Глава 23. Небольшая остановки и поиск пути
Они вдвоем толкали тележку из супермаркета, в которой стояло несколько корзин, готовых к сбору урожая.
Обычные овощи, выращенные на поле, такие как рапс, цветная капуста, капуста и огурец, были зрелыми, поэтому они собрали большую их часть, оставив немного на семена.
Кроме того, созрели помидоры, арбузы и клубника.
Хэ Цзычжун потрогал большой арбуз с зелеными лозами и задумался на некоторое время: «Давай сохраним семена арбуза. На обратном пути мы можем рассыпать их за пастбищем».
У Фан Хао не было никаких возражений против этой идеи: «Хорошо, давай посадим там еще больше овощей!» Он только что обнаружил, что телята на заднем пастбище сильно подросли, и у них потом может появиться коровье и козье молоко!
Чтобы собрать урожай, пришлось заполнить три тележки. К счастью, даже здесь Хэ Цзычжун мог использовать свой разум, чтобы отправлять вещи из рук в подвал без надобности бежать туда.
Конечно, когда он раньше переносил вещи на кухне, то по привычке целенаправленно бегал вверх-вниз.
Было также собрано много ярко-желтой кукурузы. Другие злаки еще не созрели, поэтому пока не было необходимости собирать их.
Подкатив тележку к задней горе, двое выкопали много побегов бамбука, а затем поднялись на гору, чтобы собрать фрукты.
На относительно невысоких кустах было полно заметных ягод, и Фан Хао собирал их с открытыми глазами: «Клюква, ежевика, черника... Старший, откуда у тебя столько саженцев?!»
Хэ Цзычжун кашлянул и повернул лицо в одну сторону: «Я купил их в Интернете». Он нашел два магазина семян и саженцев, где было все, и купил по несколько штук всех растений.
Когда он разбирал запасы несколько дней назад, он обнаружил, что также случайно купил несколько семян и саженцев декоративных растений, таких как дикие розы, китайские розы и орхидеи.
Однако из-за нехватки времени и пространства они не были посажены.
Фрукты были упакованы в небольшие корзины разного цвета, и Хэ Цзычжун по одной укладывал их в подземное хранилище.
Они вдвоем собирали и ели, а когда закончили, в их желудках больше ничего не помещалось. На них не было ни пестицидов, ни насекомых!
Похоже, они забыли оставить место для карри...
Хэ Цзычжун молча подумал, что он обжора. Раньше он не проявлял особого интереса к фруктам, а в прошлой жизни даже получил внутренние повреждения от слишком большого количества яблок. Теперь он мог винить только фрукты, выращенные в пространстве, за то, что они слишком вкусные. Спелые фрукты были совершенно бесподобны.
Многие должны понять меня…
Вернувшись в дом, они засекли время. Последние несколько дней они провели в напряженной беготне, поэтому решили отдохнуть пораньше, помыться и вернуться в большую кровать на втором этаже. Не говоря уже о Фан Хао, который замышлял кое-что недоброе, даже Хэ Цзычжун с возлюбленным на руках поддался искушению. Не говоря уже о том, что он не был готов был быть добродетелем как Лю Сяхуй...
От нежного поцелуя к крепкому скрещиванию губ. Они наконец-то добрались до относительно безопасного временного жилища, и можно было не беспокоиться о ближайшем будущем. Не говоря уже о том, что полночь была далеко, и заботиться приходилось о более важных душевных и физических вещах.
Талия Фан Хао была очень гибкой, что отличалось от мягкости женщин. Его кожа очень гладкая, но не чрезмерно нежная. Слабый аромат шампуня на его голове был именно таким, каким он любил пользоваться - свежим, натуральным, с таким же расслабляющим теплом, как и он сам.
Поцелуй становился все глубже и глубже. Фан Хао подсознательно обнимал Хэ Цзычжуна за шею, случайно касаясь его спины, не замечая, что одежды на нем становится все меньше и меньше, а большая мужская рука куда-то просунулась.
Протянув руку, он схватил с прикроватной тумбочки флакон с лубрикантом... Хэ Цзычжэн признался, что давно все спланировал. После того как он снова встретился с Фан Хао и подтвердил, что согласен быть с ним, он купил кое-какие вещи. И пока мог купил, как можно больше.
Хоть его и можно было заменить другими вещами, он всё-таки предназначался для этой цели. Где он мог найти такое во время апокалипсиса?
Окунувшись в нежность своего возлюбленного, когда Фан Хао снова открыл глаза, его взгляд был туманным. У него самого слегка кружилась голова, что было особенно привлекательно.
«Старший... ну же...»
«Зови меня Цзычжун» – Хэ Цзычжун наклонился и поцеловал его в губы.
«Цзы, Цзычжун...» – Фан Хао не ожидал, что однажды он назовет его по имени, так же как не ожидал, что он примет себя. Всё происходящее сейчас казалось сном. Если бы снаружи не было зомби, это был бы просто самый идеальный сон на свете.
«Цзычжун, Цзычжун, Цзычжун...» – голос человека в его менял свою интонацию, из-за его действий, подобно прекрасной мелодии.
«Хао... я люблю тебя» – крепко держа человека в своих объятиях, Хэ Цзычжун был совершенно уверен, что любит его. С прошлой жизни и до этой, в будущем, он будет с ним всегда рядом и будет идти с ним до конца последних дней.
Телефонный будильник на кровати зазвонил, разбудив двух спящих людей. Поскольку в этом пространстве не было времени суток, Хэ Цзычжун боялся, что их внутренние часы нарушатся, и завел будильник.
Протянув руку, он схватил телефон и выключил будильник. Человек на его руках сонно поднял голову и потер глаза: «Старший... пора вставать?»
Во рту, только что отведавшего деликатес Хэ Цзычжуна, немного пересохло, от белой шеи и нежных ключиц с красными отметинами, он опустил голову и поцеловал его в лоб: «Сейчас только семь часов. Ты должен поспать еще немного»
Потирая щеку о его руку, он неопределенно пробормотал: «Я не буду спать... пора вставать...»
В итоге Хэ Цзычжун прижал Фан Хао, похожего на растерянного котенка, к кровати и дал ему немного поспать, а сам пошел вниз варить кашу.
Может, Хэ Цзычжун и не умел готовить другие блюда, но сварить обычную кашу было несложно. Особенно сегодня Фан Хао лучше всего было есть легкую пищу.
Он выбрал лучший ароматный рис из подземного склада, где не было технологий, но имелись все необходимые материалы. Он также захватил несколько маринованных огурцов и кимчи, после чего вернулся на кухню, чтобы сварить кашу и подготовить овощи.
Фан Хао проспал еще полчаса, прежде чем окончательно проснулся. Он протер глаза и спустился вниз. Он увидел, что Хэ Цзычжун приготовил гарнир и возится с кашей на кухне. Не удержавшись, он встал у двери в кухню, наблюдая за занятым человеком.
«Проснулся?» – Хэ Цзычжун улыбнулся ему – «Иди сначала умойся. Скоро все будет готово».
На его обычно холодном лице появилась улыбка, отчего все его лицо стало казаться особенно мягким. Фан Хао был ошеломлен этой нежной улыбкой и долго стоял в оцепенении у кухонной двери.
«Что-то не так? Что-то болит?» – подумав, что вчера вечером он был слишком нетерпелив, из-за чего Фан Хао получил травму, Хэ Цзычжун положил ложку в руку и подошел к кухонной двери, наклонившись, чтобы проверить температуру лба.
Фан Хао поправился, неловко опустил голову, поднял руку и обнял его за талию. Он был крепким и сильным... Его разум ненадолго помутился, вспоминая вчерашний жаркий вечер, а уши покраснели.
«Старший... я люблю тебя...» – после этих слов он вдруг что-то вспомнил и поспешно позвал снова низким голосом – «Цзычжун...».
«Я тоже тебя люблю» – Опустив голову, он нежно поцеловал его в макушку и обнял. Покой и тепло в этот момент были тем, что никто из них не смел себе представить раньше – пока не закипела каша на огне. К счастью, она не пригорела.
Они позавтракали и собрали свою посуду, после чего вернулись на виллу снаружи.
Местом их появления по-прежнему была большая кровать в спальне. Выглянув из окон, они убедились, что на территории виллы все так же тихо, как и раньше, и нет никаких признаков зомби. Но на вилле, расположенной вдалеке, в окна били два зомби.
Похоже, что стекло виллы было закаленным и очень прочным; зомби не смогут легко проникнуть внутрь.
«Пойдем» – они вдвоем планировали исследовать окрестности, чтобы ознакомиться с обстановкой. В конце концов, даже в своей прошлой жизни Хэ Цзычжун не до конца понимал планировку у находящихся здесь помещений.
Различные учреждения и клубы в районе виллы еще не были заполнены. За исключением нескольких домов, которые только что отремонтировали и в которые еще не заселились люди, район был практически пуст.
Когда они выезжали, два зомби, услышав звук, бросились к ним. Они были сбиты насмерть, отлетев от машины. Одновременно парни собрали кристаллические ядра из их мозгов – в конце концов, они находилось недалеко от занятой ими виллы. Лучше было зачистить зомби поблизости.
Рядом с территорией виллы был сад с недавно пересаженными саженцами без веток и листьев.
Рядом находилось несколько многоэтажных жилых комплексов в разной степени завершенности. В центре находились различные функциональные здания, такие как банки, торговые центры, круглосуточные магазины, детские сады и школы. Это был новый тип района с полной функциональностью.
В это время по дороге бродило несколько разрозненных зомби. Когда они проезжали через многоэтажный поселок, они также увидели двух собак-зомби, бродящих по округе. Железные ворота этого района были плотно закрыты. Возможно, именно поэтому на дороге было очень мало живых и спасающихся бегством людей...?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления