Работа Пушкина над этим замыслом ограничилась лишь первоначальным планом, написанным на французском языке, и набросками отдельных сцен, написанных прозой. Заглавия драмы самим Пушкиным не дано. «Сценами из рыцарских времен» были названы в «Современнике» фрагменты этой прозаической драмы, впервые напечатанные там через два месяца после смерти Пушкина.
Замысел Пушкина имеет мало общего с замыслом подлинно исторической драмы, характеризующей эпоху феодализма непременно во Франции, или непременно в Германии, или в какой-либо другой стране, как историческая трагедия о Борисе Годунове характеризует именно русскую действительность. В этом отношении «Сцепы из рыцарских времен» по характерной условности своей образной системы, сквозь которую просвечивает обобщенная историко-философская концепция, несомненно, гораздо более близки к «Маленьким трагедиям», нежели к «Борису Годунову».