Сборник рассказов и заметок видного китайского писателя и конфуцианского учёного XVIII века занимает значительное место в истории китайской литературы. Переводу предпослано предисловие, в котором исследуются жизнь и творчество автора, а также дан очерк истории развития жанра. В приложение включены указатели сюжетов, имён и географических названий. Имеется английское резюме.
«Записки…» прославили Цзи Юня больше, чем всё прочее — прежде всего за счёт увлекательного содержания. Потому что хотя они включали и рассуждения на нравственные темы, и научные заметки, и воспоминания детства и молодости, но на три четверти «Записки…» состоят из рассказов о чудесах и преступлениях, о лисах-оборотнях, бесах, призраках и тому подобном.