Глава 32: Морской Король.
Было уже три часа ночи, но свет в спальне Лу Ву всё ещё горел.
Бэй Ли закусывала чипсами, время от времени поднимая голову, чтобы взглянуть на Лу Ву, который пытался найти в своём мозгу новые идеи.
Тем временем перед Лу Ву было разложено несколько бумаг. Там были наброски различных декораций и письменные заметки на бумаге. Пока Лу Ву размышлял над этими заметками, он продолжал время от времени добавлять новые заметки в свои бумаги.
Будучи тайным Королём Бэйци, он испытывал довольно трудные времена, поскольку некоторые игроки беспокоили его.
В последнее время игроки становились всё более агрессивными, требуя от разработчиков внедрения системы пополнения счёта, что вызывало сильную головную боль у Лу Ву.
После некоторого размышления Лу Ву глубоко вздохнул, прежде чем двинуть мышью, чтобы вывести экран из спящего режима, намереваясь найти полезные советы от игроков на форуме.
Когда он прокручивал страницы, Лу Ву привлекла прямая трансляция видеоигры игрока, которая была прикреплена сверху временной шкалы.
Заголовок сообщения гласил: — Битва у моря, которую вы не захотели бы пропустить!
После того, как он нажал на ссылку, Лу Ву понял, что этот игрок находится на границе района Люли и подземного моря. Игрок лежал на животе на крутом утёсе у самого моря. Сверху он запечатлел сцену под скалой и передал её другим игрокам форума.
Лу Ву понятия не имел, как игрок вторгся на территорию Ча На, призрачного Генерала. Его внимание было быстро привлечено многочисленными морскими чудовищами, которые неслись к берегу со стороны моря подземного мира.
В океане уровень воды продолжал подниматься, в конце концов образовав огромную волну, которая собиралась затопить всё это место.
На волне сидело морское чудовище, похожее на кита, но гораздо большего размера. На спине морского чудовища стоял голый человек с трезубцем в руке.
— Ча На! Покажи себя!
— Рёв!
Звуковые волны разъярённого рёва мужчины превратились в почти реалистичную рябь и покатились на берег.
Игрок, который наблюдал за происходящим, ворчливо произнёс:
— Что это за чудовище, чёрт возьми? Его рёв заставил меня потерять более 10 очков здоровья, и теперь я застрял в негативном состоянии хаоса!
В разделе комментариев:
— Братан, я заплачу за твои зелья. Перестань двигать камеру. Ты можешь случайно пропустить великую войну НПС.
— Оставайся спокойным. Похоже, что НПС на спине кита хочет бросить вызов Ча На. Он такой смелый!
— Враг моего врага - мой друг. Голый человек на ките, я поддерживаю тебя, чтобы избить этого ублюдка!
— Кто этот человек? Он что, Посейдон? Он делает такой грандиозный выход.
— Ха-ха, брат, ты что, слишком много фильмов насмотрелся? Он выглядит как будущая личность самого популярного игрока, укротителя зверей. Разве ты не видишь всех морских чудовищ в океане, которые были одомашнены им?
— Ча На! Покажи себя!
Раздался ещё один оглушительный вой. Деревья на берегу были сильно потрясены звуковой волной, которая распространялась через атмосферу.
— О Боже, пожалуйста, перестань. Это вызывает звон в моих ушах. О нет, мне нужно моё лекарство.
Игрок, который вёл прямую трансляцию этого инцидента, достал красное зелье с удручённым выражением лица и вылил его себе в рот. Он боялся, что следующий крик существа мгновенно убьёт его.
Вслед за воем чудовища над берегом пронёсся холодный ветер. Затем из ниоткуда появились шесть низкорослых силуэтов, несущих на плечах огромный трон-скелет.
— Морской Король, не толкай меня! - пока Ча На говорил и смотрел издали на властного морского Короля, вокруг его трона вспыхнул пылающий огонь.
— Я что-то делаю не так? Что ты можешь с этим поделать?
Морской Король с бесстрашным лицом поднял свой трезубец. Внезапно все морские чудовища синхронно вскинули головы и завопили.
Ча На, казалось, был расстроен словами морского Короля, когда он ответил, нахмурившись: — Морской Король, я всегда уважал тебя как Короля океана. Тем не менее, ты презирал меня.
— Мне не нужно, чтобы ты признавал мой статус. Я уважал Короля Бэйци, когда он был ещё жив. Но теперь ты для меня ничто.
В разделе комментариев:
— Он такой властный... Посейдон. Я хочу родить ему детей. (От девушки, которая увлекается игрой).
— Вот это здорово! Предатель Ча На - сукин сын! Ударь его! Ударь его!
— Этот Посейдон такой бесстрашный и мужественный! Я чувствую себя так, словно он завоевал моё сердце!
— Чёрт возьми! Это же потрясающе, брат! Должно быть, он научился этому у айдолов. Я поставлю на него 1 монету души.
— Увидев великий океан и нашего брата Посейдона, я сомневаюсь, что ещё остались пираты. Кто-нибудь хочет присоединиться ко мне в поисках сокровищ?
…...
Слова морского Короля откровенно унизили Ча На, заставляя Ча На казаться всё более обиженным.
Он сжал кулаки и резко встал с трона скелетов. Из-за своего высокого роста он смотрел на океан.
— Раз ты хочешь войны, я буду сражаться вместе с тобой!
— Ха-ха! Итак, ты решил больше не быть трусом? Я думаю, что ты не готов к этой войне, так как отклонил мою просьбу. Разве я не прав?
Ча На, который был готов атаковать, внезапно приостановил свои действия, выглядя смущённым.
— Разве я тебе отказал? Я отчетливо помню, что велел Ду Яню принять это предложение. Как же всё превратилось в отказ?
Заметив, что Ча На остановился как вкопанный, морской Король усмехнулся и поднял трезубец. Тут же море хаотично завертелось, и из воды поднялась гигантская волна высотой не менее ста метров. Стена воды безжалостно устремилась к берегу.
— Морской Король, подожди минутку! Я думаю, у нас тут какое-то недоразумение!
— Слабак! - глаза морского Короля были полны презрения. Огромная волна продолжала накатывать на берег, и морской Король не собирался её останавливать.
Бум! Волна ударила в берег. Трон-скелет, который несли шесть низкорослых существ, исчез в мгновение ока, оставив на месте силуэт человека.
— Рёв!
Фигура Ча На постоянно расширялась, сопровождаемая его рёвом, и он превратился в мертвенно-бледного гиганта с клыками и высотой более 10 метров.
В сочетании с несколькими громкими шлепками волна несколько раз ударила по его мускулистому телу.
Морской Король, сидевший верхом на огромном ките, издал протяжный вой. Морские чудовища начали приближаться к берегу и окружать Ча На, словно понимая его приказ.
— Морской Король! Когда же я отклонил твоё требование? Я обещал приносить тебе сто тысяч жертв каждый год. Почему ты всё ещё давишь на меня?
Окружённый армией, Ча На взмахнул рукой, и на берегу появились бесчисленные призрачные всадники-волки и стальные звери.
Услышав слова Ча На, морской Король наклонился, и вода хлынула из выдувного отверстия огромного кита у него под ногами. Затем смерч швырнул его тело к берегу, как будто он был ракетой.
Глядя на приближающегося к нему морского Короля, зрачки Ча На сузились, и все его мускулы напряглись. Затем он взвизгнул и поднял кулак.
Оба их кулака столкнулись, и порыв ветра мгновенно образовался извергающей силой, сдувая многих морских чудовищ.
Кап. Кап.
В том месте, где их кулаки соприкасались, по коже текла тёмная кровь. Ча На отшатнулся назад.
Морской король спустился на землю.
— Ча На, не знаю, почему у тебя хватает наглости отвергнуть меня. - презрительно сказал морской Король, глядя на бледное лицо Ча На.
— Морской Король, я же тебе говорил. Я согласился с твоей просьбой. Почему ты всё ещё злишься на меня? Здесь что-то не так.
Ча На был потрясён, узнав о могучей силе, заключённой в теле морского Короля. Истинная сила морского Короля явно превзошла все его ожидания.
Ча На не мог сравниться с морским Королём.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления