Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность

Онлайн чтение книги Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Proud Farm Girl With A Space
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность

Увидев, что она так почтительно вела себя, Су Тан поспешно сказала: "Невестка, не будь такой вежливой. Скорее, это мы очень благодарны Брату Юн Цяну и невестке. Сегодня мне довелось поймать в реке Цин двух карпов. Брат и невестка должны знать, что сейчас Сяо Но и я должны проявлять сыновнюю почтительность по отношению к своим родителям, поэтому мы не можем съесть эту рыбу сами. Поэтому мы решили принести немного вашей семье, чтобы вы смогли попробовать"

Несмотря на то, что Деревня Суцзя была очень близка к реке Цин, в основном люди в деревне жили тяжелой жизнью. Течение реки Цин было очень быстрым, что делало ловлю рыбы трудной и опасной. Из-за этого люди, умевшие ловить рыбу, скорее увозили свой улов в город, чтобы продать за деньги, чем съедали сами. Из-за ценности рыбы, очень немногие жители деревни могли захотеть съесть свой улов.

Мясо белого амура можно было продать примерно за три медных монеты за цзинь. Су Юн Цян был главой семьи Су, поэтому жил довольно хорошо для человека, который жил в Деревне Суцзя, но даже его семья не могла позволить себе есть рыбу каждый день.

Принесенный Су Тан белый амур был выращен в пруду с рыбой в её пространстве, поэтому каждый карп весил ровно по три цзинь. Кроме того, у них было мясо, нехарактерно нежное и вкусное для карпа, поэтому она специально пришла отдать немного рыбы Су Юн Цяну. С одной стороны, это было выражением её благодарности, а с другой - выражением её и её брата отношения.

Разумеется, глаза Су Юн Цяна и Мадам Чжоу вспыхнули, когда они услышали слова Су Тан. Поскольку Су Тан и её брат были ещё юны, а Су Юн Цян никогда не обучал их надлежащим траурным ритуалам, он ничего не ожидал. В конце концов, траурные ритуалы, демонстрирующие сыновнее почтение, не были чем-то, что человек знал с рождения, скорее, они были чем-то, что передавалось родителями как правила.

Вот почему они не ожидали, что Су Тан скажет, что она и её брат хотели так показать Су Лао Чуаню свою сыновнюю почтительность. Внутренне они оба чувствовали, что решение Су Тан было действительно великолепным. Таким образом, по окончанию траура никто не сможет ничего сказать об этих двух детях. В конце концов, они действительно соблюдали надлежащие ритуалы для Су Лао Чуаня.

Жена Су Лай Вана, Мадам Лу, принесла Су Тан и её брату воды: "Тетя Тан, Дядя Но, выпейте воды!"

Мадам Чжоу увидела, как пришла Мадам Лу и попросила её отнести принесенную Су Тан рыбу на кухню.

Су Юн Цян сказал Су Тан: "Раз уж у тебя есть такие мысли, я уверен, что Су Лао Чуань упокоится с миром. Но не нужно было благодарить меня. То, что я сделал, было моей обязанностью как патриарха семьи Су. В конце концов, я не мог позволить, чтобы у людей семьи закончились их линии. Ты хороший ребенок, и в будущем тебе нужно жить хорошей жизнью. Ты определенно сможешь вести хозяйство Су Лао Чуаня"

Услышав слова Су Юн Цяна, Су Тан кивнула: "Брат Юн Цян, ты не должен отказываться от нашей благодарности, возможно, это твоя ответственность, но мы с братом будем помнить твою помощь. Если бы не ты, я не знаю, сколько бы мы с Сяо Но прожили бы"

Су Юн Цян не мог не почувствовать грусть, когда услышал сказанное ею. Эти дети были так юны, они действительно не были достаточно взрослыми, чтобы жить самостоятельно, так почему же им пришлось покинуть дом, переехать и признать кого-то ещё своими родителями?

Су Юн Цян и Мадам Чжоу почувствовали жалость к брату и сестре, но другого выхода не было. Кого можно было винить в том, что у них была неблагоприятная судьба? К счастью, семьи Су Лао Чуаня уже не было, поэтому они не боялись судьбы брата и сестры.

"Я не единственный, кто несет ответственность. На самом деле, если бы тот мальчик Фу Ань не упомянул об этом, я бы и не подумал о вашем усыновлении. Поблагодарите и его тоже", - сказал Су Юн Цян.

Су Юн Цян был патриархом, поэтому в его обязанности входило разбирательство с такими вещами внутри семьи, но на этот раз Су Фу Ань дал ему хороший совет о том, что делать. Он также был тем, кто попросил Су Фу Хуа взять людей понырять в реку, чтобы попытаться спасти детей. Хотя Су Юн Шунь получил великую доброту от Су Лао Чуаня, когда был моложе, так что действия Су Фу Аня можно было посчитать немного эгоистичными.

Но какими бы ни были его мотивы, он действительно очень помог брату и сестре, поэтому Су Юн Цян почувствовал, что должен был упомянуть о нем.

Услышав, что он сказал, Су Тан кивнула: "Хорошо, на самом деле сегодня я поймала две рыбы, поэтому чуть позже навещу дом Брата Юн Шуня"

Су Юн Цян и Мадам Чжоу почувствовали, что даже несмотря на то, что Су Тан была не очень взрослой, она умела справляться с проблемами. Ей было ясно, на кого можно затаить обиду, но она также знала, кто помогал ей раньше, и помнила о тех людях. Она умела отвечать на доброту благодарностью.

Когда услышали, что Су Тан и Су Но собирались пойти в дом Су Юн Шуня позже, Су Юн Цян и Мадам Чжоу больше ничего не сказали и вскоре проводили брата и сестру. Тем вечером семья Су Юн Цяна приготовила карпа, которого Су Тан дала им, и вся семья была удивлена тем, насколько вкусным он был.

После того, как Су Тан и Су Но покинули дом Су Юн Цяна, они сказали им, что пойдут домой, чтобы взять ещё одного карпа, но на самом деле, когда отошли достаточно далеко, Су Тан просто достала ещё одного карпа из своего пространственного склада и продела веревку из травы через пасть рыбы, а затем понесла его к дому Су Юн Шуня.

Когда эти двое подошли к дому Су Юн Шуня, Су Тан почувствовала, что кто-то смотрел на них, но, когда оглянулась, никого не увидела.

Когда рыжий кот, следовавший за Су Тан по обочине дороги, заметил, что она начала оглядываться, над его головой возник пузырь разговора: "Это та Чэнь Сю Сю"

Увидев это имя, Су Тан приподняла брови и тонко улыбнулась. 'Так это она'

'Похоже, твоя мачеха ещё не сдалась. Тч, конечно, самый ядовитый двуногий зверь - женщина!' - вздохнул рыжий кот.

Когда Су Тан услышала вздох рыжего кота, она взглянула на него: "Вообще-то высказывание звучит, как 'самая ядовитая вещь - женское сердце'. Тск, получается, великий четвероногий Божественный Зверь неожиданно оказался неучем. Но это высказывание действительно скучно, словно мужчины не жестоки и не злобны"

Рыжий кот, презираемый Су Тан, возмущенно надулся, чтобы показать, что был очень зол и было невозможно уговорить его. Су Тан посмотрела на такого кота, улыбнулась и сделала вид, что не видела его.

Однако её глаза не могли не взглянуть в сторону Чэнь Сю Сю. Похоже, она была права, считая, что до тех пор, пока они с братом не умрут, всегда будут люди, которым не по себе. В будущем им будет непросто жить мирной жизнью.

Но если некоторые все ещё считали, что она была такой же, как Су Дани, и посмеют протянуть свои когти в её направлении, то не должны будут обвинять её в том, что она оторвала им их когти!

Божественный Зверь, выглядевший как рыжий кот, все ещё чувствовал себя очень гордым, пока не оглянулся и не увидел улыбающееся лицо своей хозяйки, после чего почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Хозяйка, которую он выбрал на этот раз, казалось, была с черным животом...

Су Тан не знала, что рыжий кот посчитал её человеком с черным животом, она просто продолжила идти с Су Но к дому Су Юн Шуня.

Дом Су Юн Шуня был всего в 100 метрах от нового дома Су Тан и её брата, поэтому добраться было не так сложно. В Доме Су Юн Шуня было четыре комнаты и двор, окруженный забором, с цыплятами спереди и двумя свиньями сзади.

Когда услышали стук брата и сестры в дверь, Су Юн Шунь и Мадам Цинь поспешно попросили свою невестку открыть дверь. Жена Су Фу Хуа Мадам Тун быстро подошла и открыла дверь. Когда увидела, что снаружи были Су Тан и её брат, она улыбнулась и сказала: "Это Тетя Тан и Дядя Но!"

Мадам Тун была маленькой женщиной с круглым лицом. Она только вышла за Су Фу Хуа в начале этого года. Когда увидела брата и сестру, она улыбнулась, выглядя очень милой.

Су Тан и Су Но увидели, насколько она была счастлива видеть их, поэтому, когда услышали, как она назвала их имена, они кивнули и спросили: "Ваши родители дома?"

"Да, тетя и дядя, входите", - Мадам Тун пригласила их войти.

В этот момент Мадам Цинь и Су Юн Цян тоже вышли в дверной проем: "О, так это Тар'эр и Брат Но"

Су Тан быстро отдала карпа, которого несла, Мадам Тун: "Я бы хотела поблагодарить Брата Юн Шуня и невестку за то, что произошло вчера. Я сходила к реке Цин и поймала двух карпов, поэтому хотела бы отдать одного из них вам"

Су Юн Шунь и Мадам Цинь не ожидали, что брат и сестра принесут им что-нибудь, поэтому сказали: "Входите. Почему вы такие вежливые? Ты и Сяо Но ещё юны, лучше стушите с съешьте сами, вам нужно больше питательных веществ"

Когда Су Тан услышала слова Мадам Цинь, она улыбнулась и вошла в главную комнату: "Хотя Сяо Но и я молоды, мы также должны поблагодарить вас за вашу помощь, чтобы мы могли проявить нашу сыновнюю почтительность к нашему отцу. В любом случае, поскольку наш отец недавно скончался, Сяо Но и я не можем съесть это. Прямо сейчас мы должны должным образом проявить нашу сыновнюю почтительность, но наш путь ещё долог, чего хорошего мы не сможем съесть в будущем?"


Читать далее

Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 1 - Брат и Сестра 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 2 - Особое Пространство 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 3 - Патриарх Семьи Су 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 4 - Жертва Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 5 - Отказ принять Ужасную Судьбу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 7 - Разделение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 8 - Новое начало 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 9 - Преподнесение Горшка Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 10 - Поход в город 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 11 - Заработок денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 12 - Маленькая воровка денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 13 - Изготовление мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 14 - Маленькие Друзья Су Но 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 16 - Разблокировка Перерабатывающего Завода 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 17 - Рыбные Шарики 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 18 - Дом Фусин 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 19 - Лапшичная пары Цзян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 20 - Пробная Продажа 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 22 - Сотрудничество 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 23 - Мысли Мадам У 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 24 - Шитье одежды 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 25 - Это снова она 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 26 - Бесплатно 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 27 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 28 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 29 - Радость 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 30 - Под слежкой 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 31-32 - Брат и сестра были заклеймены как воры 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 33-34 - Мадам Чжао пришла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 35-36 - Обвинения 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 37-38 - Прямая угроза 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 39-40 - Разнос по пунктам 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 41-42 - Полностью успокоила толпу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 43-44 - Наказание 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 45-46 - Мощный Ход 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 47-48 - Дикий бег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 49-50 - Обман старшего 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 51-52 - Выходной в самый напряженный сезон 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 53-54 - Заработать ещё 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 55-56 - Большое Дело 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 57-58 - Встреча? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 59 - Цундере 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 60 - Урожай Фруктов 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 61 - Схема вышивки 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 62 - Одежда готова 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 63 - Успешная доставка 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 64 - Недалекая 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 65-66 - Приглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 67 - Умница 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 68 - Как уродливо 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 69-70 - Фестиваль Середины Осени 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 71 - Разминулись 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 72 - Господин Сун 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 73 - Некая Сладость снова обманывает людей 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 74 - Имперский наставник Сун И 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 75 - Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 76 - Почему? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 77 - Приветствую и Поздравляю! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 78 - Продала себя 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 79-80 - Пришла к его двери 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 81 - Толстокожий 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 82 - Упрямая Ученица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 83-84 - Маленькая лисица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 85-86 - Сколько серебра? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 87 - Редкий Гений 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 88 - Учитель и Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 89 - Красивый Юноша 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 90 - Ло Син Чэнь 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 91 - Павильон Минсян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 92 - Вы, должно быть, думаете, что я тупая! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 93-94 - Расторжение контракта 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 95-97 - Второй молодой господин Ло 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 98 - Юная Леди 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 99 - Очень круто 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 100 - Не Одна 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 101 - Насколько же ты коварна? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 102 - Молчаливое соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 103 - Узы дружбы 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 104 - Рыба на гриле 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 105-106 - Очарование помидоров и перца чили 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 107-108 - Два соуса 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 109-110 - Соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 111-112 - Инструмент на заказ 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 113-114 - Покупка кого-то 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 115-116 - Договоренности 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть