Как сложились их взаимоотношения (5 том)

Онлайн чтение книги Добро пожаловать в класс превосходства Classroom of the Elite
Как сложились их взаимоотношения (5 том)

Вступление

В самый разгар разведки, проводимой другими классами, класс D также начал потихоньку действовать. Узнавать, кто в чем хорош, какие ученики более спортивны и т.п. Такую информацию было легко добыть. Большинство уже начало осознавать, что нет особого смысла вести разведку. Ведь просто выяснить степень спортивности других людей недостаточно, в этом не будет никакого смысла, поскольку ключ к победе лежит в сочетаниях партнеров для соревнований. Одна лишь эта информация сама по себе не особо ценна.

Пока не узнаешь содержание таблицы участников, где и присутствуют все необходимые данные, разведка никак не повлияет на победу над другими классами. Однако, если мы сможем заполучить информацию о распределении их участников, это очень поспособствует нашей победе. А если в наши руки попадут и «таблица участников», и «информация», наши шансы и вовсе резко возрастут.

Тем не менее, как правило таблица участников распространяется только среди членов своего класса. И поскольку утечка данных эквивалентна потери всех шансов, вполне вероятен тщательный контроль над информацией.

Единственным исключением из этого правила является класс D, который несет в себе бомбу замедленного действия.

Одна неделя до спортивного фестиваля.

Собираясь сделать свой шаг сразу же после окончания занятий, я обратился к Хориките, которая собирала свои вещи в сумку.

— Не могла бы ты меня проводить?

— А если я скажу нет?

— …Похоже, у меня нет другого выбора. Хорошо, чего ты хочешь?

— Ты поймешь, как только пройдешься со мной.

Хорикита по-прежнему требовала ответа, но я прошел мимо нее и направился к своей следующей цели.

— Кушида, у тебя найдется минута?

Я обратился к Кушиде, которая общалась с девочками из нашего класса.

— Хмм? Что-то не так, Аянокоджи-кун?

На мгновение Кушида повернулась в сторону Хорикиты. Последняя молчала, испуская ауру неприязни.

— У тебя есть какие-нибудь планы на завтра?

Я пытался пригласить ее в субботу, для нее это будет выходной день.

— Пока что я ничего не планировала. Разве что думала убраться в своей комнате.

— Если не возражаешь, могу я завтра с утра отнять немного твоего времени?

Вот так я и сказал. Если Кушида проявит к этому предложению хоть малейшее недовольство, я немедленно уйду.

— Конечно.

Однако, словно развеивая подобные беспокойства, Кушида с улыбкой согласилась.

— Но как необычно, что меня приглашает Аянокоджи-кун.

— Может быть и так. К слову, к нам также присоединится Хорикита.

— Эй.

Как только Хорикита начала жаловаться, я показал жест рукой, чтобы она прекратила.

— Конечно, я совсем не против... Но почему именно завтра утром?

— Я хочу еще раз провести разведку, только теперь вместе с Кушидой, поскольку она обладает информацией о других классах. Это поручение Хорикиты, однако есть по-прежнему много вещей, о которых я не знаю.

Я честно сообщил Кушиде о чем думал. Однако часть про Хорикиту была импровизацией.

Обычно, когда я прошу сопроводить меня, Хорикита не соглашается, пока я не расскажу ей правду. Да и Кушиде тоже стоило объяснить ее роль.

Закончив с разговорами, словно в чем-то убедившись, Кушида несколько раз кивнула головой.

— Наверное, я действительно самый подходящий на эту роль человек. Поняла. В какое время будет удобнее? Как понимаю, чем раньше, тем лучше, верно?

— Верно. Если возможно, около десяти часов? Так пойдет?

— Прекрасно, тогда встретимся завтра в вестибюле общежития.

— Ага, спасибо.

  По-видимому, Кушида пообещала друзьям пойти домой вместе. Она убежала, помахивая рукой ожидающим в коридоре девушкам. И только я собирался последовать ее примеру и вернуться в общежитие, как Хорикита внезапно схватила меня за плечо.

— О чем это ты? Впервые об этом слышу.

— Естественно, ведь я никогда тебе об этом и не говорил. Однако, разве ты не думаешь, что в разведке нет ничего плохого?

— Тем не менее, я не понимаю причины моего приглашения. Как никак в случае с разведкой тебя и Кушиды-сан было бы более чем достаточно, разве нет?

— ...Ты говоришь это серьезно?

— Ну чего? Об этом бы я точно не шутила.

Очевидно, сейчас я не могу позволить Хориките дать заднюю.

  — Здесь мы слишком выделяемся. Поговорим на обратном пути.

Я незамедлительно вышел в коридор, оставив Хорикиту позади. Она же, в свою очередь, догнав меня, выстроилась рядом.

— Ты ведь не забыла свои результаты экзамена на корабле?

— Конечно нет. Личность «цели» стала известна всей нашей группе. Унизительный результат.

— Это верно. Такого результата быть не должно. Вот почему, для этого определенно должна быть причина.

— Я считаю так же. Но по какой-то причине, сколько бы ни думала, я так и не могу найти ответ на данный вопрос. По крайней мере я уверена, что во всем этом замешан Рьюен-кун…

Понятно, значит, столкнувшись со сложным вопросом, она зашла в тупик. По всей видимости, в голове Хорикиты то и дело вертятся различные вопросы.

— Не то, чтобы сам был совершенно в чем-либо уверен, но я пришёл к одной полноценной гипотезе.

Как только сказал это, Хорикита посмотрела на меня, словно пребывая в шоке.

— Так ты говоришь, что раскусил стратегию Рьюен-куна?

— Да, но если быть более точным, в этом замешан не только Рьюен. Есть ещё один человек, в значительной степени поспособствовавший результату этого экзамена.

Мы добрались до главного входа и взяли со стойки свою обувь. Затем вышли на улицу и продолжили разговор.

— Если подумать, при обычных условиях практически невозможно установить личность «цели». Вы с Хиратой же не раскрывали того факта, что «целью» является Кушида, верно?

— Естественно.

— Но что насчет самой Кушиды? Что, если она намеренно раскрыла себя?

Вероятно, Хорикита не сразу поняла смысла сказанных мною слов. Как-никак, вполне естественно даже не задумываться об этом. Ведь нет ни одного придурка, который бы раскрыл тот факт, что он сам является «целью».

— Это невозможно, разве нет? В чем-то подобном... Нет никакой выгоды для Кушиды-сан.

— Но можешь ли ты сказать это с полной уверенностью? Что, если они заключили что-то вроде сделки, где взамен раскрытия личности «цели» выступали приватные баллы другого класса?

— Даже если это правда... Такое действие ставит класс D в невыгодное положение, ведь все будет кончено, если кто-нибудь из других классов станет предателем. Эта азартная игра чересчур опасна.

— Но это зависит от подобранного времени, не так ли? Ведь существует множество способов построения доверия.

— Ты хочешь сказать, что ради получения приватных баллов она бы предала своих союзников?

— Может быть и так, а может быть и нет. Причину знает только Кушида.

Именно для того, чтобы узнать правду, я и позвал Кушиду.

— Так ты позвал нас с Кушидой-сан… Чтобы узнать правду?

Зайдя так далеко, наконец-то у Хорикиты тоже появились причины, чтобы задуматься о том, что Кушида стала предателем.

— По-моему, вы с Кушидой разделяете нечто экстраординарное, что-то наподобие судьбы. А если причиной для ее предательства послужило нечто большее, чем приватные баллы, эта история и вовсе не будет казаться странной.

Когда я взглянул на нее, дабы удостовериться, Хорикита неловко отвернулась.

— Мы с Кушидой-сан никак не связаны судьбой.

— Если это действительно так, можешь ли ты со 100% уверенностью сказать, что она не предаст класс за твоей спиной?

— …

— Если у тебя есть какие-то мысли, мы должны их подтвердить. Нет, если их не подтвердить, все будет кончено. Ты же тоже можешь это представить, верно? Независимо от того, какой экзамен нам предстоит преодолеть, если в наших рядах появится предатель, у класса больше не будет ни единого шанса на победу.

После прошлого и позапрошлого экзамена, а также этого спортивного фестиваля я хорошо осознаю, как просто может развалиться класс от появления всего одного предателя.

Вскоре мы уже стояли возле лифта вестибюля первого этажа общежития.

— Ты вправе сама выбирать приходить завтра или нет, но, если собираешься вести за собой класс, хорошенько подумай об этом.

Попрощавшись с Хорикитой, я вышел на четвертого этаже, где находится моя комната.

Часть 1

Утро субботы.

Я нахожусь вместе с тремя идиотами, собравшимися в моей комнате, весело разговаривая о чём-то глупом. Разумеется, по большей части я лишь слушал и только изредка присоединялся к разговору. Поскольку баскетбольный клуб не смог воспользоваться спортивным залом, сегодня Судо наслаждался своим выходным днём. В общем, не принимая во внимание меня, вся эта троица жила на полную катушку.

Каждый из них принес заранее купленную лапшу быстрого приготовления, после чего, залив ее кипятком, они ждали около трех минут.

— Аянокоджи, у тебя какой вкус?

​— Пряный том ям кунг. Я не особо в этом разбираюсь, так что просто решил попробовать.

​— Выглядит вкусно. Пожалуйста, поменяйся со мной. У меня солёный рамен.

Он протянул мне чашу с иллюстрацией солёного кальмара на ней, что заставляет задуматься об этом странном сочетании вкусов.

— ...Нет, спасибо.

И почему он изменил своим привычкам и купил столь невкусно выглядящий рамен?

​— Эй, Кен. Ты не собираешься признаться Хориките?

​— А? С чего это ты вдруг?

​— Нет, мне просто немного любопытно. Верно, Харуки?

​— А-ага.

Неловко посмотрев на меня, Ямаучи изобразил фальшивую улыбку. Неудивительно, ведь в течение летних каникул он потерпел неудачу после своего признания Сакуре…

​— Это зависит от результатов спортивного фестиваля. Если получу официальное разрешение, то может быть и сделаю это.

— О-о... Это о том уговоре, чтобы называть ее по имени, верно?

Судо, который твёрдо решил занять первое место среди первогодок, как бы показывая свою мотивацию, продемонстрировал хорошо развитые бицепсы.

​— Честно говоря, среди первогодок нет никого, кто превосходил бы меня в спорте.

— Единственная возможная оппозиция в лице Коенджи скорее всего не возьмется за дело всерьез.

Для Судо, отсутствие мотивации у Коенджи являлось как благом, так и неудачей.

— Но что касается меня, у меня не будет никаких претензий, если он примет участие серьезно.

К слову, я решил вмешаться и спросить Ике и остальных о том, что мне было любопытно.

— В классе А есть ученица с фамилией Сакаянаги, верно? Та, у которой искалечены ноги. Вы помните ее?

— Та красивая девчонка? Разумеется, я ее запомнил.

​Ике ответил, потирая нижнюю часть своего носа.

​— Вы не слышали слухов об этой девушке?

​— Слухов? Ты имеешь в виду с парнями? Как бы сказать, эта девчонка словно совсем не выделяется. Как будто вечно находится на втором плане.

Соглашаясь с услышанным, Ямаучи решил добавить от себя:

— Я где-то услышал, что она является лидером своего класса. Тем не менее, она кажется довольно зрелой, не так ли?

​Похоже, они оба придерживаются одного и того же мнения и вряд ли здесь прозвучит полезная информация о Сакаянаги. Так или иначе, во время разговора я услышал звук уведомления о новом письме на моём телефоне.

Проверив содержимое, я почувствовал подозрительные взгляды со стороны Ике и Ямаучи.

​— В последнее время... ты получаешь довольно много сообщений.

— Эмм? Это не так. Разве все не как обычно?

После моего ответа их подозрения лишь усилились.

​— Ты же не нашел себе девушку или что-то в этом роде?

​— Дело совсем не в этом. Ведь не может такого быть, чтобы я нашел девушку раньше вас. Верно, парни?

​— Что ж, и то верно...

​  Благодаря небольшой лести отношение этих двоих стало гораздо мягче.

  — Меня не волнует непопулярность Аянокоджи. Что важнее, давайте поговорим о моем с Сузуне будущем.

​  — Кстати говоря, Кен, твоим партнером на смешанной трехногой гонке будет Хорикита, верно?

​— Ага, и преподнеся ей победу, я собираюсь получше с ней сблизиться.

​Судо пытался хоть как-то развить столь неинтересную беседу, но мой телефон снова зазвенел.

Но в этот раз это было не письмо, а будильник.

​— Извините, но у меня есть кое-какие планы.

​— Что ты имеешь в виду? Все только стало налаживаться. Впрочем, хорошо, меня послушают Харуки и Канджи.

— Чего-о…

Нет, я бы хотел, чтобы вы покинули мою комнату... Но вместо того, чтобы изложить им эту просьбу, мне пришлось оставить эту троицу в своей комнате.

Часть 2

За пару минут до назначенной на десять часов встречи Кушида уже подошла к вестибюлю общежития.

​  — Доброе утро, Аянокоджи-кун.

​  — Д-доброе утро, Кушида.

​Лето уже подошло к концу, так что осталось немного времени, когда я смогу увидеть Кушиду в ее летней одежде. Я чувствовал себя немного взволнованным из-за ее обычной одежды.

​— Извини, что вчера ни с того ни с сего обратился с такой странной просьбой.

— Нет, все в порядке. На сегодня у меня не было ничего запланировано. Кроме того, я рада, поскольку это вызывает некоторую ностальгию.

​— Ностальгию?

— Помнишь, во время первого семестра мы расспрашивали старшеклассника по поводу прошлогоднего экзамена? Мне показалось это чем-то похожим на тот случай.

​— ...Вот как?

​— Ага, ага.

Я и не думал, что это было чем-то особенным, но так как Кушида радостно кивала, я решил оставить все, как есть. Честно говоря, мне гораздо комфортнее прогуливаться с Каруизавой или Сакурой, но иногда достижение наилучших результатов требует обращения к экспертам.

Я считаю, что просьба адресованная Кушиде была более чем уместна, ибо она является самым подходящим для этой работы человеком. Но что важнее, Хорикита. Уже практически десять часов, а она еще не показалась.

Может ли быть, что она избегает встречи с Кушидой? Только я начал об этом думать, как она появилась.

—  …Заставила вас ждать.

—  Доброе утро, Хорикита-сан.

Кушида поприветствовала Хорикиту со своей неизменной улыбкой.

Сама же Хорикита казалась немного угрюмой. Она отчаянно пыталась это скрыть, но с моей точки зрения это было самым что ни на есть очевидным.

Кушида, вероятно, тоже это поняла. Но что делает ее такой удивительной, так это то, что, несмотря на все это, она способна сохранить свое обычное поведение, ни капли не изменяя свое отношение. Мы втроем вышли из общежития и направились в сторону территории школы.

В десять часов здесь уже было полным-полно учеников.

— Вау, а игра уже в самом разгаре.

Со стороны поля раздался звук удара по мячу. Крученый мяч направлялся прямиком в ворота, но был отбит вратарем, показавшим превосходную реакцию. Траектория удара была весьма хороша, однако, возможно, именно поэтому ее было так легко просчитать. Вскоре на поле вышел и Хирата. Таким образом в игре участвовали смешанные команды из учеников 1-3 годов обучения, однако здесь были и учащиеся, о которых я практически ничего не знаю.

— Разведка деятельности клубов для сбора информации об учениках других классов. По какой-то причине я чувствую себя в роли шпиона. Это захватывает дух.

— В этом нет ничего особенного, ведь информация, которую мы можем здесь получить, ограничена.

​— Но Хорикита-сан так не думает, верно?

​— Тем не менее, лучше сосредоточиться на ее добыче. Ведь никто не знает, что именно может оказаться нам полезным.

— Может быть и так... Но как же любезно с твоей стороны, Аянокоджи-кун. Скооперироваться ради блага Хорикиты-сан.

— Ничего не поделаешь, ибо она станет надоедливой, если я этого не сделаю.

​— И тебе хватило смелости сказать это прямо на моих глазах?

Проигнорировав ее пугающие слова, я сосредоточил свое внимание на поле.

​Поскольку дело дошло до углового, ученики, состоящие в футбольном клубе, спокойно прошли к воротам и начали соперничать за ключевые позиции. Матч возобновится в ближайшее время, а вместе с ним последует и его интенсивное развитие.

​Взглянув на улыбающуюся Кушиду, у меня возникло чувство неловкости в отношении нашей троицы. Что удивительно, его вызвала Кушида.

— Тем, кто решил сегодня меня пригласить, был Аянокоджи-кун, верно?

— Почему ты так подумала?

​— Я имею в виду, что не могу даже представить, чтобы меня пригласила Хорикита-сан.

Все еще улыбаясь, Кушида на мгновение взглянула на Хорикиту, а затем повернулась обратно ко мне.

— Ты думаешь, что Хорикита бы тебя не пригласила, почему?

​— А-ха-ха, как ужасно с твоей стороны, Аянокоджи-кун. Ты же знаешь, что между мной и Хорикитой-сан не все так гладко, верно?

Поскольку я уже знал об этом, Кушида говорила, даже не пытаясь что-либо скрыть. Хорикита же молча слушала, совсем не отрицая ее слов.

— Признаться, я до сих пор не могу в это поверить, или скорее, я все еще в сомнениях.

​С углового мяч полетел прямиком к игрокам, ожидающим возле ворот. Навес пришёлся на Хирату, который умело подобрал мяч, а затем, ввиду отсутствия возможности провести удар, передал пас своему товарищу по команде.

Этим человеком оказался знакомый нам ученик из класса В. Вовремя переданный мяч в мгновение ока оказался в сетке ворот соперников.

— Так значит Шибата состоит в футбольном клубе.

​— Ага. Хирата-кун частенько его хвалит. Он говорил, что Шибата-кун играет лучше него. Похоже они довольно близки.

​Как и ожидалось от Кушиды, она владеет и такой информацией. Как только матч продолжился, мяч снова отправился к Шибате. Он весьма ловкими движениями начал по очереди обводить всю вражескую команду.

— Между прочим, он довольно быстр.

​Он не уступает Хирате... Нет, если учитывать лишь скорость, то Шибата кажется, быстрее. Не похоже, чтобы Хирата просто скромничал, хваля его.

— О-о, а матч в самом разгаре. К тому же, сегодня они весьма оживленные, это поразительно!

Мимо нас прошел высокий человек в клубной форме. Я предполагал, что он занимается каким-то видом спорта, все-таки это был футбол.

— Доброе утро, Нагумо-сенпай, — окликнула его Кушида.

​Похоже, они знакомы. В то же время, Хорикита немного напряглась, услышав фамилию Нагумо.

Это было потому, что он является кандидатом на пост следующего президента студенческого совета и тот, чьи способности равны способностям брата Хорикиты.

— Хмм? Если я правильно помню, Кикё-тян, верно? На свидании с парнем в выходной день? Что-ж, не хило.

— А-ха-ха, это не так... Нам просто стало любопытно, и мы пришли посмотреть.

​— В таком случае не волнуйтесь. Члены моего клуба ни за что не будут сдерживаться, так что я думаю, вы попали прямо в точку, если пришли, чтобы разузнать об их способностях.

​Подмигнув, Нагумо отправился на поле.

​По всей видимости он раскусил наши намерения.

Настроение футбольного клуба резко изменилось, когда к ним присоединился Нагумо.

​— Эй, а занимать пост в студенческом совете и одновременно состоять в клубе не против школьных правил?

— Непохоже, что это категорически запрещено, однако, судя по всему, сейчас он покинул клуб. Но даже несмотря на то, что ушел, он по-прежнему является лучшим в своем клубе, поэтому время от времени появляется на практике и тренирует их.

— Нагумо, ты готов выйти на поле?

— Ага. Я проспал, но пробежав несколько кругов, вполне разогрелся.

​Нагумо заменил одного из учеников, и как только матч продолжился, и мяч, и все игроки в одно мгновение собрались вокруг Нагумо. Вероятно, он не только столь надежен как товарищ по команде, но и очень опасен в качестве соперника.

Он попал в команду, противостоящей Хирате и Шибате. И вместе с изменением ситуации, Нагумо начал показывать великолепную игру.

Хирата попытался отнять у него мяч. Его движения, как и прежде, были весьма ловкими, но словно отняв конфету у ребенка, Нагумо обвел его.

Сразу после этого Шибата тоже бросился в сторону Нагумо, однако проведя несколько финтов, последний обошел и его.

Я считаю, что они оба чрезвычайно талантливы, но Нагумо был на уровень их выше.

​Обойдя еще одного человека, он, словно выпустив мощный выстрел, ударил по мячу со средней дистанции. Мяч, летящий по ужасающей кривой, превзошел все ожидания голкипера и на быстрой скорости залетел в ворота.

​— Так звание будущего президента студенческого совета было не просто для показухи.

— …Он всего навсего хорош в спорте.

Похоже, Хорикита не собирается быть честной и признать Нагумо, так как не видит полную о нем картину. Но даже обмениваясь с ней парой слов, я не переставал поглядывать на Кушиду, которая смотрела матч, чтобы не пропустить изменения в выражении ее лица.

Она, как обычно, улыбалась, и не было ни следа проявления ее истинной натуры.

— Даже если будешь так на меня смотреть, это только смутит меня.

Как будто зная, о чем я думаю, Кушида встретилась со мною взглядом и засмеялась.

— Я обещаю больше не спрашивать, так что, пожалуйста, не могла бы ты мне кое-что рассказать?

Таким образом, в присутствии обоих заинтересованных сторон я осмелился поднять вопрос, который должен был оставаться неприкосновенным.

​— В чем причина ваших напряжённых отношений с Хорикитой?

И я добавил еще кое-что.

  — Однако несправедливо просить тебя рассказать, обещая больше об этом не спрашивать.

  Это была психологическая манипуляция, но мало того, что Кушида осознала это, она поняла и мой вопрос.

  — Только это, хорошо?

  — Да, я обещаю.

При условии того, что Кушида презирает другую сторону, вполне естественно винить именно ее. Однако…

— Дело во мне.

Кушида ответила на вопрос, снова переводя взгляд на поле. Этот ответ предал мои ожидания. Хоть Кушида и признает, что вина лежит на ней, она все равно презирает Хорикиту. В этом есть противоречие.

Я бы сказал, что достаточно хорошо разбираюсь в людях, но, как и думал, я не могу понять, о чем думает Кушида. Кроме того, теперь я не совсем понимаю Хорикиту. Ведь Хорикита с самого начала сделала вывод о том, что Кушида ее ненавидит, тем не менее она не подкрепляла это никакой информацией. Она до сих пор не сказала об этом ни слова. Однако, судя по тому, каким образом говорила Кушида, Хорикита должна знать причину этой ненависти.

Но даже если я спрошу Хорикиту, насчет Кушиды она не обмолвиться и словом. Так в чем же причина?

Тот факт, что ни одна из них не хочет говорить о деталях, несомненно, должен означать, что они не хотят, чтобы другие об этом узнали.

— Я ухожу. Мне начинает казаться, что думать об этом – пустая трата времени.

— А-ха-ха, это верно. Ведь наша текущая цель – разведка и сбор информации, не так ли?

—  Пожалуй, это так…

— Ой, кстати говоря, тот парень, что сейчас завладел мячом – Сонода-кун из класса С. Он довольно быстрый.

Как и ожидалось, все ученики из футбольного клуба очень проворны. Если в нашем классе и есть те, кто мог бы соперничать с ними на равных, круг этих лиц ограничится Хиратой и Судо, и то в честном соревновании они все равно находились бы в невыгодном положении.

— Но Хорикита-сан тоже никогда не забывает о нашем классе... Это меня очень радует.

​— Я буду делать все необходимое, чтобы достичь класса А, поэтому с этим ничего не поделаешь.

​— Я тоже должна работать усерднее, чтобы внести свой вклад и помогать всем нашим одноклассникам.

Я не чувствую скромности в ее словах.

Мы еще немного посмотрели на игру. Вскоре матч завершился, и игроки ушли на перерыв. Уходя вместе с остальными, Нагумо общался с Хиратой.

В этот момент, похоже, Хирата и осознал, что мы пришли посмотреть на матч, после чего подошёл к нам.

​— Всем доброго утра. Как необычно, что вы находитесь в таком месте.

Увидев нас издалека, к нам подбежал еще и Шибата. Таким образом образовалась весьма необычная группа из пяти человек.

— Доброе утро, Кикё-тян. А также... Аянокоджи и Хорикита-тян, верно? Ты на свидании в окружении двух красивых девушек?

— Нет, все не так.

Я уже был знаком с Шибатой, но не ожидал, что он вспомнит мою фамилию. Это немного меня порадовало, и я отчаянно прилагал усилия не улыбаться.

— Что-то стряслось? Не часто можно увидеть вас троих вместе.

Чувствуя благодарность к Хирате, который не имел в нашем отношении никаких подозрений, я решил сказать правду.

— Это разведка. Мы пришли отметить учеников, с которых нельзя спускать глаз.

— О-о. Так значит Шибата тоже попал в этот список?

Шибата быстро шагнул вперёд, демонстрируя свою скорость. Будучи таким жизнерадостным, он совсем не скрывал своих способностей. Интересно, это потому, что он учится в классе B под руководством Ичиносе или потому, что он сам по себе такой.

— Как и гласят слухи, Шибата-кун очень быстрый. Мы с Аянокоджи-куном были потрясены.

Получив похвалу от красивой девушки, Шибата с радостью потер указательным пальцем у нижней части носа.

​— С Шибатой-куном мы должны быть особенно осторожны. В классе В он самый быстрый. Что до меня, я бы предпочел не бежать с ним в одной группе.

— Хоть и говоришь так, я ни за что не ослаблю бдительности, Йоске. Потому что ты тоже очень быстрый. Что насчет тебя, Аянокоджи?

​— Я состою в клубе идущих домой, понимаешь намек?

Словно говоря: «И то, верно», Шибата скрестил руки на груди и засмеялся.

В общих чертах понаблюдав за тренировкой футбольного клуба, мы покинули это место и решили посмотреть на деятельность других клубов. Но даже в лучшем случае, это лишь официальная история.

То, что я действительно хочу и должен узнать, никак с этим не связано. Подготовка прошла успешно. А что касается того, что об этом подумают эти двое, я решил оставить на них.

— Кушида-сан, ты меня совсем не интересуешь.

​— Вау, ни с того ни с сего говорить такие жестокие слова...

— Но сейчас я должна кое-что у тебя спросить. Не могла бы ты ответить?

​— Похоже, вы с Аянокоджи-куном решили устроить день допросов. Так в чем же дело?

​— Во время летних каникул, когда проходил экзамен на корабле, ты не рассказала Рьюен-куну или Катсураги-куну о том, что являлась "целью"?

Я, конечно, предполагал, что Хорикита будет в определённой степени прямолинейной, но не ожидал, что она спросит ее в лоб.

Кушида была удивлена и озадачена, однако Хорикита продолжила:

— Ничего страшного, если ты не ответишь. Потому что копаться в прошлом бессмысленно. Поэтому я спрошу лишь одно: ничего, если с этого момента я буду доверять тебе, как товарищу с одного и того же класса?

— Конечно. Я хочу стремиться к классу А вместе со всеми учениками из класса D. И желаю, чтобы ты считала меня своим товарищем, ведь это именно то, что я говорила с самого начала.

Это ее желание ничуть не изменилось, вот что хотела сказать Кушида.

— Не знаю, зачем ты говоришь мне нечто подобное, но я хочу, чтобы ты доверяла мне.

Кушида улыбалась Хориките даже сейчас, хотя последняя была совершенно серьезна.

— В таком случае, я пойду обратно. Оставляю оставшуюся разведку на вас двоих.

— Эмм, о чем это ты, Аянокоджи-кун?

​— Той, кто придумал этот план, была Хорикита. Информации Кушиды ведь будет достаточно, верно? — сказав это, я поспешил уйти из этого места.

Часть 3

Разнообразные тренировки продолжались изо дня в день и, наконец, до спортивного фестиваля осталась всего неделя. Сегодня мы должны определиться с участниками для каждого соревнования и предоставить школе таблицу участников. Хирата стоял на месте учителя, в то время как Кушида смотрела на доску, и держа в руках мел, делала последние приготовления.

— Сейчас я бы хотел определиться с окончательными парами для соревнований.

Решение принималось исходя из записей, содержащих результаты ежедневных тренировок, лучших пар по мнению класса и стратегии максимально выигрышного порядка участия. Как только Хирата закончил говорить, все начали запоминать свои роли и порядок на состязаниях.

Теперь не было никого, кто бы возражал против принятого решения, ведь роли были розданы с учетом заслуг каждого ученика. Все продолжалось без каких-либо пререканий.

— …На финальной эстафете на 1200 метров замыкающим будет Судо-кун.

— Звучит разумно.

Таким образом сложилась комбинация, при которой учитывались не только навыки людей, но и их пожелания. В состав участников финальной эстафеты вошли быстрые ученики вроде Хорикиты.

По всей вероятности, мы пришли к наиболее идеальным сочетаниям людей, однако моя соседка по парте почему-то продолжала смотреть на доску с неудовлетворённым выражением лица.

Сразу после дискуссии, Хорикита встала со своего места. Поскольку мне стало интересно, куда она направляется, я проследил за ней взглядом и увидел, что она встала перед местом Судо.

Преисполненный любопытством, я решил подслушать и их разговор.

— В чем дело?

— Есть кое-что, о чем я хочу поговорить. Можешь пройти со мной?

— К-конечно.

Судо поспешно встал со своего места.

— А также Хирата-кун, могу я отнять немного твоего времени?

По какой-то причине позвав с собой и Хирату, Хорикита сразу же перешла в заднюю часть класса. Судо, который, должно быть, на мгновение удивился, уже успел разочароваться.

— Я бы хотела обсудить сложившуюся таблицу участников для 1200 метровой эстафеты, которая пройдет в конце спортивного фестиваля. Я бы хотела, чтобы ты уступил мне замыкающую позицию на этом забеге.

После этого неожиданного заявления Судо впал в кратковременное замешательство.

— Нет, но... Обычно замыкающим ставят наиболее быстрого, разве нет? Или тебя не устраивает, что замыкающим назначили меня?

Между мальчиками и девочками существует фундаментальная разница в физических способностях. Хорикита действительно быстра среди девушек, но если бы она была смешана с группой парней, то не смогла бы превзойти даже Хирату.

Вполне естественно, что Судо, который если и не быстрее, то как минимум наравне с Хиратой, должен быть замыкающим. Очевидно, что Судо думал так же, из-за чего и не мог сразу же согласиться с её словами.

— Нет, дело не в этом. По результатам тренировок я прекрасно понимаю, что ты очень способный.

— Тогда все должно быть в порядке, если эта роль достанется мне, разве нет? Если бы речь шла хотя бы о пятом бегуне...

— Не то, чтобы у меня не было на то причины. А ты, Судо-кун, будешь хорош и на старте. Поступив так, ты оставишь наших соперников далеко позади, так что эта стратегия тоже вполне приемлема.

— Имея тебя в авангарде, мы можем захватить лидерство и вести забег с преимуществом. В случае с индивидуальной гонкой, создав стартовый гандикап, можно защитить свою полосу, однако это не сработает, когда дело доходит до эстафеты. Начиная со второго бегуна, ты вправе бежать по любой дорожке, и в случае, если нас обгонят, в правилах указано, что можно использовать внешние полосы для их обгона.

Другими словами, Хорикита хотела бы поставить Судо на роль первого бегуна, для использования стратегии захвата преимущества.

​— Но...

Не похоже, чтобы Судо был убежден ее словами. На этот счет я тоже придерживаюсь иного мнения. Разумеется, если провести успешный старт, то, начиная со второго бегуна, бежать станет гораздо легче. Это понятно, однако только потому, что Судо займет авангард, не означает, что он сможет избавиться от соперников. Напротив, если Судо побежит первым, ситуация, где противники будут шаг за шагом сокращать разрыв, будет также оказывать давление на последующих бегунов.

​С другой стороны, сохранив Судо в качестве замыкающего, есть вероятность, что в заключительном этапе он прыгнет выше головы, ведь если перед ним будут люди, за которыми можно гоняться, в нём будет гораздо больше боевого духа.

​— Обычно замыкающим ставят наиболее быстрого человека, разве нет?

​— В этой школе главенствующее место занимают личностные способности учеников. Нехорошо принимать решения на основе предположений и предрассудков. Ведь другие классы тоже разрабатывают разные стратегии.

Я понимаю их обоих, но даже так, Хорикита кажется слегка высокомерной. Нужно учитывать множество психологических факторов, однако в принципе нет практически никакой разницы, когда дело доходит до порядка участия.

​Абсолютно не важно, будет ли заминка на старте или плохо передадут эстафету – последствия будут примерно одинаковыми

Однако, будь то Хорикита или Судо, у меня создаётся впечатление, что в этом плане они оба смогут хорошо выступить.

Раз так, значит у Хорикиты есть другая причина, по которой она хочет стать замыкающей. Если бы это сказал Ике или Ямаучи, скорее всего они бы просто решили повыделываться, но вряд ли это уместно в случае с Хорикитой. Это значит...

— Я непременно добьюсь лучших, чем на тренировках, результатов.

В конечном счете, Хорикита без каких-либо на то оснований начала демонстрировать уверенность в себе и в своих способностях.

— Я не могу согласиться. Это на тебя не похоже, Хорикита.

Эта ее просьба была настолько загадочной и безосновательной, что даже Судо пришлось ее отвергнуть.

— Эмм... Могу я кое-что сказать?

Возможно, Кушиде стало любопытно, из-за чего она тоже присоединилась к дискуссии.

— Ой, простите, я немного вас подслушала. И поэтому подумала, что может быть, есть какая-то другая причина, по которой Хорикита-сан хочет стать замыкающей.

— Дело не...

— Если это действительно так, не могла бы ты нам рассказать? Полагаю, ни я, ни Судо-кун не отвергнем твою просьбу, тщательно все не обдумав. Однако, если мы собираемся изменить порядок, установленный при согласии всего класса, я бы хотел услышать надлежащую причину.

— Я согласен с Хиратой. Пожалуйста, дай нам весомую причину.

Выражение лица Хорикиты стало несколько озадаченным. Но, возможно, она, наконец, поняла, что единственный способ заполучить позицию замыкающего – сказать правду, из-за чего и начала рассказывать о своей причине.

— Потому что я думаю, что мой брат... Тоже будет замыкающим...

— Твой брат, он... Президент студенческого совета?..

— Да, это он.

Все знают о президенте студсовета этой школы, но не все знали о его родственной связи с Хорикитой.

Их фамилия никоим образом не является редкой. И даже когда мы предположили, что между ними может быть родственная связь, никто не стал копать глубоко, ведь Хорикита не сказала на эту тему ни слова, да и внешне они друг на друга не сильно похожи.

Все трое удивились подтверждению этого факта.

​— Ты хочешь стать замыкающей, как и твой брат, так, что ли?

Кушида услышала ее причину, но, похоже, она совсем ничего не поняла. Однако, Хорикита перестала говорить про свои личные дела, так что я решил протянуть ей руку помощи.

— Много чего произошло, и теперь они отдалились. Наверное, так она ищет возможность с ним помириться.

Это было довольно легко понять, и я должен похвалить себя за то, что смог высказаться, не сказав ни правды, ни лжи.

Осознав, что и я подслушивал, Хорикита взглянула в мою сторону, но тут же повернулась к Судо и остальным.

— А я все думал, почему ты ни с того ни с сего об этом заговорила, но раз дела обстоят так... Хоть мне и по-прежнему хочется быть замыкающим, я не против уступить это место тебе.

— В таком случае все в порядке. Если уж Судо-кун не против, то класс и подавно не будет возражать.

— Это верно. Ладно, тогда я расскажу остальным о замене Хорикитой-сан Судо-куна, хорошо?

— Спасибо...

Если бы не этот случай, у Хорикиты и ее брата не было бы возможности вступить в тесный контакт.

Даже если ей не хватает смелости самой начать разговор, если они встретятся на соревновании, то в любом случае будут находиться вблизи. Однако, это решение Хорикиты может и не привести к успеху. В конце концов, я не думаю, что что-то произойдет, если она просто приблизится к своему упрямому брату.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог. Структура японского общества 23.02.24
Добро пожаловать в мою школьную жизнь мечты 23.02.24
Ученики класса D 23.02.24
Дамы и господа, спасибо за ожидание! 23.02.24
Друг 23.02.24
Конец обычной жизни 23.02.24
Добро пожаловать в оценивающий мир 23.02.24
Команда двоечников 23.02.24
Команда двоечников, вторая попытка 23.02.24
Промежуточный тест 23.02.24
Начало 23.02.24
Эпилог 23.02.24
Короткие истории 23.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог. Монолог Сакуры Айри 23.02.24
Неожиданное начало неприятностей 23.02.24
Слабое место 23.02.24
Неожиданный свидетель 23.02.24
Разнообразные мнения 23.02.24
Правда и ложь 23.02.24
Эпилог: Только одно решение 23.02.24
Короткие истории 23.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог. Монолог Чабаширы Сае 23.02.24
Граница между раем и адом 23.02.24
Решение соперников 23.02.24
Значение свободы 23.02.24
Тихое начало войны 23.02.24
Ложная командная работа 23.02.24
Эпилог. Занавес поднимается 23.02.24
Короткие истории 23.02.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Каруизавы Кей 14.01.24
Мирные деньки внезапно… 14.01.24
Широкий спектр мыслей (Часть 1) 14.01.24
Широкий спектр мыслей (Часть 2) 14.01.24
Двойной вопрос 14.01.24
Эпилог. Различие индивидуальностей 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
Начальные иллюстрации к 4.5 тому 14.01.24
Пролог. И все же летние каникулы приближаются к концу (4.5 том) 14.01.24
Как ни странно, но Ибуки Мио – человек со здравым смыслом (4.5 том) 14.01.24
Кацураги Кохей неожиданно встревожен (4.5 том) 14.01.24
Впрочем, опасность таится даже в повседневной жизни (4.5 том) 14.01.24
День – бедствие и неприятности с девушкой. Дьявольская улыбка на лице Ангела (4.5 том) 14.01.24
Встреча классов (4.5 том) 14.01.24
Эпилог. Летние каникулы Ике Канджи, Ямаучи Харуки и Кен Судо (4.5 том) 14.01.24
Короткие истории (4.5 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 5 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Кен Судо (5 том) 14.01.24
Начинается спортивный фестиваль (5 том) 14.01.24
Стратегическое планирование класса D ( 5 том) 14.01.24
Мысли каждого (5 том) 14.01.24
Как сложились их взаимоотношения (5 том) 14.01.24
Глава 5 (5 том) 14.01.24
Ради кого? (5 том) 14.01.24
То, чего нам с тобой не хватает (5 том) 14.01.24
Эпилог. Начало новой эры (5 том) 14.01.24
Короткие истории (5 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 6 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Кушиды Кикё (6 том) 14.01.24
Изменяющийся класс D (6 том) 14.01.24
Бумажная лотерея (6 том) 14.01.24
Класс C делает ход (6 том) 14.01.24
Способы выживания (6 том) 14.01.24
Образование компании Аянокоджи (6 том) 14.01.24
Эпилог. Разные решения (6 том) 14.01.24
Короткие истории (6 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 7 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Рьюена Какеру (7 том) 14.01.24
Наступление середины зимы (7 том) 14.01.24
Воссоединение и расставание (7 том) 14.01.24
Абсурд (7 том) 14.01.24
Время для урегулирования (7 том) 14.01.24
Пересекающиеся мысли (7 том) 14.01.24
Эпилог. Что Рьюен получает и что теряет (7 том) 14.01.24
Короткие истории (7 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 7.5 тому 14.01.24
Пролог. Моя первая зима (7.5 том) 14.01.24
Стрела любви (7.5 том) 14.01.24
Один неудачный день Ибуки (7.5 том) 14.01.24
Свои собственные варианты поведения (7.5 том) 14.01.24
Бурное Двойное Свидание (7.5 том) 14.01.24
Эпилог. Предназначение Стрелы (7.5 том) 14.01.24
Короткие истории (7.5 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 8 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Хорикиты Манабу (8 том) 14.01.24
Новый специальный экзамен – Смешанный Тренировочный Лагерь (8 том) 14.01.24
Испытание человеческой натуры (8 том) 14.01.24
Предчувствие поражения (8 том) 14.01.24
Первая половина сражения девушек – Ичиносе Хонами (8 том) 14.01.24
Повсеместные явления (8 том) 14.01.24
То, что уже потеряно, то, что еще не потеряно (8 том) 14.01.24
Вторая половина сражения девушек – Хорикита Сузуне (8 том) 14.01.24
Эпилог. Слепое пятно (8 том) 14.01.24
Короткие истории (8 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 9 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Ичиносе Хонами (9 том) 14.01.24
Намерения президента студенческого совета (9 том) 14.01.24
Изменение отношений (9 том) 14.01.24
Нет нужды что-либо менять (9 том) 14.01.24
Секрет Ичиносе и Камуро (9 том) 14.01.24
Распространяющиеся слухи (9 том) 14.01.24
Что-то неопределенное (9 том) 14.01.24
Как все это работает (9 том) 14.01.24
Эпилог. Возвращение (9 том) 14.01.24
Короткие истории (9 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 10 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Хираты Йосуке (10 том) 14.01.24
Затишье перед бурей (10 том) 14.01.24
Классный опрос (10 том) 14.01.24
Трудности спасения (10 том) 14.01.24
Брат и сестра (10 том) 14.01.24
Добро и зло (10 том) 14.01.24
Идеи других классов (10 том) 14.01.24
Эпилог. Исключенные (10 том) 14.01.24
Короткие истории (10 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 11 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Арису Сакаянаги (11 том) 14.01.24
Битва учителей (11 том) 14.01.24
Итоговый специальный экзамен первого года обучения (11 том) 14.01.24
Соперники (11 том) 14.01.24
Чего не хватает классу (11 том) 14.01.24
Ловушка, домашняя еда и просьба (11 том) 14.01.24
Мужские слёзы (11 том) 14.01.24
Аянокоджи против Сакаянаги (11 том) 14.01.24
Класс B против класса D (11 том) 14.01.24
Эпилог. Грань между победителем и проигравшим (11 том) 14.01.24
Короткие истории (11 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 11.5 тому 14.01.24
Пролог. Девушка, смотрящая на своё отражение в зеркале (11.5 том) 14.01.24
Выпускной (11.5 том) 14.01.24
Свидание Хиёри (11.5 том) 14.01.24
Потерянная овечка (11.5 том) 14.01.24
От брата к сестре (11.5 том) 14.01.24
Подозрения Мацушиты (11.5 том) 14.01.24
Эпилог. Расцвет юности (11.5 том) 14.01.24
Короткие истории (11.5 том) 14.01.24
Описание тома (11.75) 14.01.24
Короткая история Аянокоджи Киётаки - Первый телефонный звонок (11.75 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 12 тому 14.01.24
Пролог. Операции за кулисами (12 том) 14.01.24
Истинное значение способностей (12 том) 14.01.24
Новый этап (12 том) 14.01.24
Проблемная группа первогодок (12 том) 14.01.24
Проверка Ичики (12 том) 14.01.24
Класс D и класс D (12 том) 14.01.24
По стопам исключения из школы (12 том) 14.01.24
Эпилог. Погружаясь в тайну (12 том) 14.01.24
Короткие истории (12 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 13 тому 14.01.24
Пролог: Монолог учащегося из Белой комнаты (13 том) 14.01.24
Школьная жизнь начинает меняться (13 том) 14.01.24
Течение времени (13 том) 14.01.24
Почти наступившее лето и предчувствие ожесточенной битвы (13 том) 14.01.24
Битва первого и третьего годов обучения (13 том) 14.01.24
Приглашение (13 том) 14.01.24
Эпилог: Затишье перед бурей (13 том) 14.01.24
Короткие истории (13 том) 14.01.24
Послесловие автора (13 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 14 тому 14.01.24
Пролог: Монолог Нанасе Цубасы (14 том) 14.01.24
Стратегии десяти умов (14 том) 14.01.24
Открытие экзамена на необитаемом острове (14 том) 14.01.24
Спутник (14 том) 14.01.24
Каково это, любить? (14 том) 14.01.24
Невидимый враг (14 том) 14.01.24
Отчужденный вундеркинд из класса 2-D (14 том) 14.01.24
Выступление первогодок (14 том) 14.01.24
Раскрытие истины (14 том) 14.01.24
Эпилог. Семена тревоги (14 том) 14.01.24
Короткие истории (14 том) 14.01.24
Послесловие автора (14 том) 14.01.24
Аннотация (15-ый том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 15 тому 14.01.24
Пролог: Монолог Амасавы Ичики (15 том) 14.01.24
Тайные маневры (15 том) 14.01.24
Молча и целеустремленно (15 том) 14.01.24
Борьба с одиночеством (15 том) 14.01.24
Осадная сеть. Коенджи против освобожденных групп (15 том) 14.01.24
Мнение каждого (15 том) 14.01.24
Человек, известный как Цукиширо (15 том) 14.01.24
Эпилог. Оглашение результатов (15 том) 14.01.24
Короткие истории (15 том) 14.01.24
Послесловие автора (15 том) 14.01.24
Аннотация (15.5 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 15.5 тому 14.01.24
Пролог. Занавес приятных летних каникул распахнут (15.5 том) 14.01.24
Об Ике и Комии (15.5 том) 14.01.24
Мимолетные каникулы, начало (15.5 том) 14.01.24
Каникулы для каждого (15.5 том) 14.01.24
Как все повзрослели (15.5 том) 14.01.24
«Охота за сокровищами», полная проблем с девушками (15.5 том) 14.01.24
Судьбоносное прошлое (15.5 том) 14.01.24
Эпилог. Когда соприкасаются сердца (15.5 том) 14.01.24
Послесловие автора (15.5 том) 14.01.24
Короткие истории (15.5 том) 14.01.24
Аннотация (16 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 16 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Чабаширы Сае (16 том) 14.01.24
Предвестник хаоса (16 том) 14.01.24
Два учителя и определяющий судьбу специальный экзамен (Части 0-2) (16 том) 14.01.24
Два учителя и определяющий судьбу специальный экзамен (Части 3-6) (16 том) 14.01.24
Тучи сгущаются (Части 0-2) (16 том) 14.01.24
Тучи сгущаются (Часть 3) (16 том) 14.01.24
Выбор Ичиносе Хонами (16 том) 14.01.24
Выбор Рьюена Какеру (16 том) 14.01.24
Выбор Сакаянаги Арису (16 том) 14.01.24
Выбор Хорикиты Сузуне (Вступление) (16 том) 14.01.24
Выбор Хорикиты Сузуне (Части 1-2) (16 том) 14.01.24
Эпилог. Прощание с прошлым (16 том) 14.01.24
Послесловие автора (16 том) 14.01.24
Короткие истории (16 том) 14.01.24
Аннотация (17 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации к 17 тому 14.01.24
Пролог. Монолог Мияке Акито (17 том) 14.01.24
Цена победы (17 том) 14.01.24
Неизбежность (17 том) 14.01.24
Тем не менее придется действовать (17 том) 14.01.24
Соглашение (17 том) 14.01.24
Второй по счету спортивный фестиваль (17 том) 14.01.24
Посетитель (17 том) 14.01.24
Эпилог. Наступление осени (17 том) 14.01.24
Послесловие автора (17 том) 14.01.24
Короткие истории (17 том) 14.01.24
Аннотация (18 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Хасебе Харуки 14.01.24
Навстречу культурному фестивалю 14.01.24
Сигнал к мятежу 14.01.24
Одно любовное письмо 14.01.24
Собрание накануне культурного фестиваля 14.01.24
Культурный фестиваль 14.01.24
Кое-что оставленное Айри 14.01.24
Незримый персонаж 14.01.24
Эпилог. Те, что плетут интриги за сценой 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
Аннотация (19 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Канзаки Рюджи 14.01.24
Знай врага и знай себя: тогда и в сотне битв не потерпишь поражения 14.01.24
Школьная поездка в буквальном смысле 14.01.24
Школьная поездка, день второй 14.01.24
Школьная поездка, день третий 14.01.24
Школьная поездка, день четвертый 14.01.24
Эпилог. Свет в конце тоннеля 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
[Приквел к основной истории] Аннотация (0 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Аянокоджи Ацуоми 14.01.24
Старт проекта 14.01.24
Беготня 14.01.24
Запуск 14.01.24
Небывалое экспериментальное учреждение 14.01.24
История невинных детей 14.01.24
Отчаяние и выход 14.01.24
Эпилог. Мимолетный взгляд на будущее 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Аннотация (20 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Нагумо Мияби 14.01.24
Признаки тенденции 14.01.24
Новый состав ученического совета 14.01.24
Как я провел время с одноклассниками Ичиносе 14.01.24
Как я провел выходной 14.01.24
Приближается специальный экзамен 14.01.24
Ожидаемое и неожиданное 14.01.24
Эпилог. Легкая тень тревоги 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
Аннотация (20.5 том) 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Невосполнимая повседневность 14.01.24
Песня одиночества 14.01.24
Легкое предчувствие 14.01.24
Взаимное прощупывание 14.01.24
Незаметные колебания 14.01.24
Время убывает 14.01.24
Эпилог. Изменения в отношениях 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
Аннотация 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог. Монолог Хашимото Масаёши 14.01.24
Начало третьего триместра второго года обучения 14.01.24
Специальный экзамен на выбывание 14.01.24
Личность оставлявшего гостинцы 14.01.24
Совет 14.01.24
Переломный момент 14.01.24
Прямоугольник атаки и защиты 14.01.24
Новый исключенный 14.01.24
Прелюдия к пробуждению 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Короткие истории 14.01.24
Как сложились их взаимоотношения (5 том)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть