Оцените Не узнали?

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Не узнали??
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Не узнали? по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .2
Зеленые яйца и ветчина
переведено

Зеленые яйца и ветчина

Green Eggs and Ham
бестселлер кулинария
Сэм донимает неназванного персонажа, чтобы тот попробовал яйца с ветчиной.
Доктор Сьюз
высокое совпадение
4 .6
Камень Предтеч
переведено

Камень Предтеч

18
научная фантастика приключения фантастика
современная зарубежная проза
Мердок – сын Хайвела Джема, воротилы Гильдии Воров в межгалактическом пространстве. Со временем, Хайвел перебрался на планету Ангкор, где и женился. Вскоре после свадьбы планету поразила болезнь, принесенная с зараженного корабля. Хайвелу и его жене посчастливилось выжить. Он даже взял на себя административные функции во время чрезвычайной ситуации. Прошло пять лет, и Ангкор стал центром межзвездной торговли в своем секторе. Бизнес Джема процветал за счет межгалактических связей, как легальных, так и нелегальных. Однажды, ему принесли кольцо с тусклым камнем, найденное в межзвездном пространстве на пальце умершего в скафандре космонавта вдалеке от космических трасс. Камень обладал удивительной…
Андрэ Нортон
высокое совпадение
Online
4 .4
Заклятие старой колдуньи
переведено

Заклятие старой колдуньи

приключения фантастика ужасы
бестселлер
Кристал и ее брат Коул были не в восторге, когда их родители покинули Нью-Йорк и перебрались в маленький городок Гошен-Фоллс в Калифорнии, обзаведясь целым семейством противных кур. Главной достопримечательностью Гошен-Фоллса была его странная жительница Ванесса. Миловидная, с длинными черными волосами и бледной кожей, она одевалась во все черное, пользовалась черным лаком для ногтей и черной губной помадой. Неудивительно, что местные жители считали ее колдуньей и обходили стороной. Кристал и Коул скептически относились к подобным слухам. Но простая детская шалость Коула изменила все. Теперь миленькие губки Кристал стали превращаться в куриный клюв, а все тело Коула стали покрывать куриные перья.…
Роберт Лоуренс Стайн
высокое совпадение
4 .2
Исчезнуть не простившись
переведено

Исчезнуть не простившись

No Time for Goodbye
триллер
Однажды утром четырнадцатилетняя Синтия проснулась – и поняла, что находится в пустом доме одна.Ее родители и брат просто исчезли – так, словно их никогда и не было.Куда они пропали? И почему бросили дочь?Живы ли они?Прошло много лет, но полиция до сих пор не дала ответов на эти вопросы.Пытаясь разгадать тайну. Синтия решает рассказать свою историю на телевидении.Решает, даже не подозревая, что этим невинным поступком подвергает себя смертельной опасности и превращает свою жизнь в непрерывный кошмар…«Исчезнуть не простившись» – потрясающий психологический триллер, который держит читателя в напряжении до последней страницы. Если вы любите Харлана Кобена, вам понравится и Линвуд Баркли!Питер РолинсонПотрясающе…
Линвуд Баркли
высокое совпадение
5 .0
Империя Солнца
переведено

Империя Солнца

исторический драма
Боллард, написавший несколько книг и известный всему миру как фантаст, прежде всего, знаменит автобиографическим романом «Империя солнца» о нескольких годах своей мальчишечьей жизни в концентрационном лагере в Китае в период японской оккупации в годы второй мировой войны. Эта правдивая и жестокая история о выживании в условиях голода, смертей и жестокости людей по отношению друг к другу не содержит моральных оценок и потрясает той непосредственностью, с которой одиннадцатилетний Джим приспосабливается к войне.
Джеймс Грэм Баллард
высокое совпадение
4 .8
Гостья из будущего
завершён

Гостья из будущего

11
приключения фантастика научная фантастика
современная русская проза перемещение во времени
Ученик 6-Б класса московской средней школы №26 Коля, часто бывая в гостях у своего соседа, обратил внимание, что дверь в одну из комнат всегда была закрыта. Когда соседа госпитализируют в больницу, он отдает Коле ключ от квартиры, с просьбой передать его своему московскому товарищу. Любопытство коли приводит к целой череде фантастических событий. Он попадает в ту саму комнату, обнаруживает в ней необычную стеклянную кабину и, с ее помощью, попадает в будущее. После ряда пришествий Коля возвращается из будущего, прихватив с собой один странный прибор. А затем в их классе появляется новенькая, очень необычная девочка Алиса… (с) MrsGonzo для LibreBook
Кир Булычев
высокое совпадение
Online
5 .0
Хозяин
завершён

Хозяин

1
мифы и легенды мистика
русская классика
В окно конюшни заглядывает месяц, а лошади разговаривают о «хозяине». © an2001
Алексей Николаевич Толстой
высокое совпадение
Online
3 .3
Невинная настя или 100 первых мужчин
завершён

Невинная настя или 100 первых мужчин

драма
"Если скандальный роман Владимира Набокова "Лолита" вам не по зубам, то теперь у вас есть шанс восполнить пробел в вашем эротическом образовании. И поможет вам в этом новое творение одного из лучших авторов русских бестселлеров Эдуарда Тополя. Книга носит незамысловатое название "Невинная Настя, или Сто первых мужчин". Юная прелестница подробно рассказывает о своей бурной интимной жизни. Конечно, книга может кого-то шокировать своей откровенностью, но нам-то с вами не привыкать. Ведь правда?" "Вот так!", Москва
Эдуард Владимирович Тополь
высокое совпадение
5 .0
… отдаёшь навсегда
завершён

… отдаёшь навсегда

93
любовный роман
Роман посвящён судьбе молодого человека, жестоко искалеченного взрывом мины уже после войны.Незаурядное мужество, воля и любовь к жизни, настойчивость и целеустремлённость, помощь и поддержка верных товарищей помогают Александру Левашову выстоять, обрести своё место в жизни. В 1968 г. роман был отмечен премией имени Николая Островского.
Михаил Наумович Герчик
высокое совпадение
Online
0 .5
Сады и дороги. Дневник
переведено

Сады и дороги. Дневник

Gärten und Straßen
автобиографический биографический
мемуары современная зарубежная проза
Первый перевод на русский язык дневника 1939—1940 годов «Сады и дороги» немецкого писателя и философа Эрнста Юнгера (1895—1998). Этой книгой открывается секстет его дневников времен Второй мировой войны под общим названием «Излучения» («Strahlungen»). Вышедший в 1942 году, в один год с немецким изданием, французский перевод «Садов и дорог» во многом определил европейскую славу Юнгера как одного из самых выдающихся стилистов XX века.
Эрнст Юнгер
высокое совпадение


Добавить похожее на Не узнали?
Меню