Альпона, алипона — магические рисунки, узоры.
Ана — денежная единица, равная 1/16 рупии; отменена в 1957 г.
Ара, ари — мера веса зерна, равная четырем манам ; один ман равен 37,3 кг.
Арек — плод арековой пальмы.
Ашарх, асарх — третий месяц бенгальского календаря, соответствующий июню — июлю.
Ашвин — шестой месяц бенгальского календаря, соответствущий сентябрю — октябрю.
Баньян (смоковница индийская) — вечнозеленое дерево, род фикуса, со множеством стволов, образованных отходящими от ветвей дерева и достигающими земли воздушными корнями.
Баромаши — букв. «(песня) двенадцати месяцев»; в песнях баромаши месяц за месяцем описывается любовное томление разлученных возлюбленных на фоне изменений в природе, полевых работ, праздников и т. п.
Бегам — «госпожа» (о жене мусульманского правителя, знатного мусульманина).
Бель(Aeglemarmelos) — дерево семейства рутовых, имеющее шаровидные плоды диаметром 5—10 см с твердой оболочкой и оранжевой сладкой мякотью; культивируется как плодовое и лекарственное растение.
Бенарес (Варанаси ) — город в среднем течении Ганги, священный для индусов.
Бетель — растение из семейства перечных. Листья бетеля смазывают небольшим количеством извести, после чего в них заворачивают кардамон, кусочки арека и другие специи. Бетель обладает тонизирующим свойством, считается лакомством и преподносится в знак уважения.
Бигх — мера площади, около 0,3 акра.
Бойшакх — первый месяц бенгальского календаря, соответствующий апрелю — маю.
Бокул — вечнозеленое дерево с мелкими ароматными цветами.
Брахма — бог-творец — один из главных богов индуистского пантеона.
Брахманы — высшая варна, сословие жрецов в Индии. Традиционные занятия брахманов связаны с отправлением религиозного культа; в современных условиях они могут иметь обычные, «мирские» занятия и профессии.
Бульбуль — певчая птица, индийский соловей.
Вана-Дурга — богиня леса.
Варанаси — см. Бенарес.
Веды — памятники древнеиндийской литературы (конец II — начало I тысячелетия до н. э.), представляющие собой сборники гимнов, жертвенных формул, заклинаний и песнопений.
Виидхья — горная гряда в Центральной Индии.
Вихангама (м. р.), Вихангами (ж. р.) — в индийской мифологии — супружеская пара бессмертных птиц, наделенная даром предвидения.
Вишну — бог-хранитель — один из главных богов индуистского пантеона, входящий вместе с Брахмой (творцом) и Шивой (разрушителем) в божественную триаду. Его главные земные воплощения (аватары) — Кришна и Рама.
Вишнуит — почитатель бога Вишну. Вишнуизм — одно из важнейших направлений в индуизме наряду с шиваизмом.
Вриндаван — место паломничества индусов, город в Северной Индии.
Ганга — в индийской мифологии — небесная река, сошедшая на землю. Вода Ганги считается священной, ее хранят в каждом индуистском доме и используют для ритуальных целей. На берегах Ганги расположено несколько наиболее почитаемых мест паломничества индусов.
Ганджа — индийская конопля, гашиш.
Ганеша — один из популярных индийских богов, бог мудрости и устранитель препятствий; изображается с человеческим туловищем, четырьмя руками и слоновьей головой.
Гаури — одно из имен богини Шакти , или Махадэви (Великой богини), супруги бога Шивы. Гаури, Ума, Парвати и другие ипостаси, представляют милостивое начало в культе Великой богини; Кали, Дурга — грозное.
Голок, Голока — рай бога Вишну ; букв, перевод с санскр. значит «Мир коров». Это связано с тем, что Кришна , одно из земных воплощений (аватар) Вишну , вырос среди пастухов и пастушек.
Гуру — духовный руководитель, наставник, избираемый на всю жизнь и почитаемый наравне с отцом или даже более его.
Гхат — спуск к воде озера, реки или пруда в виде каменных ступеней, где берут воду, совершают омовения и т. п.
Дарбар — зал заседаний (во дворце); заседание совета при государе; царский суд.
Дахи — род простокваши.
Диван — высокий административный пост в могольскую эпоху, главный сборщик налогов в провинции.
Дом — название одной из низших каст в Индии, наследственным занятием которой было сожжение трупов и плетение корзин. Ее не следует смешивать с мусульманской кастой домов — танцоров и музыкантов.
Дурга — см. Гаури.
Дурга-пуджа — праздник в честь богини Дурги, отмечающийся дважды в году — весной и осенью. Осенняя Дурга-пуджа приходится на месяц ашвин и длится восемь дней.
Дханваитари — врачеватель богов.
Дхарма — сумма религиозно-этических установлений, регулирующих социальное поведение индивида; нравственно-этические обязанности человека, выполнение которых — основная цель жизни индуса.
Дхарма — сын Брахмы , один из прародителей земных существ; олицетворение справедливости и правосудия.
Заминдар — букв, «держатель земли», административный пост в могольскую эпоху, управляющий какой-то областью.
3енана — внутренние покои, женская половина дома, дворца.
Икари ( бенг. икори, окора ) — кустарник с цепкими, как у репейника, плодами.
Индра — бог грома и молнии, владыка небес, глава древнеиндийского пантеона, «царь богов».
Йоджана — мера длины, приблизительно равная 8 милям.
Кадамба — дерево с оранжевыми цветами, имеющими тонкий аромат; цветет в период дождей.
Кази — местный судья при мусульманской администрации, часто выполнявший и административные функции.
Кайварта — каста рыбаков.
Кайласа — гора в Гималаях, обитель бога Шивы ; «владыка Кайласы» — один из эпитетов Шивы .
Кали — грозная ипостась богини Маха-дэви , супруги бога Шивы . Одна из наиболее почитаемых богинь в Индии.
Кама, Кама-дэва — бог любви.
Камала — одно из имен богини красоты, счастья и процветания Лакшми .
Канкан — браслет, который носят на предплечье.
Карри — острое блюдо из птицы, рыбы или дичи; обычно карри едят как приправу к отварному рису.
Картал — ударный музыкальный инструмент в виде парных медных чашек.
Картик — седьмой месяц бенгальского календаря, соответствует октябрю — ноябрю.
Карттикея — сын Шивы и Парвати , бог войны, изображается в виде красивого юноши с копьем и луком.
Каури, коури, кори — вид ракушек, служивших в древней и средневековой Индии в качестве монеты.
Кейа — см. кетака .
Кетака — небольшое вечнозеленое дерево или кустарник с белыми ароматными цветами.
Котвал — начальник стражи.
Кубера — бог богатства и сокровищ.
Кшатрии — вторая (после брахманов) варна (сословие) в древней Индии; к ней принадлежали правители и воины.
Лакшмана — сводный брат и верный помощник Рамы — героя древнеиндийского эпоса «Рамаяна».
Лакшми — богиня красоты, счастья и процветания, супруга бога Вишну .
Мадан — букв. «Опьяняющий» (санскр.) — одно из имен бога любви Кама-дэвы .
Майна — певчая птица из семейства скворцов.
Малати — разновидность жасмина (Jasminigoandijlorum).
Маллика — растение, цветущее белыми цветами.
Малуа — женское имя, происходящее от названия цветка маллики.
Манаса-дэви (бенг. Моноша-дэви) — богиня, защищающая от змеиного яда; широко почитается в Бенгалии.
Манго — широко распространенное в Индии дерево (Magni-feraindica), плоды которого ароматны и нежны на вкус.
Мантра — магическая словесная формула, заклинание. Мантры произносятся во время ритуальных церемоний.
Махуа — название тропического растения, из сока которого изготовляют опьяняющие напитки; женское имя.
Монпабан — по-видимому, род древесины, которая отличается прочностью и легкостью, благодаря чему используется в судостроении.
Мохур — золотая монета.
Мриданг — двухмембранный барабан, имеющий вид удлиненного цилиндра, несколько расширенного посередине.
Муни — святой мудрец, аскет.
Наваб, набоб — мусульманский правитель, наместник.
Нагешвара (Ochrocarpuslongifolius) — вечнозеленое дерево, цветет розовыми или белыми с красными полосками цветами, издающими дурманящий запах.
Назар — подарок (вассала сюзерену); налог, побор, откупные,
Намабали — одежда, испещренная именами почитаемого божества.
Натх — украшение для носа в виде кольца, продеваемого в ноздрю.
Пайса — денежная единица, равная 1/100 рупии. Пакширадж (санскр. «царь птиц») — мифический крылатый конь.
Пандит — ученый брахман; учитель; брахман, исполняющий религиозные обряды в индуистской общине.
Панчаят — совет сельской общины.
Парвати — см. Гаури .
Пария — представитель одной из «неприкасаемых» каст.
Паус, Пус — девятый месяц бенгальского календаря, соответствующий декабрю — январю.
Пир — мусульманский проповедник, святой.
Праджапати — (санскр.) — букв, «владыка созданий» — божественный персонаж, иногда отождествляемый с создателем вселенной.
Пуд ж а — почитание божества, поклонение, совершаемое перед его изображением или символом.
Пураны — сказания о старине, эпические поэмы на санскрите. Авторство пуран приписывается Вьясе и другим божественным мудрецам.
Пура — см. бигх .
Пури — порт на побережье Бенгальского залива, место паломничества индусов.
Пушпака — небесная колесница, на которой передвигаются боги.
Раджа — царь, индийский феодальный владетель. До 1947 г. раджи возглавляли формально самостоятельные государства-княжества, фактически находившиеся под британским контролем. Таких княжеств насчитывалось несколько сотен, иногда их территория ограничивалась одним городом или несколькими деревнями.
Ракша-Кали (« Кали-охранительница ») — одна из ипостасей Маха-дэви (Великой богини), супруги бога Шивы .
Ракшас, ракшаси (ж. р.) — злые демоны, великаны, пожиратели живых существ.
Рани — жена раджи.
Рама — легендарный герой эпоса «Рамаяна».
Рати — супруга Кама-дэвы , бога любви.
Рупия — основная денежная единица в Индии.
Савитри — персонаж эпоса «Махабхарата», дочь бога Сурьи ; почитается как образец преданной и мудрой жены.
Садху — отшельник, святой.
Санад — письменное распоряжение или указ мусульманского правителя.
Сандал — тропическое дерево с твердой благоухающей древесиной; используется в парфюмерии и обрядовой практике, а также как поделочный материал.
Саньяси — отшельник, святой.
Саранги — струнный смычковый музыкальный инструмент.
Сарасвати — богиня знания и красноречия.
Сатья-пир — мифологическая личность, якобы жившая в Бенгалии в XVI в. и обладавшая божественной силой; одинаково почитается бенгальскими индусами и мусульманами; проповедовал единение религиозных взглядов мусульман и индусов.
Сари — род женской одежды, длинная полоса материи, драпирующая женскую фигуру.
Сваямвара — церемония избрания жениха невестой, обычно знатного происхождения.
Сита — персонаж древнеиндийского эпоса «Рамаяна», жена Рамы .
Сурья — солнце, бог Солнца ведического пантеона.
Тамаринд (Tamarindusindica) — растение семейства бобовых со съедобными плодами.
Тулеи — разновидность базилика (Ocimumsanctum), почитается как священное растение; листья и ветви подносят в дар богу Вишну , из веток вырезают бусы и четки. Вишнуиты сажают его во дворе своего дома, считая воплощением пастушки Радхи , возлюбленной бога Кришны .
Улу (Imperata араr ) — травянистое растение, тростник.
Факир — нищенствующий подвижник-мусульманин.
Хиджал, Xаджа — вечнозеленое дерево с раскидистыми ветками (Barringtuflia acutangula); растет обычно у воды.
Хуншала — «дом смерти», «дом убийств» — название тюрьмы в средневековой Индии.
Хукка — индийский кальян, небольшой курительный прибор, в котором дым очищается, проходя через воду.
Чакладар — субарендатор.
Чампак, Чампа (Micheliachampaka) — кустарник с желтоватыми ароматными цветами, которые используются в парфюмерии.
Чандал — представитель одной из «неприкасаемых» каст.
Чатака (Cuculusmelanoleucas) — пестрая индийская кукушка, которая, по поверью, пьет только падающие с неба капли дождя.
Чорапани — вода, которую мать невесты ставит в комнату дочери в ночь свадьбы. В эту воду опускаются монеты и кольцо. Чорапани значит «вода-воровка», так как она укрывает вещи, предназначенные для невесты.
Шали — высокосортный рис с удлиненными зернами.
Шаштхи (букв. «шестая») — богиня — охранительница детей.
Шива — бог-разрушитель, один из главных богов индуистского пантеона, входящий вместе с Брахмой и Вишну в божественную триаду.
Шлока — один из наиболее популярных размеров древнеиндийской поэзии. Этим размером в основном написаны «Махабхарата» и «Рамаяна». Шлока состоит из двух полустиший по шестнадцать слогов, каждое из которых делится цезурой на две восьмисложные части — пады.
Шмашан — место кремации.
Шондеш — сладости, приготовляемые на основе творога.
Шраван, сраван, саван — четвертый месяц бенгальского календаря, соответствующий июлю — августу.
Шраддха — церемония поминовения предков.
Шьяма — (санскр.) — букв. «Темный», одно из имен Вишну .
Яма — владыка царства мертвых, подводящий итог добрым и злым деяниям умершего и выносящий решение о дальнейшей судьбе его души.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления