Онлайн чтение книги Сдержанная дочь герцога и здравомыслящий император - Ребёнок, которого я подобрала в прошлой жизни, стал императором The Reserved Daughter Of a Duke And The Cold-Headed Emperor – The Child I Picked Up In My Past Life Had Become an Emperor
1 - 35.1

-----------

Перевод с английского: Хоняку-кэки

-----------

Примечание переводчика:

Ну вот мы почти и добрались до конца произведения. На деле до конца веб-версии истории осталось лишь две главы! Правда, когда история вышла в печать, автор добавил очень много событий между ними. Собственно, небольшие вставки на пару абзацев из печатной версии уже были в переводе в течение предыдущих глав пяти, но начиная с этой, эти авторские дополнения будут длиной как самостоятельные главы, из-за чего они будут идти под дробными номерами после оригинальных глав. Например, "Глава 35.1" — это почти что текст оригинальной веб-версии, а следующая за ней "Глава 35.2" — дополнение из печатной. Предсказуемо, что оригинальный текст мог быть разбит новыми событиями или изменён, так что это условное деление, а не строгое. Ну и да, части с японского переводятся при помощи Гугл-сэнсэя, в отличие от английского, который я перевожу самостоятельно.

Что ж, время розовых будней для нашей Пирожки! Больше не отвлекаю от истории! =^.~=

-----------

Алексей отменил поставленный звуковой барьер, и Элеонора ответила на стук в дверь. На пороге показался канцлер Сергей.

— Прошу прощения, леди Элеонора.

— Добро пожаловать, ваше высокопревосходительство.

— Зачем вы здесь, Сергей?

На лице канцлера сияла улыбка в противовес явно недовольному выражению лица Алексея.

— Я приготовил особенный подарок для вашего величества, — с этими словами Сергей прошёл внутрь дома, а за ним обнаружился отец Элеоноры. — Видите ли, по пути домой я заметил карету с гербом герцогства Пурплеус у игорного дома и вспомнил, что его величество как раз направились к нему, так что я решил дать знать об этом герцогу.

Дмитрий, стоявший за спиной Сергея, был заметно напуган.

— Сергей, вы намеренно вновь пришли мешать мне? — не удостоив герцога и взглядом, Алексей грозно посмотрел на своего канцлера.

— Конечно нет! Я подумал привести герцога, чтобы он подписал документы о помолвке между вашим величеством и его старшей дочерью леди Элеонорой. Я планировал отложить это до завтра, но раз подвернулась такая возможность.

Сергей передал документ Алексею. Это было обычное соглашение, передаваемое Имперской Церкви, со всеми положенными стандартными фразами на древнем языке, но в нём также были и различные дополнительные условия. Быстро пролистав всё, император лишь заметил:

— Ах, отличная работа.

— Я рад вашей похвале.

Император и канцлер обменялись многозначительными улыбками.

— Подпишите здесь, ваша светлость, — с этими словами Сергей передал документ Дмитрию.

Не знающий древнего языка, герцог быстро подписал всё и неуверенно спросил у Алексея:

— С-с моими женой и дочерью всё в порядке?

Алексей цинично рассмеялся. Похоже Дмитрий действительно беспокоился о своей семье, но вот Элеонору в неё он не включал. А ещё император был поражён беспечностью герцога.

«Это нормально подписывать подобные документы, когда не знаешь, что в них-пэ? Его уже столько раз обманывали, но он всё так ничему не научился-дабэ.»

— Вы задаёте подобный вопрос, даже не поздравив меня? Как печально.

— Я-я п-п-рошу прощения! — Дмитрий побледнел и сразу извинился.

— Как можете видеть, с вашей дочерью Элеонорой всё в порядке.

— Д-да, конечно, Элеонора тоже моя дочь, н-но что с моей женой Анной и дочерью Софией?

— Мы подумывали их казнить за оскорбление нашего величества, но у леди Элеоноры поистине доброе сердце. Она попросила сохранить им жизнь.

Если это было возможно, но лицо герцога стало только ещё белее:— Г-где они сейчас?

Алексей дал знак одному из рыцарей ответить на этот вопрос. Услышав о случившемся, Дмитрий задрожал в страхе. На этом Алексей решил, что с того на сегодня хватит:

— Больше не показывайтесь передо мной.

Этих слов хватило, чтобы герцог поспешно сорвался с места и буквально сбежал из дома Элеоноры. Дворецкий думал пойти за ним, но в этой небольшой комнате всё ещё оставались Сергей и двое рыцарей, пришедших с ним. Кроме того, снаружи на страже стояли другие рыцари.

«В этом месте раньше никогда не было столько людей-пэ. Пока же стоит поприветствовать канцлера-пэ.»

— …Ваше высокопревосходительство, проходите и садитесь.

— Ох! Никогда не думал, что мне выпадет возможность отведать чая, сделанного вами, леди Элеонора. И не надо так на меня смотреть, ваше величество. Женщины ненавидят ревнивых мужчин.

Хотя Сергей всего лишь дразнил Алексея, Элеонора ответила серьёзно:

— …Несмотря ни на что, я никогда не буду возненавижу его величество.

— Леди Элеонора, вы встречались лишь дважды, как вы можете быть так уверены?

Алексей думал было вмешаться, но промолчал, желая услышать её ответ.

— …Потому что мы виделись довольно давно. Это очень-очень ценное воспоминание, но большего я сказать не могу.

— Ох, ценное воспоминание! Уверен, леди Элеонора в ту пору была очень юной. Его величество провёл много времени вдали от столицы, так что это должно быть было довольно давно.

«Это Бекончик был юным-пэ. А я была взрослой. Он был замечательным ангелочком.»

В ответ на предположение Сергея Элеонора лишь молча улыбнулась. Такая улыбка была идеальным ответом в высших кругах, когда теряешься, что сказать. Она не подтверждает, но и не отрицает сказанное, её интерпретация остаётся на усмотрение собеседника. Вполне ожидаемо, что Сергей похоже воспринял её как согласие.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35.1 16.02.24
1 - 35.2 16.02.24
1 - 36.1 16.02.24
1 - 36.2 16.02.24
1 - 36.3 16.02.24
1 - 36.4 16.02.24
1 - 36.5 16.02.24
1 - 36.6 16.02.24
1 - 36.7 16.02.24
1 - 37.1 16.02.24
1 - 37.2 16.02.24
1 - 37.3 16.02.24
1 - 38.1 16.02.24
1 - 38.2 16.02.24
1 - 39.1 16.02.24
1 - 39.2 16.02.24
1 - 39.3 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть