Глава 3

Онлайн чтение книги Прощай, моя красотка
Глава 3

Дело к расследованию взял человек по имени Налти, брюзга с узким ртом и длинными руками, которые во время нашего разговора он держал сложенными на коленях. Лейтенант Налти – следователь, приписанный к подразделению 77-й улицы. Мы беседовали в пустой комнате: два столика у противоположных стен – вся его мебель. Пространство между столами позволяло передвигаться по комнате, правда, если два человека не пытались ходить одновременно. Грязный коричневый линолеум покрывал пол, запах старых окурков висел в воздухе.

Рубашка Налти была изрядно потертой, а рукава куртки подвернуты на запястьях. Он выглядел достаточно бедным, чтобы казаться честным, однако он не выглядел человеком, способным разобраться с Лосем.

Он зажег половину сигары и швырнул спичку на пол, где уже валялась дюжина их с обгорелыми головками, Огорченно сказал:

– Еще одного черного пришили. А мне теперь возись) Вот чего я стою после 18 лет работы в полицейском управлении. Как зацепить убийцу? Ни фотографии, ни даже четырех строк в разделе «Разыскивается»!

Я ничего не сказал. Он взял мою визитку, повертел перед носом и швырнул обратно, – Филип Марлоу, частный детектив, Один из тех парней, а? Господи, ты выглядишь вполне круто. Что ты делал все это время?

– Какое время?

– Все, все время, пока Мэллой сворачивал шею этому черномазому.

– О, это произошло в другой комнате, – сказал я, – И Мэллой не сообщил мне, что свернет кому-нибудь шею.

– Давай, давай издевайся, – огорченно сказал Налти. – Еще один шутник нашелся. А что еще делать? Бедный Налти! Давай, запусти в меня еще парочку острот. Если надо посмеяться – Налти к вашим услугам.

– Я не пытаюсь подшучивать, – сказал я. – Все именно так и происходило.

* * *

– О, конечно, – сказал Налти через пелену табачного дыма. – Это я был там и все видел, не так ли? У тебя не было револьвера?

– Не для этой работы.

– А для какой?

– Я искал парикмахера, который сбежал от жены. Она считала, что его можно было бы уговорить вернуться домой.

– Ты говоришь о черном?

– Нет, тот грек.

– О'кей, – сказал Налти и плюнул в мусорную корзину. – О'кей! А потом ты встретил этого верзилу.

– Я уже рассказал. Я случайно там оказался. Я же по глупости сунул нос, чтобы выяснить, в чем дело. А он втащил меня на лестницу, – Он угрожал тебе оружием?

– Нет, тогда у него его еще не было. По крайней мере, он не показывал. Вероятно, он отобрал револьвер у Монтгомери. Он просто поднял меня и втащил.

– Не знаю, – сказал Налти. – Кажется, он поднял тебя слишком легко.

– О'кей! – теперь уже сказал я. – Зачем спорить? Я видел этого парня, а ты нет. Он может тебя или меня вместо наручных часов носить. Я не знал, что он убил кого-то перед тем, как уйти. Я слышал выстрел, но думал, что кто-то испугался и выпалил в Мэллоя, а Мэллой у того отобрал пушку.

– А почему тебе в голову пришла именно эта мысль? – почти вежливо спросил Налти. – Он ведь и банк брал с пушкой, не так ли?

– Не в такой одежде ходят убивать. Нет, нет, только не в этом наряде. Он искал Велму, девушку, которую близко знал до того как его посадили за банк. Она работала во «Флориансе» или как он там назывался раньше, когда был для белых. Да вы, лейтенант, возьмете его!

– Конечно, – сказал Налти. – С такими-то размерами и в таком наряде! Легко схватим.

– Возможно, у него есть другой костюм, – предположил я, – и машина, и укрытие, и друзья, и деньги. Но вы возьмете его.

Налти снова сплюнул в корзину.

– Я возьму его, – сказал он, – когда у меня вырастут новые зубы. Сколько ребят дали на это дело? Одного! Послушай, ну почему? И почему в газетах не отводят места для наших объявлений?

– Может, этого Мэллоя отпустили под честное слово, – сказал я. – Ниточка, но проследить не мешало бы. Только обращайтесь с ним повнимательнее, иначе он вырубит парочку твоих патрульных. Вот тогда, может, и напечатают в газетах.

– В таком случае у меня больше дел не будет, подамся в безработные, – усмехнулся Налти.

Зазвонил телефон. Налти ответил и печально заулыбался. Положив трубку, быстро записал что-то в настольный блокнот. В его глазах был слабый свет, как свет из глубины пыльного коридора.

– Черт, они нашли. Звонили из архива. Нашли его пальчики, фотографии и все такое. Господи, это уже что-то. Боже мой, вот это человек! Шесть с половиной футов, двести шестьдесят четыре фунта без галстука! Да, это парень! Ладнб, черт с ним. Они обещали о нем передать сейчас по радио. Возможно, в конце списка угнанных автомобилей. Делать нечего, будем ждать, – он бросил сигару в пепельницу.

– Попытайтесь найти Велму, – сказал я. – Мэллой будет искать ее. С нее же все и началось. Поговорите с ней.

– Ты и займись девицей, – посоветовал Налти. – Я не был в увеселительных заведениях двадцать лет.

– О'кей, – сказал я, встал и направился к двери.

– Эй, минутку! – крикнул Налти. – Я пошутил. Ты ведь не очень занят, не так ли?

Я остановился, разминая сигарету, смотрел на него и ждал.

– Я думаю, у тебя есть время последить за этой дамой? Ты подал неплохую мысль. И должен выяснить кое-что.

– А что это мне дает?

Он печально развел руками. Его улыбка была хитра, как сломанная мышеловка.

– Ты бывал в переделках? Не говори нет. От наших ребят я слышал обратное. И думаю, тебе не повредит напарник.

– Но что мне-то хорошего от того?

– Послушай, – настаивал Налти. – Я обычный парень. Но любой парень из нашего департамента может сделать тебе много хорошего.

– Платите деньгами или дружеской любовью?

– Никаких денег, – нахмурился Налти, наморщив грустный желтый нос. – Мне хочется немного доверия. Жить стало тяжелей. Я не забуду этого, приятель. Никогда.

Я взглянул на часы.

– О'кей! Договорились Если я теперь о чем и буду думать, то только о твоих проблемах. Когда принесут фото Лося, я его опознаю. Но это уже будет после обеда.

Мы пожали друг другу руки, я пошел через холл, выкрашенный в грязные тона, и спустился по лестнице к фасаду здания, где стояла моя машина.

Прошло два часа с тех пор, как Лось Мэллой ушел из «Флорианса» с армейским кольтом в руке. Я пообедал в аптеке, купил пинту виски и поехал на восток к Сентрал Авеню, на Сентрал повернул на север. У меня было предчувствие, такое же неясное, как волны тепла, пляшущие над тротуаром.

Я бы не взялся за это дело, если бы не любопытство. Даже бесплатная работа вносила Разнообразие в жизнь.


Читать далее

Глава 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть