающий выстрелил в нее.

– Ой! – вскрикнула она с болезненным удивлением, уцепилась за двойные шторы и медленно сползла на пол.

В восстановившейся тишине двое оставшихся в живых, один из которых был ранен в плечо, удрали.

* * *

Соседи и консьержка вызвали полицию через несколько минут после перестрелки. Узнав о случившемся, Бло решил выйти из дома раньше обычного. Консьержка заявила, что четверо мужчин поднялись около семи часов.

Бло склонился над одним из тел и узнал Ксавье.

– Удар не заставил себя ждать, – обратился он к Мерсье.

– Он мертв?

– Похоже на то.

Вскоре прибыл судмедэксперт. Трое мужчин были мертвы, но Женевьев еще дышала, несмотря на пулевое ранение в спину. Ее срочно отправили в больницу.

Собрав улики, Комиссар Бло взял документы убитых. Когда трупы увезли и эксперты покинули квартиру, он сел за стол и просмотрел бумаги.

– Так я и думал, – прошептал он.

– Что? – спросил Мерсье.

– Фабр легко задурил головы этим типам. Они из Сент-Этьена, бывшие партизаны, привыкшие к силовым акциям. Не удивлюсь, если один из них окажется его дальним родственником. Нужны были именно такие люди, на которых репутация Ла Роки и Ксавье Аде не произвела бы впечатления. Во-первых, они их просто не знали. Но даже если бы навели справки, все равно взялись бы за работу. Им все равно с кем иметь дело.

– К тому же, на их стороне был эффект внезапности…

– Да, вначале, но Аде спутал им карты и, в конце концов, именно он застиг их врасплох. По-моему, они хотели их увести, а Аде взбунтовался. Обратили внимание, что оба Аде одевались в спешке?

– Странно, что эти типы из Сент-Этьена пошли на дело с документами.

– Они отправились сюда как на увеселительную прогулку и, можно сказать, им повезло.

– Как сказать…

– Вспомните схватку с неграми в Марселе. Если бы Ла рока вернулся сегодня вовремя, погибли бы все четыре незванных гостя. Да и с Аде, будь у него две руки, результат оказался бы таким же.

– Многообещающее начало.

– Организуйте плотное наблюдение за Грегуаром и Фабром. Свяжитесь с Сент-Этьеном, пошлите установочные данные на убитых. Пусть составят для нас полный список их родственников. Кордоны на всех дорогах вокруг Сент-Этьена, наблюдение за вокзалом. Искать двух молодых мужчин, один из которых, возможно, ранен в плечо. Это мог быть тот, кто уронил в коридоре автомат. Действуйте, старина, действуйте.

– Встречаемся на Набережной?

– Да, я побуду тут еще немного.

Мерсье после секундного колебания вышел. Было девять часов утра. Около десяти зазвонил телефон.

– Алло? – ответил Бло.

– Алло! Отличная новость. Это ты, Ксавье?

Бло издал ворчание, будто не до конца проснувшийся человек.

– Я с Фанфаном. Мы подцепили клиента, у которого можно купить дом. Потрясный вариант в Нормандии. Алло? Ты меня слушаешь?

– Говорит комиссар Бло. Жду вас в вашей квартире. Дело серьезное.

– А что вы делаете в моей квартире?

– Дело серьезное, – повторил Бло и положил трубку.

Через двадцать минут запыхавшийся Ла Скумун влетел в квартиру.

– Сюда, – позвал Бло, по-прежнему сидевший за столом в столовой.

– Что все это значит?… – пробормотал Ла Скумун.

– То, что вы ошиблись эпохой.

Ла Скумун выбежал из комнаты.

– Женевьев! – крикнул он. – Ксавье! Женевьев! – (Вскоре он вернулся.) – Где они? Да отвечайте же, черт побери!

– Хватит кричать и бегать. Сядьте, и мы сможем поговорить.

Ла Скумун сел. Его взгляд был суровым.

– Ваш друг Ксавье Аде убит на месте. Его сестра Женевьев пока жива. Ее сейчас оперируют.

Он посмотрел на гангстера, чье лицо стало непроницаемым.

– Вашему другу нанесли визит, который, очевидно, должны были нанести вам. Он убил двоих, но гостей было четверо. Полагаю, вы никого не ждали, иначе остались бы?

– Кто это сделал? Почему?… Кто это сделал? – спросил он совершенно спокойным голосом.

– Вы только что приобрели кабаре… А вам известно, как завистливы люди…

Ла Скумун поднялся.

– В какую больницу отвезли Женевьев?

– В «Ларибуазьер». Это рядом с Северным вокзалом.

Ла Скумун развернулся на каблуках и направился к двери.

– Я тоже поеду, – решил Бло.

Они вышли вместе, но молча, и сели каждый в свою машину. В автомобиле Бло сидел шофер.

Они встретились в отделении неотложной помощи. Женевьев еще была в операционной. Ла Скумун, не желая смешиваться с толпой посетителей, расхаживал по внутреннему двору.

Комиссар Бло приказал приготовить для раненой отдельную палату. Она одна может дать показания, если выживет, а общая палата не располагает к откровенности.

Он первым узнал, что Женевьев выкарабкается. Ее провезли на каталке. У нее было лицо покойницы, какое придает живым послеоперационный шок. Комиссар вышел и приблизился к Ла Скумуну.

– Она будет жить.

Ла Скумун немного сжался.

– Она не заслуживала такой смерти, – добавил Бло.

– Ксавье тоже, – прошептал Ла Скумун.

– До завтра к ней нельзя. Она очень слаба.

– Я только посмотрю издали.

Оба направились к палате. Ла Скумун прижался лбом к стеклянной двери. Изнутри медсестра сделала знак не входить. Ла Скумун взмахом руки велел ей отойти в сторону, чтобы увидеть Женевьев.

Лицо Ксавье накладывалось на лицо его сестры. Роберто закрыл глаза.

– Не может быть, – пробормотал он, отошел от двери и посмотрел на Бло.

– Что вы собираетесь делать? – тихо спросил комиссар.

– Не знаю. Я уже ничего не знаю.

– Хотите увидеть Аде? Лицо не пострадало.

– Очень хочу.

Он согласился сесть в машину комиссара. Тому хотелось задать Ла Роке сотню вопросов, но он хранил молчание.

Ксавье лежал на мраморном столе, накрытый простыней. Бло снял ее с лица. Служащий подал заключение: из тела Ксавье извлекли восемь автоматных пуль калибра девять миллиметров. Практически мгновенная смерть.

– Он не страдал, – сказал Бло. – Остальные тоже.

Он показал на два других трупа.

Взгляд Ла Скумуна уставился в одну точку.

– Мы вместе выросли, – сказал он.

Через некоторое время он встряхнулся.

– Можно посмотреть на других?

Бло открыл лица. Они были изуродованы. Ла Скумун их не знал.

– Разрешение на похороны будет выдано вечером. Вы возьмете на себя остальное?

– Да. Для Ксавье я сделаю все, что нужно. Похоронное бюро заберет тело.

– Ну что ж, а я займусь живыми. Всегда так. После мертвых занимаешься теми, кто их убил. Вы так не считаете?

Они шли к двери. Их шаги гулко отдавались на плиточном полу.

– Считаю.

– Значит, тоже займетесь живыми?

Черные глаза Ла Скумуна вернули свой блеск.

– Я, – ответил он, глядя Бло в лицо, – займусь похоронами моего друга.

Бло посмотрел вслед этому человеку, оставшемуся теперь совсем одиноким, и подумал о первоочередных мерах.

Первое: защитить Женевьев Аде от возможного покушения; она оставалась единственным свидетелем.

Второе: проследить за похоронами Ксавье Аде. Оцепить кладбище, например.


Читать далее

Жозе Джованни. Отлученный
Глава 1 30.03.13
Глава 2 30.03.13
Глава 3 30.03.13
Глава 4 30.03.13
Глава 5 30.03.13
Глава 6 30.03.13
Глава 7 30.03.13
Глава 8 30.03.13
Глава 9 30.03.13
Глава 10 30.03.13
Глава 11 30.03.13
Глава 12 30.03.13
Глава 13 30.03.13
Глава 14 30.03.13
Об авторе 30.03.13
Глава 12

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть