- Нет, Кровавый океан - второе по опасности место на континенте Элен, после Могилы Демонов. Даже если Искуситель Душ войдет в него, они, возможно, не смогут вернуться. А нечто столь великое, как сердце, может вырасти только в глубинах Кровавого океана. Опасности в глубинах в несколько раз смертельнее, чем на окраинах. Юноша, ты не должен идти туда. Я не могу позволить тебе пожертвовать своей жизнью ради спасения этого старого мешка. - сурово сказал Кристофер. Он был учеником одного из Великих Кланов, прочитал множество книг об опасностях мира, в том числе и о Кровавом океане.
- Глава секты, я делаю это не только для вас, я делаю это для вас обоих. Как вы любите свою внучку, так и я люблю этого маленького дракона. Если это сердце демонического дракона может спасти его, я получу его. С этим сердцем я смогу не только спасти его, но и подавить ваше проклятие. Вы не можете просто сдаться и умереть, глава секты, ваша внучка заслуживает большего, вы нужны ей. - решительно произнес Майкл. Он должен был отправиться в Кровавый океан, независимо от того, насколько велика была опасность, чтобы спасти детеныша дракона. Он совсем не боялся этого, так как нутром чувствовал, что это путешествие может вернуть систему в строй.
- Кристофер, твой младший противостоял Небесной энергии и не погиб. Хотя это довольно опасно для него, я думаю, он сможет позаботиться о себе, если будет осторожен. - вдруг раздался голос Лейлы.
- Что? Каким образом? - Кристофер тут же остолбенел. Он безучастно смотрел на Майкла, в то время как в его сердце раздувались огромные бури. Майкл не понимал, насколько великим подвигом было то, что он выжил, сражаясь со спуском Небесной энергии. Если бы он знал раньше, что может испариться как туман, он бы не решился даже приблизиться к ней. Именно поэтому Джоанна и Нерита были ошеломлены, увидев, как он разрушает Небесную энергию, будучи простым культиватором Укрепление Тело.
- Я мог умереть? Вот суки! - услышав, как Лейла рассказывала о том, что он выжил столкнувшись с Небесной энергии, он понял, что это было чудо. Он проклял двух девушек, которые подтолкнули его к действию, зная, что он может умереть. Ему захотелось выбить из них все дерьмо. Что, если я умру? От одного этого вопроса у него по спине пробежал холодный пот.
- Лидер секты, вы должны верить, что у меня теперь есть силы. Я обязательно найду сердце в Кровавом океане и спасу вас обоих.
Он ободряюще похлопал старика по руке и вышел из пещеры. Подняв голову, он посмотрел на безоблачное голубое небо и глубоко вздохнул, медленно подавляя свои эмоции. Сегодняшние встречи были для него как сон, он никогда не думал, что найдет якобы умершего дедушку Клэр на Радужных островах, где он искал так называемого Доктора, которой потом оказалась Лейла Алдэн.
- Подражатель, восемь Великих Кланов, Небесная энергия... Черт, этот день прошел на ура. - глубоко выдохнул он.
- Но почему я все еще думаю, что эта Лейла что-то скрывает? - он потер подбородок, когда услышал голос Лайлы сзади.
- Тебе нужно всё хорошенько обдумать. То, что ты ищешь, можно найти только в глубинах Кровавого океана. Ты действительно собираешься туда идти? - раздался голос Лейлы сзади. Обернувшись, он увидел, как она грациозно идет к нему, неся в руке детеныша дракона.
В ее глазах, казалось, была рябь. Они были манящими, словно могли всасывать души людей, что ошеломило Майкла. Однако, проявив силу воли, Майкл не потерял самообладания.
- Пожалуйста, расскажите мне по больше, леди Алдэн.
Лейла пристально посмотрела в глаза Майкла. Майкл не проявил никаких признаков отступления и уставился на нее в ответ. Он оставался невозмутимым.
Так продолжалось некоторое время, прежде чем Лейла наконец кивнула:
- Кровавый океан известен своими иллюзиями. Будут появляться различные призраки, и чем глубже ты погружаешься, тем сильнее становятся иллюзии. Если ты хоть немного потеряешь концентрацию, то потеряешься внутри. Твоей силы воли должно хватить, чтобы справиться с обычными иллюзиями. Если бы не этот дракон, я бы просто дала тебе карту и отправила в путь, но это замаскированное благословение.
- Я знал, что она что-то замышляет. - в глубине этих безмятежных глаз Майкл заметил скрытый умысел благодаря своему опыту.
- Ты не можешь этого заметить, но этот дракон излучает ауру как живых, так и мертвых, потому что его душа находится на полшага в царство мертвых. Используя ауру дракона, можно избежать обнаружения большинством призраков в Кровавом океане. Поскольку это уменьшает опасность путешествия в океан в несколько раз, а сердце дракона также очень полезно для меня, я пойду с тобой. - сказала она, поглаживая сероватую чешую детеныша дракона, который все еще лежал без сознания в ее руках.
- Ну разве я не счастливчик? - услышав ее слова, Майкл был приятно удивлен, и его уверенность в этом путешествии значительно возросла. Хотя он все еще не знал всей полноты ее силы, она была способна изменять законы мира, а также рассеивать Небесную энергию посредством мелодии своей веены, что было достаточно шокирующим.
Вскоре после того, как Лейла обсудила что-то со своими учениками, Майкл и она вместе отправились в Кровавый океан, оставив Джоанну и Нериту охранять остров.
Небо было прекрасным и безоблачным, оно сливалось с северными морями вдали, словно прекрасное произведение искусства. Легким взмахом руки она окутала их обоих Небесной энергией, чтобы они взмыли в небо. Тело Майкла дернулось, прежде чем они превратились в слабые размытые пятна, бесшумно летящие по небу, не было слышно даже свиста ветра.
- Леди Алдэн, если вы не возражаете, не могли бы вы рассказать мне о морском народе? - пока они летели, Майкл спросил, глядя в её сторону. Сначала он хотел спросить, зачем она исцеляет жителей Столицы, но, как ни странно, она не спросила его, как он узнал ее личность, поэтому Майкл не стал допытываться о ее намерениях, вдруг у нее есть свои эгоистичные причины, о которых она не хочет, чтобы он знал.
Учитывая, что даже его энциклопедия этого мира, Гайя, практически ничего не знала о так называемом Морском народе, он решил узнать о них у Лейлы.
В глазах Лейлы промелькнул шок. Она повернулась и посмотрела на Майкла, спросив: - Почему ты хочешь узнать о морском народе?
Майкл немного колебался, прежде чем ответить: - Честно говоря, как парень, который любит путешествовать по миру, я хочу узнать больше о тех местах и расах, о которых я мало знаю. Люди в Бредии не так много знают о морском народе, леди Алдэн.
Она на мгновение уставилась на него, она могла сказать, что он искренне заинтересован в том, чтобы узнать больше о морском народе, и поскольку им предстоит долгий путь, она не возражала рассказать то, что знала, чтобы скоротать время.
- Их сущность похожа на магических зверей. Они также культивируют, поглощая энергию Арк, могут принимать человеческие формы и говорить на человеческом языке. Интеллект у них не слабее, чем у людей. Морской народ обитает на самом дне моря и населяют довольно большой регион океанов, а весь регион окружен чрезвычайно мощным барьером. Этот барьер был создан лично Богом Воды в первобытные времена, и даже такие культиваторы стадии Слияния, как я, не могут его преодолеть. Он не только отделяет морскую воду, но и удерживает ее на расстоянии нескольких тысяч метров. В то же время он защищает морской народ от вторжения. - она сделала небольшую паузу и продолжила:
- Для морского народа этот барьер действует так, как будто его не существует. Хотя он непроницаем для большинства людей на суше, он позволяет любому, кто находится на стадии Укрепления Ядра, войти в морские владения.
- Любой, кто находится на стадии Укрепления Ядра... хм. - мысленно отметил он, пока она продолжала.
- Я уже дважды посещала морской народ. Хотя я не знаю ситуацию там очень хорошо, у меня есть некоторые приблизительные общие знания, например, они не только ненавидят людей, но и не одобряют их. Если человеческие культиваторы хотят там выжить, они должны быть крайне осторожны. Если они оскорбят представителя расы морского народа, то получат ненависть и преследование со стороны других морских народов, пока не умрут или не сбегут из морских владений, что очень маловероятно, если морские народы нацелятся на них.
Майкл некоторое время размышлял в тишине, прежде чем задать новый вопрос: - Леди Алдэн, насколько могущественен морской народ? По сравнению с людьми на континенте Элен, они сильнее или слабее?
- Морской народ очень могущественен. В древние времена все расы, кроме морского народа, вели войны друг с другом за ресурсы, земли и прочее. Все стороны понесли большие потери, и несколько Наполовину Бессмертных пали, положив конец войнам. Поскольку морской народ никогда не принимал участия в этих древних войнах, их сила и наследие были сохранены. Хотя среди морского народа не так много Наполовину Бессмертных, как в древние времена, это все еще не то, с чем может сравниться континент Элен. Просто морской народ произошел от морских организмов, поэтому они созданы только для обитания в воде. В воде им гораздо легче достичь больших результатов в культивации. Но как только они покидают океан, культивирование становится в несколько раз сложнее. Они всегда оставались в океане и практически никогда не выходили на сушу. Это потому, что океан - их святая земля.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления