-----------
Перевод с английского и редактура: Хоняку-кэки
Перевод с японского: Гугл-сэнсэй
-----------
Правление Алексея стало одним из самых примечательных в истории Уиллидеской империи. Холодный и жестокий тиран был известен тем, что безумно любил свою императрицу Элеонору, известную как своей молчаливостью, так и своей красотой и глубоким состраданием к подданным. Она оставила след в истории как святая, способная управлять магзверями.
Исследования магических зверей, возглавляемые ей, позволили установить чёткую взаимосвязь между Магическим лесом и зверями, а также выяснить, что магические камни света на деле являлись окаменелыми экскрементами древних магзверей.
Небольшой дом, до сих пор сохранившийся в Магическом лесу, в котором могут жить лишь способные общаться с магзверями люди, стал усадьбой имперской четы и их семи детей, где они проводили свой отпуск.
Говорят, что после отречения от престола, они поселились в этом лесу. В Магическом лесу молчаливая обычно императрица счастливо болтала на неизвестном языке. Кто знает, правда ли это.
А ещё эти двое очень любили пироги и бекон. В день их свадьбы всем в столице бесплатно раздавали небольшие пирожки с беконом. Позже они стали одним из символов столицы.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления