Онлайн чтение книги Сага о Волсунгах
XII

Вот принялся Люнгви-конунг рыскать по Сигмундову дому и думает, что захватит королеву. Но не удалось это ему: не нашел он ни жены ни богатства. Проехал он тогда по всей стране и раздал людям своим земли. Мыслит он, что перебил все племя Волсунгов и что отныне нечего ему страшиться.

Хьордис пошла на поле после битвы той и ночью пришла туда, где лежал Сигмунд-конунг, и спрашивает, можно ли его выходить; а он отвечает:

– Многие живы, от малой надежды; Меня же бросили боги, так что не позволю я себя лечить, не хочет Один, чтоб мы обнажали меч, раз сам он его разбил; бился я в битвах, пока ему было угодно.

Она молвила:

– Ни о чем бы я не жалела, если бы только ты излечился и отомстил за моего отца.

Конунг сказал:

– Иное нам суждено. Ты тяжела мальчиком. Его ты вырасти хорошо и умело, и станет тот мальчик знаменитым и славнейшим в нашем роду. Крепко храни обломки меча: из них скуют добрый меч, по имени Грам, и сын наш будет носить его и много подвигов им совершит, что вовек не забудется; и имя его будет греметь, пока мир стоит. Так учини; а меня донимают раны, и отойду я теперь к родичам нашим ушедшим.

Просидела Хьордис над ним, пока он не умер – и вот засиял день. Видит она, что много кораблей пристало к берегу. Молвила она служанке:

– Поменяемся платьем, и ты назовешься моим именем и скажешь, что ты – королевна.

Так они и сделали.

Викинги пришли посмотреть на великое боище, и видят: идут две женщины к лесу. Догадались они, что совершилось великое дело, и сбежались со всех кораблей. А вел ту дружину Алф, сын Хьялпрека-конунга из Дании; он прибыл в ту страну со своим войском. Вот приходят они на поле и видят великое боище. Тут конунг приказывает разыскать женщин, и это было исполнено. Он спрашивает, кто они такие, и узнает весть против ожидания. Служанка та держит ответ перед ним и рассказывает о кончине Сигмунда-конунга и Эулими-конунга и многих других знатных мужей и о том, кто это сделал. Конунг спросил, не знают ли они, где спрятаны сокровища конунга. Служанка та отвечает:

– Разумеется, знаем! – и показала ему сокровища те. И находят они большое богатство, так что люди не помнили, чтобы когда-либо им приходилось видеть так много золота в одном месте, ни столько драгоценностей сразу. Отнесли все на корабли Алфа-конунга. Хьордис последовала за ним, и служанка тоже. Плывет он домой в свою землю и говорит: «Пали ныне те конунги, что всех были славнее» .

Конунг стал на руль, а они уселись на корме; он разговорился с ними и оценил их речи. Прибыл конунг домой с великим богатством. Алф был человек отменнейший. И когда побыли они недолгое время вместе, спросила старая та королева сына своего Алфа:

– Почему у той, что красивее, меньше колец и наряд поплоше? И сдается мне, что та из них высокороднее, которую вы меньше почтили.

Он отвечает:

– И мне показалось, что не холопский у нее обычай, а когда мы с ней повстречались, умела она сказать знатным людям приветное слово, – и теперь мы ее испытаем.

И вот однажды за питьем повел конунг с ними беседу и спрашивает:

– Как узнаете вы время, когда ночь клонится к концу, а звезд на небе не видно?

Служанка отвечает:

– Есть у нас такой знак: я смолоду приучена много пить на заре, а когда я от этого отстала, то начала я потом просыпаться в тот час – и это мой знак.

Усмехнулся конунг и молвил:

– Плохо воспитали королевну.

Тут он подходит к Хьордис и задает ей тот же вопрос. Она ему отвечает:

– Отец мой подарил мне золотое колечко с таким свойством, что оно перед зарей холодеет у меня на пальце – это мой знак.

Конунг отвечает:

– Много же там было золота, что и служанки его носили. А теперь довольно ты от меня скрывалась. И все равно обошелся бы я с тобой, как если бы мы от одного конунга родились оба, хоть ты и назвалась служанкой. А теперь будешь ты почтена более того, потому что станешь ты моей женой, и дам я за тебя вено, как только родится твой ребенок.

Она ответила ему и рассказала всю правду о себе. И стала она жить там в великой чести и в почете.


Читать далее

Сага о Волсунгах
I 04.04.13
II. Рождается Волсунг 04.04.13
III 04.04.13
IV 04.04.13
V. Гибель Волсунга 04.04.13
VI 04.04.13
VII. Сигню породила. Синфьотли 04.04.13
VIII. Сигмунд с сыном надевают волчью шкуру 04.04.13
IX. Хелги добыл Сигрун 04.04.13
X. О Волсунгах 04.04.13
XI 04.04.13
XII 04.04.13
XIII. Рождается Сигурд 04.04.13
XIV 04.04.13
XV. Регин выковал Грам 04.04.13
XVI 04.04.13
XVII. Сигурд убил Люнгви и Хьорварда и всех тех 04.04.13
XVIII. Вот едут Регин и Сигурд 04.04.13
XIX. Регин испил крови Фафни 04.04.13
XX. Сигурд съел змеиное сердце 04.04.13
XXI. О Сигурде 04.04.13
XXII. Премудрые советы Брюнхилд 04.04.13
XXIII. Обличие Сигурда 04.04.13
XXIV. Сигурд прибыл к Хейми 04.04.13
XXV. Беседа Сигурда с Брюнхилд 04.04.13
XXVI. О Гьюки-конунге и сыновьях 04.04.13
XXVII. Сон Гудрун разгадала Брюнхилд 04.04.13
XXVIII. Сигурду сварили дурманного меду 04.04.13
XXIX. Сигурд проскакал сквозь полымя к Брюнхилд Будладоттир 04.04.13
XXX. Спор королев тех, Брюнхилд и Гудрун 04.04.13
XXXI. Разрослось горе Брюнхилд 04.04.13
XXXII. Предан Сигурд 04.04.13
XXXIII. Просьба Брюнхилд 04.04.13
XXXIV. Уход Гудрун 04.04.13
XXXV. Гудрун нарезала руны 04.04.13
XXXVI. Хогни разгадал сны жены своей 04.04.13
XXXVII. Выезд братьев тех из дому 04.04.13
XXXVIII. Битва в замке том и победа 04.04.13
XXXIX. Хогни взят в полон 04.04.13
ХL. Разговор Атли с Гудрун 04.04.13
XLI. О Гудрун 04.04.13
ХLII. Выдана Сванхилд и растоптана конскими копытами насмерть 04.04.13
ХLIII. Гудрун подстрекает сыновей своих к мести за Сванхилд 04.04.13
XLIV. О сынах Гудрун глава 04.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть