Апокалипсис (01)

Онлайн чтение книги Маленький гриб Little Mushroom
Апокалипсис (01)

Ань Чжэ сильно задрожал в тот момент, когда его обняли.

Он облокотился на Лу Фэна, положив голову на плечо этого человека. Трудно описать его настроение в данный момент, но он чувствовал, что его сердце будто крепко сжала чья-то рука. Сильная боль утопила его, из глаз хлынула тёплая жидкость. Он знал, что плачет, знал, что это слёзы – то, чем могут обладать только люди. Однако он почувствовал такое впервые – ощущение, что его сердце разрывается на части.

Почему всё так? Он думал, что, если бы это произошло два месяца назад и его гетерогенную личность раскрыли, он не грустил бы так и не чувствовал, что обманул доверие Лу Фэна.

Если бы за эти дни у него не установились дружеские отношения с Лу Фэном, он, возможно, не был бы так напуган, столкнувшись с его пистолетом. Если бы Лу Фэн не обнял его, он, вероятно, не почувствовал бы себя… таким обиженным.

Он просто не знал, почему Лу Фэн бросил пистолет. Он никогда раньше не испытывал таких сильных эмоций и не мог справиться с ними. Ничего не понимая, он долго плакал. Когда слёзы уже больше не могли течь, он почувствовал, что измотан.

Ночь сгустилась, и когда Ань Чжэ, наконец, успокоился, он заметил, что вокруг них царит тишина. Как будто в этом мире нет больше ничего, кроме них двоих. Он был похоронен на плече Лу Фэна, грудь прижалась к груди Лу Фэна. Лёгкое сердцебиение пронизывало ткань, но непонятно, кому оно принадлежало.

Они оба живы.

Юноша потёр глаза, и его голос звучал немного хрипло.

– Почему он упал?

– Неисправность двигателя, – ответил Лу Фэн. – Я собираюсь найти чёрный ящик.

Ань Чжэ что-то промычал и Лу Фэн отпустил его. Это объятие казалось слишком долгим. Как только они разделились, ветер из пустыни проник в те места, которые изначально были очень близки. Стало очень холодно, и Ань Чжэ мелко задрожал. Лу Фэн накинул плащ на него и направился к обломкам самолёта.

Это был маленький истребитель, и обломки его невелики. Ань Чжэ наблюдал, как Лу Фэн раздвигает хвост с частями, разбросанными по земле, вынимая ярко-оранжевую коробку.

– Я видел, как упало несколько самолётов, – сказал он, вспоминая, что случилось днём.

Лу Фэн тихо сказал «хм». Даже если Ань Чжэ был грибом, он всё же знал, что это странно, когда у такого количества самолётов одновременно отказывают двигатели.

– Почему? – спросил он.

– Не знаю. Я не смогу проанализировать это, пока не вернусь на базу с чёрным ящиком, – Лу Фэн убрал коробку и вернулся к нему. – Где ты живёшь?

– На земле.

Лу Фэн поднял брови. Ань Чжэ замолчал и затих. Эта фраза «на земле» действительно не походила на то, что сказал бы человек.

Затем Лу Фэн вскоре заметил единственные необычные вещи в этой дикой местности – чёрную пчелу и рюкзак на земле. Он пошёл туда в сопровождении Ань Чжэ. Однако в лодыжке юноши только что появилась боль. Лу Фэн снова посмотрел на него. Ань Чжэ закусил нижнюю губу и хромал, чтобы не отставать.

Затем Лу Фэн понёс его. Он был знаком с подобными действиями полковника и легко нашёл удобное место. Они находились очень близко друг к другу, и казалось, что это не то расстояние, которое должно быть между человеком и гетерогенным видом. Только на сегодняшний вечер полковник не был полковником, а гетерогенный не был гетерогенным.

Обнимая Лу Фэна за шею, Ань Чжэ смутно почувствовал цепочку. Его пальцы опустились, и он прикоснулся к чему-то одновременно тёплому и прохладному. На шее Лу Фэна висел твёрдый кулон.

Бегство от Лу Фэна, почти убившего его, казалось, увеличило его храбрость. Форма кулона была слишком знакома, поэтому его пальцы коснулись шеи Лу Фэна, и он осторожно выудил предмет. Лу Фэн ничего не сказал, по-видимому, соглашаясь с этим действием. На конце серебряной металлической цепочки в тусклом тёмном свете Полярного сияния мерцала гильза цвета латуни.

Его собственная подвеска из гильзы олицетворяла пропавшую спору. Так что же представляла гильза Лу Фэна? Ань Чжэ не знал и только тихонько издал звук.

Он услышал, как Лу Фэн легко произнёс:

– Мой отец.

Ань Чжэ ничего не сказал. Примерно через три минуты он вернул кулон обратно в одежду Лу Фэна. Ань Чжэ положил голову на плечо мужчины, крепко сжав руки, и больше не двигался.

Сквозь одежду Лу Фэн почувствовал, как человек на его спине нервно напрягся, прежде чем постепенно расслабиться, опираясь всем телом на него. После того, что произошло сегодня, Ань Чжэ всё ещё мог опираться на него без каких-либо мер предосторожности. Этот мальчик всегда делал что-то неожиданное.

Тёплое дыхание Ань Чжэ коснулось его шеи и плеч. У Ань Чжэ был нормальный вес для человека его возраста, и он не был тяжёлым для него. Юноша опирался на Лу Фэна безо всякой бдительности, как будто все опасности и страхи в этом мире не имели к нему никакого отношения.

Лу Фэн вспомнил год, когда он присоединился к Суду высшей инстанции. Особой причины для поступления в Суд не было. Он просто хотел всех защитить. Фактически, он защищал одних людей и причинял боль многим другим. Он этого не хотел, но всё же стал объектом ненависти.

Пока они шли, дыхание Ань Чжэ постепенно становилось легче и мягче. Сегодня он долго плакал и, должно быть, сильно устал. Подобно всем детёнышам в мире, этот маленький гетерогенный может вот-вот заснуть.

Лу Фэн также вспомнил то время, когда в городе бушевали насекомые. Ему позвонил Ань Чжэ, чей голос звучал мягко и почти испуганно. Шёл его седьмой год в качестве судьи, и это был первый раз, когда он получил просьбу о помощи. Никто другой так не поступит.

В такую эпоху защита всех была просто обречённой иллюзией. Однако Лу Фэн чувствовал, что, если бы он смог защитить хоть кого-то, когда его просили о помощи, – такое мимолётное ожидание зародилось в его сердце.

К тому моменту, когда его уложили, Ань Чжэ собирался уже заснуть. Лу Фэн накинул на Ань Чжэ свой плащ как одеяло, но этот человек, очевидно, ни о ком не заботился раньше. Значок на плаще царапнул юношу. Ань Чжэ снял его в полусонном состоянии и обнаружил, что это именно тот, который он держал в руках на базе. Когда он сбежал в форме мицелия, его одежда, включая этот значок, упала на пол. Теперь значок вернулся к Лу Фэну.

Держа его, Ань Чжэ почти проснулся. Он осторожно спросил:

– Что тебе сказал доктор?

Лу Фэн посмотрел на него.

– Что ты хочешь, чтобы он сказал?

Голос Ань Чжэ был тихим.

– … Ничего.

У Лу Фэна действительно был план, чтобы объяснить всё всерьёз, но затем он увидел маленького гетерогенного, который держал свой рюкзак и свернулся клубочком. В лунном свете пара тёмных глаз смотрела на него серьёзно, как будто в них легко могли появиться эмоциональные колебания.

Поэтому Лу Фэн слегка усмехнулся и легкомысленно спросил:

– Как ты думаешь, у тебя столько замечательных способностей?

Ань Чжэ полностью отвернулся от этого человека.


Читать далее

Судный день (01) 28.02.24
Судный день (02) 28.02.24
Судный день (03) 28.02.24
Судный день (04) 28.02.24
Судный день (05) 28.02.24
Судный день (06) 28.02.24
Судный день (07) 28.02.24
Судный день (08) 28.02.24
Судный день (09) 28.02.24
Судный день (10) 28.02.24
Судный день (11) 28.02.24
Судный день (12) 28.02.24
Судный день (13) 28.02.24
Судный день (14) 28.02.24
Судный день (15) 28.02.24
Судный день (16) 28.02.24
Судный день (17) 28.02.24
Судный день (18) 28.02.24
Судный день (19) 28.02.24
Судный день (20) 28.02.24
Судный день (21) 28.02.24
Судный день (22) 28.02.24
Судный день (22) 28.02.24
Судный день (23) 28.02.24
Судный день (24) 28.02.24
Судный день (25) 28.02.24
Роза (1) 28.02.24
Роза (2) 28.02.24
Роза (3) 28.02.24
Роза (4) 28.02.24
Роза (5) 28.02.24
Роза (6) 28.02.24
Роза (7) 28.02.24
Роза (8) 28.02.24
Роза (9) 28.02.24
Роза (10) 28.02.24
Роза (11) 28.02.24
Роза (12) 28.02.24
Роза (13) 28.02.24
Роза (14) 28.02.24
Роза (15) 28.02.24
Роза (16) 28.02.24
Роза (17) 28.02.24
Роза (18) 28.02.24
Роза (19) 28.02.24
Роза (20) 28.02.24
Роза (21) 28.02.24
Роза (22) 28.02.24
Роза (23) 28.02.24
Роза (24) 28.02.24
Роза (25) 28.02.24
Роза (26) 28.02.24
Роза (27) 28.02.24
Роза (28) 28.02.24
Роза (29) 28.02.24
Роза (30) 28.02.24
Апокалипсис (01) 28.02.24
Апокалипсис (02) 28.02.24
Апокалипсис (03) 28.02.24
1 - 59 28.02.24
1 - 60 28.02.24
1 - 61 28.02.24
1 - 62 28.02.24
1 - 63 28.02.24
1 - 64 28.02.24
1 - 65 28.02.24
1 - 66 28.02.24
1 - 67 28.02.24
1 - 68 28.02.24
1 - 69 28.02.24
1 - 70 28.02.24
Апокалипсис (16) 28.02.24
Апокалипсис (17) 28.02.24
Апокалипсис (18) 28.02.24
Апокалипсис (19) 28.02.24
Апокалипсис (20) 28.02.24
Апокалипсис (20) 28.02.24
Апокалипсис (21) 28.02.24
Апокалипсис (21) 28.02.24
Апокалипсис (22) 28.02.24
Апокалипсис (23) 28.02.24
Апокалипсис (24) 28.02.24
Апокалипсис (25): Когда ты безропотно вступишь в эту необъятную ночь 28.02.24
Апокалипсис (26) 28.02.24
Апокалипсис (27) 28.02.24
Апокалипсис (28) 28.02.24
Апокалипсис (29) 28.02.24
В некоторый день 28.02.24
Роза 28.02.24
Летний день 28.02.24
Герой 28.02.24
Экстры из книги (1) 28.02.24
Экстры из книги (2) 28.02.24
Экстры из книги (3) 28.02.24
Экстры из книги (4) 28.02.24
Апокалипсис (01)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть