Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление

Онлайн чтение книги Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Proud Farm Girl With A Space
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление

Су Фуань серьезно объяснил Су Тан: "Несколько дней назад Су Лаочуань пришел к нашей семье в надежде усыновить ребенка. Если ты и Далан желаете, можете попросить патриарха сказать твоим бабушке, дедушке и родителям, чтобы Су Лаочуань удочерил тебя"

Услышав то, что сказал Су Фуань, Су Тан почувствовала облегчение. Похоже, у него была та же идея, что у неё. В конце концов, семья Су вообще не считала брата и сестру человеческими существами, а их мачеха Мадам У хотела только избавится от них.

Су Тан больше не желала оставаться в их доме. В своей предыдущей жизни она прочитала много романов, и когда главные герои сталкивались с подобными вещами и хотели разлучится с семьей, что-то всегда их сдерживало. Например, её телу было всего 8 лет, и ей все ещё нужно было иметь дело с Су Дафу и Мадам У. Она была уверена, что ей не удастся отделиться от них в одиночку.

Когда рыжий кот вышел на поиски, она узнала, что здесь нельзя разлучать детей со своими родителями, и только после того, как родители умрут, их можно будет разлучить. Из-за этого правила Су Тан пришлось найти другой способ избавится от своей семейки.

И случилось так, что примерно в то же время, когда Су Дани ударилась о стену, и прибыла Су Тан, Су Лаочуань внезапно умер, потому что с его детьми снаружи случилось несчастье. Он не смог выдержать шока из-за новостей и заболел, а затем, несколькими днями спустя, умер. Но перед смертью он сказал своим друзьям, что надеется, что родословная его семьи не будет разрушена. Он попросил Су Юнцяна помочь ему найти преемника для его дома.

Как только услышала об этом, Су Тан решила отвести своего брата к его дому. Только так она могла полностью избавится от своей предыдущей семьи. У неё было пространство и навыки, чтобы жить хорошей жизнью со своим младшим братом, поэтому не было нужды иметь дело с так называемыми родственниками, которые так плохо обращались с ней и её братом.

Мадам У, Мадам Чжан и Старуха Хуан вместе сговорились убить её и её брата. У предыдущей владелицы тела, Су Дани, не было выбора, но Су Тан могла бы раскрыть этот коварный план, если бы хотела. Но она не захотела, потому что хотела использовать эту ситуацию как предлог для того, чтобы полностью отделиться от тех людей.

Ранее, когда рыжий кот сказал ей, что Су Фуань привел людей, чтобы спасти её, а затем продолжил упоминать о его отношениях с семьей Су Лаочуаня, Су Тан поняла, что два брата, вероятно, хотели помочь ей отделиться от её семьи. Поэтому, теперь, когда Су Фуань сказал ей это прямо, Су Тан вздохнула с облегчением. Поскольку он уже упомянул об этом сам, это было намного лучше, потому что теперь ей не нужно было придумывать план, чтобы заставить его упомянуть об этом.

Хотя её сердце очень хотело, Су Тан согласилась не сразу. Вместо этого она спросила: "После усыновления мы с Даланом не сможем вернуться. Разве бабушка и мама не ударят нас?"

Даже если отчаянно хотела уйти, она не могла оставить безжалостное впечатление, как те слова, которые она ранее произнесла Су Юнцяну на берегу реки. Ей нужно было сообщить другим жителям деревни, что дома у неё и её брата было не все в порядке, чтобы вызвать жалость. Поэтому, если семья Су Юнгуя попытается что-то сделать, ей будет легче.

Перспективное планирование никому не повредит.

Конечно, когда мужчины услышали вопрос Су Тан, они почувствовали сочувствие. Су Фухуа даже прямо сказал: "Вы будете сыном и дочерью Су Лаочуаня. Если Су Дафу посмеет что-нибудь сделать, я изобью его ради тебя"

Су Фухуа и Су Дафу были из одного поколения, поэтому он мог говорить такое без каких-либо опасений.

Услышав его слова, Су Тан почувствовала, что этого хватит, поэтому кивнула: "Тогда пусть меня усыновят!"

Су Фуань вздохнул с облегчением. После этого он спросил Далана: "Далан, а что насчет тебя?"

Сегодня Далана столкнули в холодную реку, поэтому он был немного напуган. У него была всего одна очень простая мысль: остаться со своей сестрой, поэтому, услышав вопрос Су Фуаня, он прямо привязался к Су Тан: "Куда пойдет моя сестра, туда и я"

В этом мире только его сестра была искренна с ним. Даже если Далан забудет обо всем остальном, он никогда не забудет об этом.

Когда Су Фуань и Су Фухуа услышали это, они оба вздохнули с облегчением. Они ясно объяснили все двум детям и позволили им принять собственное решение. Если бы они не захотели уйти, хотя были бы несчастны в душе, они бы их не заставили. Потому что, хотя в прошлом семья Су Фуаня задолжала семье Су Лаочуаня, они никогда никого не заставили бы присоединиться к его семье.

Теперь, когда увидели, что брат и сестра готовы уйти, они почувствовали облегчение. Они послали кого-то пойти к Су Юнцяну и сказать ему, что двух детей выловили, а затем они забрали двух детей обратно в деревню.

Когда Су Тан и её брат последовали за Су Фуанем в дом Су Юнцяна, они увидели, что Су Юнгуй и его семья уже прибыли.

Когда Мадам Чжао увидела приближавшихся брата и сестру, она яростно глянула на них, пока мадам У побледнела. Она изо всех сил пыталась избавится от двух злых семян, оставленных той женщиной Лю, но не ожидала, что они выживут. Ей не нравилось то, что она потратила свои личные деньги, но все ещё не сумела достичь своей цели.

Мадам У стиснула зубы, глядя на Су Тан и её брата. Она отвернулась и случайно увидела Чэнь Сюсю, одну из своих деревенских подруг, подмигивающую ей. Она взглянула на свекровь и молчаливого мужа, а затем осторожно подошла.

Как только она подошла, Чэнь Сюсю прошептала Мадам У что-то на ухо. Услышав это, Мадам У, сдерживая радость, поблагодарила Чэнь Сюсю, а затем подошла к Мадам Чжао и прошептала что-то той на ухо.

Во дворе Су Юнцяна было много людей, и он был очень оживленным, многие люди пришли посмотреть на брата и сестру, которые вернулись даже после принесения в жертву Речному Богу. И хотя Мадам У была очень осторожна, Су Тан увидела каждое её движение.

Наблюдая за тем, как Мадам У разговаривает с другой женщиной, Су Тан усмехнулась в своем сердце. Только дурак думал, что они единственные умные люди, а весь остальной мир - дураки.

Су Фуань отвел Су Тан и её брата во двор Су Юнцяна. Семья Су была очень известна в деревне Суцзя, но позже начала приходить в упадок. Теперь даже прародина семьи Су исчезла, поэтому теперь, когда собрались, они собрались перед домом патриарха Су Юнцяна.

"Дядя Цян, мы вернули Дани и Далана", - Су Фуань подошел к Су Юнцяну, желая сказать несколько слов.

Но Мадам Чжао прямо проговорила: "Что это за судьба для нашей семьи? Нам было нелегко избавится от них, но теперь эти две звезды несчастья снова вернулись. Даже Речной Бог сказал, что их судьба слишком полна невзгод. Кто бы посмел растить таких детей? Вся наша семья будет убита ими, и тогда у изголовья наших могил будет трава, потому что некому будет убирать её!"

У Мадам Чжао был хороший голос, и она воспользовалась этой возможностью, чтобы рассказать историю неблагоприятной судьбы Су Тан. Значение её слов было очень ясным: её семья не смела и дальше поддерживать Су Тан и её брата.

Су Юнцян поглядел на выходку Мадам Чжао, но поскольку она была его невесткой, все, что он мог сделать, это показать черное лицо. В итоге он посмотрел на Су Юнгуя: "Юнгуй, ты глава своего дома. Теперь, когда Дани и Далан вернулись, что ты скажешь?"

Совсем недавно, когда услышал, что дети вернулись, он отправил кого-то пригласить семью Су Юнгуя. Но его посланник сказал ему, что семья Су Юнгуя была занята планированием хорошего обеда, чтобы отпраздновать выздоровление третьего сына. Никакой печали по поводу потери двух внуков не было.

Когда Су Юнцян посмотрел на Су Юнгуя, он почувствовал холод в сердце. В конце концов, кто посмеет подружится с человеком, которому было наплевать на своих внуков?

Но Су Юнгуй был удивлен вмешательством Мадам Чжао и сказал: "О чем это ты?"

Мадам Чжао указала на двух мокрых детей, стоявших там, и сказала: "Если не верите, спросите их, почему они были возвращены Речным Богом. Это было потому, что Речной Бог не хотел иметь дело с их неблагоприятной судьбой!"


Читать далее

Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 1 - Брат и Сестра 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 2 - Особое Пространство 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 3 - Патриарх Семьи Су 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 4 - Жертва Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 5 - Отказ принять Ужасную Судьбу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 7 - Разделение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 8 - Новое начало 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 9 - Преподнесение Горшка Речному Богу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 10 - Поход в город 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 11 - Заработок денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 12 - Маленькая воровка денег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 13 - Изготовление мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 14 - Маленькие Друзья Су Но 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 15 - Сыновняя почтительность 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 16 - Разблокировка Перерабатывающего Завода 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 17 - Рыбные Шарики 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 18 - Дом Фусин 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 19 - Лапшичная пары Цзян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 20 - Пробная Продажа 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 21 - Продажа мыла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 22 - Сотрудничество 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 23 - Мысли Мадам У 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 24 - Шитье одежды 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 25 - Это снова она 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 26 - Бесплатно 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 27 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 28 - Новая одежда 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 29 - Радость 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 30 - Под слежкой 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 31-32 - Брат и сестра были заклеймены как воры 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 33-34 - Мадам Чжао пришла 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 35-36 - Обвинения 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 37-38 - Прямая угроза 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 39-40 - Разнос по пунктам 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 41-42 - Полностью успокоила толпу 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 43-44 - Наказание 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 45-46 - Мощный Ход 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 47-48 - Дикий бег 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 49-50 - Обман старшего 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 51-52 - Выходной в самый напряженный сезон 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 53-54 - Заработать ещё 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 55-56 - Большое Дело 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 57-58 - Встреча? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 59 - Цундере 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 60 - Урожай Фруктов 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 61 - Схема вышивки 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 62 - Одежда готова 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 63 - Успешная доставка 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 64 - Недалекая 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 65-66 - Приглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 67 - Умница 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 68 - Как уродливо 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 69-70 - Фестиваль Середины Осени 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 71 - Разминулись 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 72 - Господин Сун 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 73 - Некая Сладость снова обманывает людей 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 74 - Имперский наставник Сун И 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 75 - Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 76 - Почему? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 77 - Приветствую и Поздравляю! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 78 - Продала себя 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 79-80 - Пришла к его двери 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 81 - Толстокожий 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 82 - Упрямая Ученица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 83-84 - Маленькая лисица 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 85-86 - Сколько серебра? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 87 - Редкий Гений 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 88 - Учитель и Ученик 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 89 - Красивый Юноша 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 90 - Ло Син Чэнь 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 91 - Павильон Минсян 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 92 - Вы, должно быть, думаете, что я тупая! 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 93-94 - Расторжение контракта 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 95-97 - Второй молодой господин Ло 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 98 - Юная Леди 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 99 - Очень круто 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 100 - Не Одна 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 101 - Насколько же ты коварна? 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 102 - Молчаливое соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 103 - Узы дружбы 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 104 - Рыба на гриле 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 105-106 - Очарование помидоров и перца чили 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 107-108 - Два соуса 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 109-110 - Соглашение 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 111-112 - Инструмент на заказ 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 113-114 - Покупка кого-то 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Главы 115-116 - Договоренности 09.03.23
Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой Глава 6 - Усыновление

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть