Конечно, Кун Цин знал, что сейчас его соседи по комнате боятся его. Он и добивался такого эффекта. Хотя система не запрещала ему сопротивляться, но он не мог наносить и слишком сильные удары. Так что, в конце концов, он мог только причинить этим людям небольшую боль, а не напугать их. Они спокойно могли преследовать его до бесконечности.
По мнению Кун Цина, это было то же самое, что и быть в окружении мух и комаров. Даже если ты не будешь обращать на них внимания, в твоих ушах все еще будет стоять их жужжание. Поскольку он не планировал менять свое общежитие в ближайшее время, то очень важно было держать этих насекомых в рамках, чтобы они не раздражали его. Так что теперь молчаливое отношение его соседей к нему было именно тем, что он и хотел получить.
После того, как Ли Чуань положил книгу на стол в соответствии с инструкциями Кун Цина, они вышли из общежития. Ли Чуань ломал голову, чтобы найти тему, которая позволила бы ему сблизиться с Кун Цином, пока они идут по территории кампуса.
Сочетание этих двух людей, несомненно, привлекало внимание. Хотя они оба занимали первые места по оценкам в своих классах и считались лучшими учениками, они были совершенно различны. Один учился в пятом классе, а другой – в третьем. Один был зеницей ока главы семьи Жуань, а другой – сиротой без отца и матери. Один был ярким и веселым, а другой – неразговорчивым и скромным. По их мнению, у них не было ничего общего.
Но теперь эти два таких разных человека шли вместе, и, казалось, у них действительно хорошие отношения. Разве вы не заметили, что Ли Чуань был особенно нежным в разговоре с Кун Цином?
«Оуууу, так после всех этих лет сердце мужского бога Ли Чуаня, наконец, оттаяло? Хотя я чувствую горе, что он больше не принадлежит каждому, но для счастья Ли Чуаня мы точно благословим тебя в том случае, если это желание твоего сердца!»
Как уже было сказано, атмосфера в этой академии между учениками была довольно гармоничной. И хотя были некоторые ученики, которые навешивали на других ярлыки мужских богов, они никогда не будут относиться к ним эгоистично. Несмотря на то, что они были поклонниками Ли Чуаня, они не думали, что имеют право на то, чтобы указывать ему с кем дружить и встречаться.
К примеру, в данной ситуации хотя почти каждый, кто видел эту пару чувствовал, что Кун Цин совершенно не соответствовал Ли Чуаню, но пока Ли Чуань чувствует себя счастливым, они дадут свое благословление и будут счастливы видеть, как эти двое людей соберутся вместе.
Конечно, бывают и исключения. Например, одним из таких была и героиня этого мира, Фэн Цинчэн. В этот момент она стояла рядом со своим парнем, Цзян Яньхуа и хмурилась, глядя на Ли Чуаня и Кун Цина. Когда она видела, как эти двое идут вместе, в ее глазах сразу же вспыхнул след недовольства.
«Как эти двое людей вообще могли сойтись вместе?» В конце концов, эти два человека – те, на кого она возлагает свои надежды, они были ее будущими подчиненными. А ее подчиненным нужно искренне любить исключительно ее. Им нет никакой необходимости иметь какие-то личные дела друг с другом.
Цзян Яньхуа также был очень озадачен этим: «Судя по тому, что я знаю, Ли Чуань раньше не был знаком с Кун Цином. Если бы они были знакомы, то вряд ли Ли Чуань не говорил бы мне об этом ни слова ранее. Погоди, разве не…?!» - сказал Цзян Яньхуа.
Когда он произнес эти слова, то на миг задумался, а затем его глаза расширились от удивления. Фэн Цинчэн увидела, как изменилось его лицо, и поняла, что Цзян Яньхуа может что-то знать об этой ситуации.
«Что это? Яньхуа, что что-то знаешь?»
Увидев обеспокоенное выражение лица своей возлюбленной, Цзян Яньхуа быстро успокоился: «Фэн’эр, не волнуйся, я тебе все сейчас же расскажу все, что знаю. Это было пять дней назад. После окончания обеденного перерыва Ли Чуань внезапно стал невероятно радостным. Когда я спросил его, что случилось, он сказал мне, что он влюбился. Когда я продолжил расспрашивать его о том, кто ему нравится, он отказался говорить мне».
В этот момент Цзян Яньхуа сделал паузу. Он вспомнил обычную манеру поведения Ли Чуаня, а также то, как он выглядел, когда говорил ему эти слова. И чем больше он думал, тем больше чувствовал, что его предположения было верным.
«В то время я отфильтровал всех людей, которых знал Ли Чуань, однако обнаружил, что вообще не могу найти цель. Ли Чуань всегда обращался с этими людьми одинаково и не выделял особым образом. Поэтому, я предполагаю, что человек, о котором говорил Ли Чуань, должен быть тот, кто не особо близок к нему. К примеру, тот, с кем он только познакомился…»
«Кун Цин». Фэн Цинчэн, услышав эти слова, прищурилась. Она посмотрела на Ли Чуаня и Кун Цина, которые шли бок о бок друг с другом, между ними было лишь небольшое расстояние. Ее сердце было несчастным, она ощущала, как будто ее вещи взял кто-то другой и унес их.
http://tl.rulate.ru/book/47327/1140685
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления