"Сотня, я хочу ее". Уолдо заговорил первым.
"Я хочу тридцать растений".
"Я тоже хочу тридцать растений".
"Я хочу все остальное".
"Подожди, как ты можешь быть таким? Дай нам еще немного".
"Да, дай мне половину".
Му Лян посмотрел на ссорящиеся плакаты и негромко сказал: "Вы также можете торговать рассадой помидоров".
"Я хочу тринадцать саженцев помидоров".
"Я хочу десять саженцев".
Через некоторое время рассада помидоров тоже была распродана.
После того, как Юэцинлан записала данные.
Она сказала нескольким плакатам, которые не расхватали ее. "Извините, рассада вся распродана".
"Неужели ее действительно нет?" - невольно воскликнул кто-то.
"Ее действительно нет". Юэ Циньлан изящно улыбнулась.
Конечно, саженцы есть, но ими нельзя торговать, даже если их достать. Только голодный маркетинг может торговать так быстро.
"Все, возвращайтесь и готовьте звериный спар". спокойно сказал Му Лян.
Предчувствие Плана Воров было завершено.
Если хозяин земли, с которым не торговали, встретит более дешевые саженцы, количество сделок станет еще более сумасшедшим.
Когда придет время, не говоря уже об одомашненном звере 7-го уровня, возможны даже две или три головы.
. . . . . . . . .
"Этот план все еще в силе?"
Юэ Циньлан изящно держала книгу из звериной кожи и смотрела на Уолдо и других, которые уходили.
"Конечно, это должно быть сделано, и это будет сделано сегодня вечером".
Му Лян улыбнулся уголком рта и медленно сказал: "Сегодня ты выступаешь в роли вора. Принеси немного чая Синхуэй и саженцев, чтобы найти тех, кто не обменял товар."
"Разве ты не ищешь тех, кто торгует?" подозрительно спросила Юэ Циньлан.
"Если план сегодня удастся, они сами придут к нам". многозначительно сказал Му Лян.
"У тебя опять какие-то планы?" Юэ Циньлань моргнула голубыми глазами.
"Ну, я договорилась с этой И Лийи".
Му Лян прошептал: "Сегодня вечером у нас еще один спектакль".
"Какую сцену делать?" Юэ Цинлан была немного ошарашена.
"Это игра, где вор кричит и ловит вора". Му Лян намеревался устроить беспорядки и прикрыть И Лийи и других, чтобы они ушли.
Думая о более чем 700 000 очков эволюции, его сердце разгорелось.
"Ты собираешься послать кого-то, чтобы поймать меня?" Юэ Цинлан слегка приоткрыла свой маленький рот.
"Да, Риюэ, сегодня ты будешь ответственна за поимку наших воров". Му Лян подмигнул беловолосой девушке.
"Без проблем, предоставь это мне". сказала Лиюэ с улыбкой.
"Ты действительно организуешь для меня трудные задания". Юэ Цинлан закрутила пальцы вокруг ушей.
"Ты можешь относиться к этому как к игре". Му Лян повернула голову и улыбнулась.
"Все испорчено, не вини меня". Темная улыбка появилась в уголке рта Юэ Циньлань.
"Пожалуйста, наслаждайся". Му Лян беззвучно рассмеялся.
Он подошел к девушке с кроличьими ушами и спросил: "Сколько товаров было выменено?"
"Вода и керамика были выменены, осталось только немного помидоров и капусты". Мино посмотрела на зеленые овощи в деревянном ящике.
"Ничего страшного, можешь съесть их сам, если не договоришься". Му Лян уставился на шпат лютого зверя в деревянном ящике.
Большинство продаваемых в ларьке шпатов свирепых зверей были начального и низшего уровня, и один из них мог трансформировать десять очков эволюции.
"Этих тканей нам хватит надолго". Юэ Циньлан подошел и посмотрел на почти две сотни кусков ткани.
Из одного куска ткани можно сшить много одежды, а комплект одежды можно носить несколько лет.
Если семья очень бедная, то, возможно, комплект одежды будет носиться большую часть жизни.
"Когда вы положите немного ткани в обменник, вы сможете обменять ее на стоимость вклада". Му Лян мягко договорил.
"Хорошо." Юэ Циньлан записал это в книгу из кожи животных.
"Ты можешь попросить кого-нибудь помочь себе, обмен будет становиться все оживленнее и оживленнее", - мягко сказал Му Лян.
Если у него будет 1 миллион очков эволюции, он первым эволюционирует скальную черепаху до 7-го уровня, и площадь спины черепахи снова расширится в десять раз, поэтому на повестке дня должны быть планы реформ.
Юэцинлан не может просто взять на себя заботу об одном обмене, это было бы излишеством.
"Как насчет того, чтобы позволить Фэйянь помочь?" Первое, о чем подумала Юэ Циньлань, это ее дочь.
"Да." Му Лян не возражал.
Рыжеволосая девушка в последнее время очень усердно тренировалась, и она сможет справиться самостоятельно, если ее еще немного подучить.
"Здесь кто-то есть". мягко напомнила Алина.
Му Лян поднял голову и увидел несколько человек, приближающихся с грустными глазами.
Эти люди старые и молодые, и среди них есть беременная женщина с большим животом.
"Этот взрослый, можешь ли ты позволить мне забрать тело моего сына?"
Пожилая женщина со слезами на глазах посмотрела на вора, висящего на каменной черепахе.
"Вы мать одного из воров?" Му Лян сузил свои черные глаза.
"Да." прошептала старуха.
"Вышеупомянутые воры еще не умерли". облегченно сказал Му Лян.
"Не умерли? Действительно не умерли?"
Глаза этих людей вспыхнули от удивления и ожидания.
Это родители, жены и дети вора, и только эти родственники придут за трупами для вора.
"Конечно, я не умер, но это скоро случится". равнодушно сказал Му Лян.
"Мой господин, пожалуйста, отпустите их". взмолились некоторые люди.
Му Лян был равнодушен и холодно сказал: "Они ворвались в наш город Сюаньву и украли вещи. Это тяжкое преступление".
"Ууууууууу..." Некоторые люди не могли удержаться от слез.
"Но ведь они совершили его в первый раз".
Му Лян увидел перед собой отчаявшегося человека и легкомысленно сказал: "Если есть свирепый зверь спар, чтобы компенсировать преступление, смертная казнь может быть смягчена".
Он не будет сочувствовать этим людям. Вещи, украденные ворами, нравятся этим людям, поэтому некоторые преступления должны быть наказаны.
"У меня есть, у меня в доме есть спар свирепого зверя!" взволнованно крикнула старуха.
"Иди и принеси его, смертной казни удастся избежать". Му Лян махнул рукой и сказал.
Беременная женщина настороженно спросила: "Господин, если мы отдадим лонжерон, можно ли его отпустить?".
"Отпустить нельзя, смертной казни можно избежать, а живого греха не избежать". Му Лян равнодушно покачал головой.
Прищурив глаза, он посмотрел на этих людей и тускло сказал: "Им предстоит несколько лет трудовой реформы в городе Сюаньву. Если вам не по себе, вы можете последовать за ними".
"???" Юэциньлан, Лиюэ и Алина открыли свои маленькие рты и с недоверием посмотрели на профиль Му Ляна.
Услышав слова Му Ляна, они сразу же многое поняли.
Это действительно для того, чтобы полностью подавить ценность воров. Семейное богатство конфискуется, и даже члены семьи заберут его с собой. Ворам придется помогать несколько лет.
"Можем ли мы следовать за ними?" - удивилась беременная женщина.
"Да, мы покинем Десятиэтажный город завтра, и мы не будем знать, когда вернемся в будущем".
Лицо Му Ляна было спокойным, и он туманно сказал: "Если вы не поедете вместе, то подождите несколько лет, ваши родственники вернутся после трудовой реформы".
"Я пойду вместе, я пойду домой и соберу свои вещи". Не говоря ни слова, беременная женщина повернулась и пошла в сторону Города Десятого Этажа.
Если она обменяет весь спар свирепого зверя на жизнь своего мужа, ей будет трудно выжить в качестве беременной женщины, и она все еще сможет быть со своим мужем после этого.
"Давайте тоже пойдем".
Эти люди один за другим повернулись и пошли домой, чтобы собрать свои вещи и приготовиться к совместной поездке.
Му Лян смотрел, как эти люди уходят, повернулся, чтобы увидеть странные глаза трех женщин, и ничего толком не объяснил.
Все эти воры - элита, худший из них - улучшатель второго уровня, и все они обладают уникальными навыками.
Как Му Лян мог легко отпустить человека с инструментами, которого он послал к двери?
Воры тоже люди. Если члены их семьи находятся в городе Сюаньву, эти люди будут работать покорно.
Если они проживут долгое время, то станут вторыми жителями города Сюаньву.
Конечно, я сказал, что реформа через труд действительно требует реформы через труд.
Некоторые опасные миссии также являются первыми для этих воров.
Что касается воров, у которых нет родственников, то их следует запереть на первый раз. Им не вредно пить воду.
Некоторые из малоизвестных воров уже разгадали многие из них прошлой ночью.
В это время повешенные воры смотрели друг на друга.
Они смотрели, как их родственники плачут от смущения, и в их сердцах было чувство вины и стыда.
Затем они снова растерялись, почему их родственники выглядят такими счастливыми, и все они убежали.
Этого не будет. Ты не поможешь им собрать тела?
. . . . . . . . . .
не позволил Му Ляну и его партии долго ждать.
Вальдо и другие принесли свирепого зверя спар и забрали заранее приготовленные саженцы.
Перед уходом Му Лян напомнил И Лийи: "Отправляйся сегодня вечером, не забудь собрать свои вещи".
"Поняла." И Лийи сдержала свою радость и вернулась с несколькими пустыми деревянными коробками.
Деревянный ящик, который она забрала, был лишь маскировкой. В конце концов, она не могла раскрыть идею об отъезде, и некоторое обескураживающее поведение будет продолжаться до ночи.
"Почему бы тебе не пригласить ее в город Сюаньву?" мягко спросил Юэ Циньлан.
"Почему я должен приглашать ее?" с улыбкой спросил Му Лян.
"Откуда мне знать, что ты думаешь?" Юэ Цинлань нахмурила ивовые брови.
На самом деле она не спросила еще одну вещь, а именно, зачем Му Лян вообще ее пригласил?
"Я просто не знаю ее." необъяснимо сказал Му Лян.
"Ты..." услышав это, Юэ Цинлан захотела спросить: А ты вообще меня знаешь?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления