Иден и я идем по коридорам, собирая Звери. В настоящее время у нас есть их окружение с высоко поднятыми руками, непрерывно кричащее, "Нахт, гу!". Они кажутся необычайно взвинченными, казалось бы, чрезмерно возбужденными множеством вещей вокруг, поэтому им трудно поддерживать порядок. Вот почему Иден шаркает назад, крича на них. Дампир, кричащий на группу великанов, может показаться устрашающим, но у Иден лицо, которое редко показывает выражение, а также мягкий тон. Таким образом вместо того, чтобы пугать, это выглядит довольно забавно, когда она скромно кричит без особых эмоций только для того, чтобы Звери страстно ревели в ответ.
Пока мы идем по залам, собирая Зверей, я связываюсь с Апони.
'Время вышло, Апони, я нашла кое-что, что должно умереть, но я подумала, что было бы плохой идеей попробовать что-либо, не связав сначала концы с концами на твоей стороне. Кто-нибудь из вас что-нибудь обнаружил?'
'Э-э, во-первых, что вы имеете в виду под чем-то, что должно умереть?'
'Я покажу тебе позже; в противном случае это, вероятно, было бы еще более запутанным, чем что-либо еще. В любом случае, мой вопрос.'
'Ну да, я спрашивала, потому что мы обнаружили, что причина, по которой Джимми так важен, заключается в том, что они пытаются использовать его вампирскую кровь, чтобы кого-то убить. Я думаю, им нужен был только один, поэтому они вернули нам Сэма... Да, и кстати, это все, что нам пока удалось выяснить.'
'Его кровь, чтобы кого-то убить? Хм, это объясняет, почему они не беспокоились о пропавшем докторе. Они уже знали об этом и о туннеле в его кабинете.'
'Значит, ты согласна, что существо, для убийства которого они хотят использовать кровь Джимми, — это то же самое, что ты хочешь убить?'
'Я не знаю, что еще может быть настолько важным, чтобы они организовали весь этот фарс.'
'А?… О, подожди, ты имеешь в виду тот факт, что исследователи даже не знали, что что-то случилось с остальной частью объекта.'
'Да, это для того, чтобы они могли продолжить исследования, полагая, что это был обычный день. Если бы они знали, они могли бы попытаться сбежать или просто слишком запаниковать, чтобы быть продуктивными.'
'Значит, этот доктор Райт хочет убить то, что вы нашли, но ему нужны исследователи. Тем не менее, эти солдаты с экзоскелетами тоже должны знать о том, что это такое, если они слушают доктора Райта. Также, разве он не бросил исследователей?'
'Моя собственная теория состоит в том, что он либо занимает более высокое положение в Обществе, чем показывает, либо работает на кого-то другого. Окружающие его люди больше похожи на профессиональных солдат, а охранники на… ну, охранников. Что касается исследователей, я не уверена, но, возможно, у него есть способ заменить их. Что также указывает на то, что он работает на кого-то другого.'
'Хм, в этом есть смысл. Если они умрут, он сможет заменить их своими людьми. Если предположить, что они действительно смогут доставить их сюда.' она на мгновение делает паузу, '…что еще более важно, что вы собираетесь делать?'
'Ну, если у него есть способ убить его, Мне немного интересно поговорить с ним.'
'Как ты собираешься это сделать?'
'Кажется, он довольно восприимчив к разговорам, но я, вероятно, воспользуюсь испытанным и настоящим искусством запугивания, чтобы убедиться, что он готов говорить. Кроме того, эти исследователи в отчаянии, думаю, я могу использовать это и в своих интересах.'
'...Просто помни, что мы с Сэмом тоже здесь, так что не делай ничего слишком абсурдного.'
'Конечно.'
Я прервала связь.
Взглянув на Иден, я спрашиваю, "Иден, нам не хватает Зверей?"
Она указывает на офис, где из окна лениво свисает пара больших ног Зверя.
"Похоже, один либо потерял сознание из-за потери крови, либо просто заснул и отказывается просыпаться. Я думаю, что последнее, потому что я клянусь, что видела, как он открыл один глаз и закрыл его, когда понял, что это я."
Вздохнув, я подхожу к ногам, поднимаю ладонь и изо всех сил хлопаю по ступне "бессознательный" Зверь взвизгивает от боли. Теперь разозлившись, он вырывается вверх с ревом "гу", но, когда замечает мою фигуру, останавливается на полуслове и вместо этого показывает мне большой палец вверх.
"Кажется, мне еще многому предстоит научиться." слышу я бормотание Иден позади себя.
Я закатываю глаза. 'Даже я знаю, что оказываю плохое влияние, Иден. Надеюсь, ты поймешь это, пока не стало слишком поздно.'
С поднявшимся на ноги Зверем, Я прыгаю на ближайший стол. Откашлявшись, я сердито смотрю на Зверей, чтобы они заткнули их бесконечную какофонию возгласов.
"Привет!" Я кричу так громко, как позволяет мой голос, "Я готова предложить всем выжившим исследователям Общества Двух Ладоней возможность однажды уйти отсюда живыми! Я знаю, вы, вероятно, думаете: "Услышаны ли мои молитвы?", и на это я отвечаю… может быть!"
Не понимая, что происходит, Звери просто смотрят на меня пустыми глазами и немного пускают слюни. Однако эта речь явно не для них; это для исследователей, которых я вижу выглядывающими из своих окон.
"Это верно! Вы можете сбежать отсюда, если просто будете делать то, что я вам говорю! В противном случае я вытащу вас и позволю этим гигантским тупицам играть с вашими телами! Я усмехнулась и продолжила, "Первый приказ, выходите, чтобы мне не пришлось так громко кричать! Не волнуйтесь; Я позабочусь о том, чтобы Звери, гиганты, или как вы их там называете, не раздавили вас до полусмерти!"
В комнате гробовая тишина, Звери слишком растеряны, чтобы кричать, а люди слишком боятся пошевелиться. Однако тишину нарушает звук стула, шумно скользящего по кафельному полу. Я слышу, как кто-то тихонько выходит из одного из офисов. Наконец появляется азиатка с потеками туши на щеках и дрожащим телом. Она очень медленно, не дыша, подходит к моей импровизированной сцене, останавливаясь возле Иден, сжимая трясущиеся кулаки.
Голиаф протягивает руку через голову Иден и тычет женщину.
"Гу?" с любопытством спрашивает он.
"И-их!" пищит женщина, поворачивая голову к земле.
"...Гу?" снова спрашивает он.
"Г-г-г-гу?" женщина заикается.
"""Гу!""" восклицают все Звери одновременно.
Взяв степлер, я швыряю его в лоб Голиафа. С глухим стуком он отскакивает и падает на пол. Голиаф ревет, но, когда он понимает, что это я его бросила, он просто показывает мне большой палец вверх.
'Неужели Болван научил их всех показывать мне большой палец вверх или что-то в этом роде? Что, по их мнению, такое поднятый вверх большой палец?'
Я смотрю на азиатку. "Как тебя зовут?"
Ее рот открывается и закрывается, пока она, наконец, не выдавливает из себя слова. "А-Акеми."
— Очень красивое имя, Акеми. У нас будут очень продуктивные отношения, ладно? — говорю я, намеренно принимая чрезмерно дружелюбный тон.
Она медленно кивает, слишком напуганная, чтобы смотреть мне в глаза.
Двигаясь дальше, я протягиваю руку, указывая на Акеми. "Кто-нибудь еще! Кто-нибудь еще готов работать на меня в течение короткого времени и прожить еще один день? Я больше не буду спрашивать!"
Снова, в комнате становится тихо, но лишь мгновение спустя из разных кабинетов доносится скрежет стульев и столов. Мужчины и женщины шаркают по коридорам, все они двигаются слева от Идена, чтобы держаться как можно дальше от Зверей.
Когда их собралось человек двадцать пять, я кивнула. "Отлично!" Я говорю, хлопая в ладоши, "Теперь все вы идите и найдите еще одного сотрудника между этим местом и медицинским отделением. О, кроме тебя, Акеми, ты просто останешься здесь."
Почему-то она начинает дрожать еще сильнее.
Проходит некоторое время, а скучающие Звери все еще стоят и смотрят на меня пустыми глазами несмотря на то, что я уже некоторое время ничего не говорила. Что важнее, все люди вернулись со своим партнером.
"Хорошая работа! Теперь все посмотри на своего партнера!" Все они следуют моему приказу, прежде чем повернуться обратно ко мне. "А теперь все посмотрите на следующую ближайшую пару партнеров!" Они снова выполняют приказы, поворачиваясь ко мне спиной.
Я счастливо киваю. "Великолепно! Позвольте мне объяснить, как все будет работать. Если ваш напарник сделает что-то, что мне не понравится, вас обоих казнят." У них отвисают челюсти, но я игнорирую это и продолжаю, "Если вы и ваш напарник попытаетесь сбежать, то пара, стоящая рядом с вами, будет казнена вместе с вами, когда вас поймают! Если эта пара не предпримет достойных усилий, чтобы остановить вашу попытку побега, другими словами."
Я позволяю информации усвоиться, игнорируя яростные взгляды. "Наконец, Акеми будет отвечать за вас, ребята! Если она попытается сбежать или когда-нибудь солжет мне о чем-либо, то всех вас казнят! Каждый из вас! Так что никогда не пытайся заставить Акеми солгать мне!"
Моя речь закончилась, Я издала тихий смешок и улыбнулась, обнажив свои острые клыки.
Сначала исследователи выглядят так, как будто собираются напасть на меня, но быстро отказываются от этой мысли, когда смотрят на Зверей. Вместо этого все подозрительно переглядываются друг с другом.
Пожимая плечами, я говорю, "Не нужно так подозрительно относиться к своим друзьям и коллегам! На самом деле не о чем беспокоиться, так как я уверена, что вы все всем сердцем доверяете друг другу. Однако, если бы кто-то не сделал то, что ему сказали… Ну, это бы меня очень расстроило, но я уверена, что у нас не должно быть никаких проблем!"
"К-кто ты?" спрашивает пожилая женщина. "Зачем ты это делаешь?"
"Меня зовут Эйра, и мне нужно кое-что убить." вздыхаю я, жалобно хмурясь, "но мне стыдно признаться, я на самом деле не знаю, как это сделать. Однако, вот где вы, ребята, выходите! Разве это не здорово!"
"Хм? Тебе нужна наша помощь, чтобы убить кого-то?" повторяет она.
'Ну, это, и я могла бы использовать их, чтобы заставить доктора Райта уйти в отставку. Хотя, наверное, мне пока не следует говорить им об этом.'
"Перед этим все по очереди выходят вперед и протягивают ладонь."
Они колеблются, но с небольшим уговором, в конце концов идут вперед. Я режу им ладони и использую их собственную кровь для изготовления ошейников. Они задыхаются, видя магию крови, но через некоторое время, они переходят к расспросам меня и иногда выпрашивают.
Как только я раздала им все ошейники и объяснила, что они делают, я перехожу к нашей цели. "Хорошо! Спасибо за ваше сотрудничество! Во-первых, мы собираемся работать над тем, чтобы убить результат вашего исследования — двойника Бога!"
Большинство из них оглядываются в замешательстве. Наконец, один человек говорит, "Но мы никогда не пытались сделать это. Это все было теоретически."
"Неправильно!" Я кричу, "Он существует, он уродлив, его магия разума меня раздражает, и, честно говоря, я совершенно ненавижу само его существование!"
Он тут же возражает, "Это невозможно! Единственный теоретический метод заключался в объединении тысяч пальм вместе. Мы прекратили проводить испытания на людях много лет назад, и на Складе не хватило бы людей, чтобы даже попытаться, если бы мы захотели."
"Опять неправда! Испытания на людях никогда не прекращались!" Я ухмыляюсь, насмешливо качая головой. "Возможно, вам следует поговорить с некоторыми из ваших коллег, потому что вы явно недостаточно важны, чтобы быть в курсе." Несколько исследователей неловко отводят взгляд, а остальные смотрят на меня немного скептически.
"Послушай, ты можешь считать меня плохим парнем, если хочешь, мне все равно, но, если что, это просто возмездие за ужасные, ужасные вещи, которые вы все сделали." Я хмурюсь и преувеличенно вздыхаю, торжественно поворачивая голову к земле. "Сознательно или нет, вы все способствовали рождению абсолютного чудовища ценой тысяч безымянных жизней."
В комнате тихо, и, к моему удовольствию, тяжелая атмосфера ласкает меня. Неохотно, я облегчаю тяжесть с внезапным вздохом, дергая мою голову вверх с энтузиазмом. Все исследователи ожидаемо смотрят на меня.
"Но… Но, может быть, вы и не виноваты! На самом деле это может быть вина доктора Райта!"
"Вина д-доктора Райта?" спрашивает кто-то.
"Ага! Я имею в виду, он вообще сказал вам, ребята, что доктор Фаленоз пропал?"
Несколько из них кричат сразу, """Фаленоз пропал!?"""
"Да, наверное, навсегда, если бы мне пришлось догадываться." печально отвечаю я, "это все вина доктора Райта, все это. Вы, ребята, никогда бы не сделали ничего из этого, если бы не он, верно? Вы ведь не все бессердечные монстры, верно?"
"Н-нет! Я бы не была тихой, если бы знала!" Акеми тихо отвечает.
Большинство исследователей согласно кивают.
Я кладу руку на грудь с ложным облегчением. "Это так приятно слышать! Объединившись, мы сможем исправить и компенсировать все ужасные деяния, которые здесь произошли. Итак, вы все идите и найдите остальных своих коллег. Расскажите им об ужасных вещах, которые совершил доктор Райт, и вместе мы будем работать, чтобы исправить то, что произошло!"
Видя, что их лица все еще колеблются, я пожимаю плечами. "Что ж, ничего не поделаешь, вам всем нужны доказательства."
Заставляя их следовать за мной, я беру группу на небольшую экскурсию, чтобы самим увидеть двойника Бога. Их реакция была как нельзя лучше — кто-то плакал, кто-то падал на колени, кто-то стоял неподвижно с явным ужасом, некоторым просто было неудобно, и, наконец, один упал в обморок.
Смотря на это, я не могу не улыбаться. 'У меня есть все, что мне нужно, и у меня даже есть исследователи в качестве рычага. А теперь давайте посмотрим, будет ли доктор Райт так же сговорчив, когда он, как и они, загнан в угол.'
*Если найдёте ошибки, пишите. исправлю по мере возможности*
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления