Глава 419 скажи что-нибудь, что я могу понять-Кейдж потянулся за мечом Феникса. В тот момент, когда он схватил рукоять, он почувствовал связь с ней.
«Это не может быть ошибкой. Это меч героя, которым когда-то пользовался мой прадед.»
Он вытащил длинный меч из ножен и некоторое время смотрел на синий клинок, прежде чем нежно положить его на стол.
«Дядя, если он тебе нравится, можешь оставить его себе. Ты единственный, кто должен унаследовать это оружие в любом случае.»
Услышав это, Кейдж подсознательно посмотрел на Роланда.
По его мнению, Роланд имел право распоряжаться этим оружием, как человек Анны.
Он не знал, сколько стоит меч героя, но никто не откажется от хорошего оружия.
Эти двое, должно быть, нашли меч вместе. Разве Роланд не рассердится, если Андонара отдаст его ему просто так?
Но после двух секунд пристального взгляда на Роланда Кейдж не заметил никаких изменений в выражении его лица, как будто у него не было бы проблем, независимо от того, кому Андонара хотела отдать меч.
Кейдж улыбнулся и почувствовал себя довольно довольным.
Хотя Андонара была престижной королевой, Кейдж всегда беспокоился, что ее личность как королевы может расстроить Роланда.
Каждый мужчина хотел, чтобы его женщина полностью принадлежала ему, не имея других партнеров.
Но, конечно, дворяне были в полном беспорядке. Похоже, дворян не волновало, со сколькими мужчинами их женщины общались раньше.
Они казались великодушными и открытыми, но Кейдж видел пустоту в их сердцах и недоверие к своим женам.
Большинство благородных мужей и жен были безразличными партнерами, которые делили постель, хотя они казались прекрасными парами.
Казалось, что Роланд и его племянница были совсем другими.
Такого оружия было более чем достаточно, чтобы обменять его на рыцарское звание, но Роланд даже не нахмурился, когда Андонара дала ему его, что говорило о многом.
С сожалением посмотрев на длинный меч, Кейдж покачал головой. «В этом нет необходимости. Ты гораздо сильнее меня. Это больше подходит для вас.»
Он действительно любил это оружие, но был слишком горд, чтобы соперничать за него с племянницей.
Кейдж подумал о плане Андонары собрать все снаряжение героя и сказал, «Я не могу вспомнить, где мой прадед хранил свой костюм героя, но мы можем проверить нашу старую резиденцию.»
«Ладно, а где же старая резиденция?» — с надеждой спросила Андонара.
Она знала, что там была старая резиденция ее семьи, которая, казалось, была пещерой, но она не знала точно, где это было.
«Вообще-то это недалеко.» Кейдж встал и сказал: «Вы можете следовать за мной.»
Они вдвоем покинули поместье позади Кейджа.
Вскоре они добрались до подножия горы за пределами деревни.
Путешественников здесь было немного. В конце концов, здесь не было ни шахт, ни фруктов.
Кейдж раздвинул рукой дикую траву, открывая вход в пещеру.
Войдя внутрь, они увидели каменную дверь.
В центре зеленой двери была прорезь в форме руки. Кейдж сунул туда левую руку, и несколько потоков магического света засверкали и растянулись на камне, как электричество, пока вся дверь не наполнилась синими полосами. Затем каменная дверь медленно опустилась под землю.
За дверью был длинный проход, по обеим сторонам которого тянулись синие магические полосы, образуя световую дорожку, освещавшую пещеру.
Какая чудесная техника.
Когда Андонара воскликнула, Кейдж гордо сказал: «Разве это не потрясающе? Я жила здесь некоторое время, когда была маленькой. Но, к сожалению, я переехал позже.»
Для аутсайдеров это было просто великолепное шоу, но для инсайдеров оно было вдохновляющим.
В глазах Роланда магические полосы на стене двигались в соответствии с особым рисунком, связанным с оболочкой магических массивов.
Роланд искал новые магические маршруты. Это новое открытие очень помогло ему.
Внимательно рассматривая полосы, он все ближе и ближе подбирался к стене и почти прижимался к ней лицом.
Кейдж удивленно указал на Роланда.
Андонара сделала молниеносное движение губами и тихо сказала: «Он всегда такой, когда изучает магию.»
«Неудивительно, что он так хорош, несмотря на то, что так молод.»
Услышав комплимент дяди, андонара очень гордилась своим мужчиной.
Итак, они вдвоем вошли внутрь первыми.
Эта пещера на самом деле была построена как обычный дом. Он включал в себя семь комнат, а также ванные комнаты и туалеты.
Андонара открыла один из туалетов, но обнаружила, что он был приземистым, а вода журчала снизу, что наводило на мысль о естественной канализации.
«Все в этой старой резиденции было очень удобно,» — Сказал Кейдж, скучая по старым добрым временам. «Но даже при свете волшебных ламп было слишком темно. Потому что этот свет не имел никакого тепла. Это не так приятно, как солнечный свет, поэтому мой отец переехал.»
Они продолжали осматривать комнаты пещеры одну за другой.
Все комнаты были полностью меблированы. Хотя большая часть мебели была сделана из камня, в ней не было абсолютно никакой пыли.
Это было вполне естественно. Здесь не было окон, и дверь была заперта. Там не могло быть никакой пыли.
Кроме того, в шкафу в каждой комнате были постельное белье и одежда.
Еще более удивительно, что постельное белье и одежда были все еще новыми. У них даже не было никакого запаха, и уж точно не было никаких жуков.
Осмотрев все комнаты, они подошли к залу в конце пещеры.
Из-за волшебных полосок здесь было очень светло.
На внутренней стене зала висело несколько абстрактных глиняных картин, сделанных из линий и кругов.
«Для чего эти картины?» — спросила Андонара.
«Я понятия не имею.» Кейдж покачал головой. «- Спросил я отца. Он тоже ничего не знал.»
Андонара прищелкнула языком. «Эти картины просто отвратительны. Сомневаюсь, что у наших предков было хоть какое-то чувство прекрасного.»
«Все они были воинами. Что они могут знать о красоте?» Кейдж пожал плечами.
В этот момент кто-то сказал позади них: «Все эти картины-волшебные модели.»
Они оглянулись и увидели, что это был Роланд.
«Это волшебные модели?» Глаза андонары расширились. «Тростники-исключительно воины. Зачем им вешать здесь магические модели?»
«Позвольте мне сначала их проверить.»
Роланд подошел поближе к шести картинам.
Он понял первую магическую модель, половину второй, а что касается третьей… — Выдохнул он.
Остальные магические модели имели все больше и больше узлов, и некоторые из них были совершенно уникальными. Он вообще не мог их понять.
Видя, что Роланд хмурится, Андонара не удержалась и спросила: «Вы можете сказать, что это такое?»
«Это все типовые графики заклинаний огненного класса, которые я никогда раньше не видел.» Роланд указал на первую модель и объяснил: «Это наступательное заклинание огненного шара, но оно сильно отличается от заклинаний огненного шара, которые я изучил. Узлы в этой модели упрощены и причудливы. Его механизм концентрации магической силы очень странный и неправильный для обычных магов, но, согласно моим выводам, он прекрасно работает. Так что… эти уникальные узлы, вероятно, требуют особых ментальных структур, таких как эльфийские заклинания.»
Андонара и Кейдж почувствовали огромную головную боль, слушая его.
В конце концов Кейдж почесал в затылке и сказал: «Скажи что-нибудь, что я могу понять.»
«Скорее всего, это заклинания родословной.» Роланд развел руками. «Специальные заклинания, которые могут использовать только тростники.»
Родословные заклинания!
Ошеломленный на какое-то время, Кейдж не мог не создать сгусток голубого пламени в своей ладони. «Это наше родословное заклинание. Кроме того, как воины, мы можем пробудить только заклинание фиксированной родословной, и мы не можем изучить другие заклинания.»
«Но я думаю, что вы можете.» Роланд немного подумал и сказал: «Согласно тому, что сказал Диабло, мы можем заключить, что вашим предком должен быть Феникс, Бог демонов. Это нормально, что Бог-Демон может творить заклинания, верно? Так что вы тоже должны быть способны изучать заклинания. Ваше применение магической силы в качестве огня, вероятно, является лишь низкоуровневым инстинктом семьи Феникс.»
Роланд был прав.
Услышав то, что он сказал, Кейдж тоже счел странным, что он был неспособен к магии как отпрыск Феникса.
Но он почувствовал сильную головную боль, когда понял, как медленно учится.
Он предпочел бы сохранить свое достоинство, практикуясь в технике владения мечом, а не изучая магию.
Однако, хотя он не мог научиться магии, его сын мог.
Его сын был еще мал и мог многому научиться.
Поэтому, похоже, теперь он должен был пойти в школу магии Роланда.
Кейдж был лишь слегка заинтересован в том, чтобы отправить своего сына в школу раньше, но в этот момент он полностью согласился с планом и с нетерпением ждал его.
Его героический предок оставил прекрасное наследие. Эта родовая резиденция, снаряжение героя и кровь Феникса были очень полезны.
Так что специальные заклинания родословной тоже должны быть очень мощными.
«Ну, а когда мы отправляемся в Дельпон?» — Неожиданно спросил Кейдж.
— Странно спросила андонара, «Дядя, разве ты не говорил, что мы должны подождать, пока твоя рука восстановится?»
«Эй, у нас нет времени ждать. Образование очень важно для детей. Чем позже они пойдут в школу, тем позже они вырастут как Таланты.»
Андонара посмотрела на магические модели, а затем на Кейджа. Она кое-что поняла и улыбнулась.
«Давайте поищем в другом месте зацепки по оборудованию.» Лицо Кейджа слегка покраснело. «Там могут быть приятные сюрпризы.»
Они разделились и некоторое время искали, но не нашли никаких сюрпризов.
Что же касается зацепок на другом героическом снаряжении, то они их не нашли.
После того, как они покинули родовую резиденцию, они снова запечатали ее вход.
Кейдж попросил дворецкого собрать вещи и приготовиться к отъезду на следующий день.
Все видели, что ему не терпится уйти.
Будучи мелким дворянином, Кейдж имел дома карету. Он, его сын и дворецкий сели в экипаж, чтобы Роланда и Андонару никто не беспокоил.
По дороге они не встретили никаких проблем и благополучно вернулись в Дельпон.
Вивиан подбежала к ним, как только они подошли к волшебной башне. Она обняла Роланда и быстро сказала: «Штаб послал кого-то к вам. Они ждали четыре дня. Они говорят, что хотят сообщить вам что-то важное.»
«Что это?»
«Я не знаю. Посыльный ждет на третьем этаже.»
Это казалось довольно срочным.
Роланд попросил Андонару успокоить семью Кейджа. Затем он поднялся на третий этаж.
Какой-то изможденный человек подбежал к нему и упал на колени перед Роландом, прежде чем он сказал таким тоном, как будто только что пережил катастрофу, «Мистер Роланд, что-то случилось в штабе. Пожалуйста, идите туда и помогите председателю Тобиану!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления