Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.2

Онлайн чтение книги Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь World Hopping: Avenge Our Love
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.2

Глава 7.2

"Давайте будем благоразумны — у нашего дорогого Сун Юйчэна есть внешность, навыки, и его характер не вызывает сомнений. Как мы могли позволить, чтобы над ним насмехались и называли отбросом, безмозглые мы овцы общества?"

Они определенно собирались снять лучшее видео и отшлепать им этих людей по глупости!

Атмосфера в прямом эфире полностью изменилась к тому времени, когда Сун Юйчэн снова обратил свое внимание на внутренний двор. Сун Юйчэн, как всегда, был высокомерен, но в глазах пользователей Сети, наблюдавших за ним, он был таким милым, что им захотелось схватить его и забрать домой, чтобы лелеять его. В то же время они также с нетерпением ждали, что будет дальше, и задавались вопросом, какие наслаждения он принесет.

Тем временем Ли Чжао, Чу Ронг и остальные во дворе наелись досыта и обсуждали, что делать, чтобы заработать деньги. Они думали и думали, но не могли придумать ни одного хорошего решения.

- Было бы здорово, если бы мы могли что-нибудь продать, - Ли Чжао озабоченно почесал в затылке; он устал. Он мог придумать слишком мало решений, и каждое из них имело свои пределы.

На самом деле, серьезно говоря, Ли Чжао не был маленьким принцем, который не работал сам по себе. Он был молод, но обладал проницательным взглядом и несколько раз делал инвестиции вместе со своим старшим братом. Ли Чжао приложил руку к части работ, за которые Чу Жун получил награды. Однако настоящий мужчина не хвастается своими прошлыми достижениями. Его влияние в кругах развлечений было бесполезно в таком месте, как этот маленький уездный городок. Обеспечить питание здесь было достаточно сложно, не говоря уже о том, чтобы заниматься инвестициями.

Он был встревожен, и другие подростки тоже. Денег у них было так мало, что выживание стало проблемой.

Как раз в этот момент одна из девушек внезапно обнаружила соломенные шляпки под виноградной решеткой и вскрикнула от удивления.

- Ух ты! Это прекрасно. Они принадлежат домовладельцу? - Она взяла одну из них и надела себе на голову, и глаза остальных сразу же загорелись.

Эти соломенные шляпы были поистине изысканны!

Они отличались от фермерских соломенных шляп, которые они обычно видели по телевизору. Эти соломенные шляпы были более изящной ручной работы, и узоры были особенно красивыми. Шляпы говорили о редкой элегантности в ремесленной работе, были свежими и уникальными по стилю.

Другая девушка тоже взяла соломенную шляпу и примерила ее, и она сразу же влюбилась в нее.

- Это прекрасно! Интересно, где они это продают?

Это неосторожное замечание заставило остальных сразу же подумать о слове "продать".

- Скажи, как ты думаешь, мы можем взять это и продать их? - Чу Ронг отреагировал первым. Он взял соломенную шляпу и внимательно осмотрел ее, вертя в руках. Он чувствовал, что эта идея может сработать, но сначала он должен был выяснить, кто был владельцем этих соломенных шляп.

- Я пойду спрошу у той женщины домовладелицы, - быстро ответил Ли Чжао и побежал искать ее. Ответ, который он получил, состоял в том, что съемочная группа специально подготовила их для них, и Чу Ронг и его группа пришли в восторг, услышав это.

- Я просто говорил, что мы могли бы попытаться что-то продать, и теперь у нас есть "что-то". Посмотри на эту шляпу! Если мы сможем продать одну за 20 юаней, то эти десять шляп принесут нам 200 юаней.

- Но разве 20 юаней - это слишком дорого? Неужели люди действительно будут их покупать?

- Они это сделают, наверняка, - Чу Ронг немного подумал, затем рассказал о своем плане. - На обратном пути я видел много полевых цветов на обочине дороги. Мы можем сорвать несколько цветов и добавить их к шляпам, чтобы сделать их красивее. Две девушки могут быть моделями для шляп. Мы определенно сможем быстро продать шляпы.

- В этом есть смысл! - Остальные быстро согласились, и они начали оживленную дискуссию о том, что они будут делать, чтобы продать шляпы на следующий день.

Они знали это. Съемочная группа не просто бросила бы их. Если бы съемочная группа действительно ничего им не дала, они не смогли бы создать расходы на проживание из воздуха, даже если бы они были божественными существами. Они не были настолько глупы.

В своей комнате Сун Юйчэн вздохнул с облегчением. Он наблюдал, как они кружат вокруг приманки, которую он готовил для них целую вечность, и они, наконец, проглотили ее.

И прямо тогда оператор воспользовался возможностью, чтобы спросить его:

- Ты провел весь день, плетя их. Разве ты не собираешься забрать их у них обратно?

- Кому нужна куча зеленых шляп? - Сун Юйчэн бросил на оператора презрительный взгляд, как на полного дурака, затем закрыл бамбуковые жалюзи на своем окне. Он отвернулся и приготовился выйти.

Однако грубые, пренебрежительные слова, которые он бросил оператору и зрителям прямой трансляции, заставили их колебаться между смехом и слезами.

“Потрясающе! Это живой пример полного”цундэрэ"!"

[Прим. Переводчика: цундэрэ— японское слово для обозначения типа героев игр и аниме, которые в повседневной жизни равнодушны, замкнуты, а затем неожиданно раскрывают в себе «светлую», хорошую сторону характера.]

“Эта идея о зеленых шляпах тоже была гладкой. Я не мог найти слов, чтобы ответить”.

“Я собирался сказать, что эти соломенные шляпы были очень красиво сделаны, но теперь я чувствую, что сожалею о всех похвалах, которые я получил за них днем”.

“Сожаление +1”

“Сожаление +2”

Пуленепробиваемый экран снова оживился, но на этот раз это не были словесные оскорбления или унижения. Экран наполнился добродушным поддразниванием.

На другом конце восторженных комментариев на пуленепробиваемом экране Сун Юйчэн не сидел сложа руки. Он обошел Чу Ронга и его группу и вышел через заднюю дверь пансиона. Он нашел единственный магазин в городе и купил небольшую корзину тряпья, затем обошел вокруг и вернулся через заднюю дверь.

Было девять вечера, когда он закончил со своими приходами и уходами, и это было запланированное время окончания съемок в прямом эфире на этот день. Оператор тоже ушел, чтобы не мешать отдыху Сун Юйчэна. Ли Чжао и остальные тоже, потратив некоторое время впустую, вернулись в свои комнаты по одному и по двое, чтобы приготовиться ко сну.

Сун Юйчэн, с другой стороны, не собирался спать. Он сел за стол и занялся тряпками, которые купил ранее в тот вечер.

Опытные пальцы молодого человека мелкими быстрыми шажками танцевали вокруг цветных полосок в тусклом свете лампы. Время шло, и обычные тряпки быстро превращались в красивые тканевые цветы, как по волшебству.

Сун Юйчэн устал после того, как сделал несколько цветов, и встал, чтобы потянуться. Как раз в этот момент его внимание привлек звук плещущейся воды. Он доносился со двора.

Кто бы это мог быть в такой час?

Сун Юйчэн толкнул дверь и с удивлением увидел Чу Ронга у колодца, набирающего воду.

Чу Ронг вышел, чтобы выпить воды. Возможно, это было из-за напряженного дня, но он проснулся всего через некоторое время, чувствуя, что его тело было особенно слабым. Днем ему было легко черпать воду из колодца, но теперь она стала необычайно тяжелой. Чу Ронг затаил дыхание — рука, тянувшая за веревку ведра, дрожала.

- Нужна помощь? - Сун Юйчэн поспешил к нему, когда увидел ситуацию.

Чу Ронг даже не предполагал, что Сун Юйчэн подойдет, и подсознательно старался избегать его. Ведро, которое почти вылезло из колодца, с плеском упало обратно в колодец.

Что ж, это было неловко.

Чу Ронг заставил себя выглядеть спокойным и стоически кивнул Сун Юйчэну в знак приветствия. Однако то, что произошло дальше, было еще более неловким.

Очень отчетливое и слышимое урчание пустого желудка нарушило тишину между двумя молодыми людьми.

Лицо Чу Ронга сразу же покраснело.


Читать далее

Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 2.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 2.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 3.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 3.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 4.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 4.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 5.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 5.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 6.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 8.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 8.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 9.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 9.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 10.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 11.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 12 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 13.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 13.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 14.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 14.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 15.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 15.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 16.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 16.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 17.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 17.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 18.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.2 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 19.3 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 20.1 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 22 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 23 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 24 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 25 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 26 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 27 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 28 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 29 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 30 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 31 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 32 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 33 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 34 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 35 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 36 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 37 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 38 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 39 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 40 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 41 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 42 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 43 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 44 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 45 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 46 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 47 09.03.23
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 7.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть