- Над чем ты работаешь? - Гайя вошла в капитанскую каюту и увидела, что Майкл откинулся на спинку стула, возится с гайками и болтами.
- Осталось откалибровать несколько вещей.
Он был слишком сосредоточен и не заметил, что Гайя смотрит на то что он делает через его правое плечо. То, что она увидела был, был похож на грейферный крюк, который они использовали, но вместо крюков он разместил несколько шприцев на перчатке.
Майкл наконец-то заметил Гайю.
- О, ты здесь. Дай мне свою руку.
Он даже не стал дожидаться ее, а просто взял ее правую руку. Положив ее руку на свою, Майкл взял перчатку и аккуратно надел ее на запястье Гайи.
- Сейчас будет немного жечь.
- Что? Ой! - она почувствовала резкую боль в запястье. Это было похоже на одновременное ужаление нескольких пчел. Она посмотрела на перчатку и увидела, что шприцы погрузились в ее запястье, а затем полностью исчезли.
- Ты собираешься...
- Не двигайся. - перебил Майкл. Она слегка закатила глаза, посмотрела на него и прикоснулась к шее, почувствовав прозрачную наклейку, похожую на стекло, которую он наклейл.
Она ожидала, что будет больно, как и раньше, но почувствовала лишь легкое покалывание в мозгу.
- Когда я порежу тебе руку, думай о целебном зелье. - нахмурилась она, но в конце концов кивнула головой. С нежной улыбкой он взял в руки кинжал, висевший на ее талии.
Осторожно Майкл сделал надрез на ее левом предплечье, пока она думала о целебном зелье, как он ей велел. Внезапно она почувствовала, что шприцы внутри ее правого запястья зашевелились,
- Ты что-то чувствуешь?
- Да, эти иглы двигаются. - сказала она, и на его лице появилась широкая ухмылка.
- Это работает.
- Когда это я стала для тебя подопытным кроликом?
- Милая маленькая морская свинка. - усмехнулся Майкл, ущипнув ее за обе мягкие щеки.
- Это мое новое изобретение, я называю его АДЗ. Автоматический дозатор зелий. - Майкл порылся в хламе на столе и достал еще одну перчатку.
- Название вполне объяснимо. Я могу втиснуть в него восемь шприцев, наполнить их любым нужным нам зельем, и когда бы оно нам ни понадобилось, нам нужно будет только подумать об этом, и АДЗ введет зелье прямо в кровь. Самое приятное, что оно сделано из некачественного металла, так что никакого энергетического излучения нет.
По его широкой ухмылке она поняла, что он очень гордится своим изобретением. После его слов стало ясно, насколько это может быть полезно в реальном бою, где враги не будут ждать, пока человек достанет свое зелье и использует его.
- С этим зельем мы почти гарантированно выиграем чемпионат. - лицо Гайи мгновенно загорелось. Она знала, что в первой паре раундов использование зелий будет запрещено. Но если использовать перчатку, то судьи ни о чем не догадаются, так как он будет излучать нулевую энергию.
- Это жульничество, но мне нравится. - лукаво усмехнулась она.
Изготовление устройства не требовало больших затрат, так как для него нужно было использовать только некоторые обычные материалы. Однако дороже ему обошлась наклейка, которую он приклейл на ее шею. Наклейка представляла собой усовершенствованный металл, управляющий импульсами между приводом и мозгом. Поскольку уровень его изобретательских способностей был недостаточно высок для создания компонентов, управляющих биохимическими сигналами внутри тела, ему пришлось покупать их у системы. Одна наклейка стоила ему 5000 очков крутости, и она позволяла загружать в АДЗ только два вида зелий.
- А... капитан... Лорд Люцифер. - вдруг кто-то неловко постучал в дверь. По голосу он понял, что это Гибсон.
- Что ему нужно?
- Пойдем посмотрим. - Майкл надел АДЗ под рукав, прежде чем выйти из капитанской каюты. Открыв дверь, он увидел Гибсона, Коротышку и еще нескольких пиратов, ожидавших их.
В их глазах было больше страха, чем уважения. То, как он убил Булла, все еще пугало пиратов.
- Лорд Люцифер, мы достигнем пиратской бухты через час. - сказал Гибсон. Небо было необычайно ясным. Кивнув ему, Майкл подошел к краю корабля, чтобы насладиться солнечными лучами. После нескольких дней проливного дождя увидеть солнце было очень приятно.
- Мне нужно, чтобы ты перестал пить, Гибсон. - глядя на чистое небо, сказал Майкл.
- Я не могу иметь пьяницу в качестве первого помощника. - его слова ошеломили Гибсона,
- Это поможет тебе бросить дурную привычку. - Майкл бросил ему слизисто-фиолетовое зелье. Он знал, как трудно наркоманам побороть свою привычку. Если бы дело происходило на Земле, для избавления от зависимости потребовалась бы огромная сила воли и самоотверженность, но в этом мире Майклу достаточно сварить зелье, которое поможет избавиться от зависимости.
- Выпей это, избавься от зависимости и стань чертовски богатым, как король, или стань закуской для акул внизу. - Майкл позволил своим словам на несколько секунд закрепиться в его сознании, прежде чем предложить то, от чего тот не сможет отказаться.
- К тому же, я создам тебе новую ногу, не какую-нибудь деревянную или искусственную, а самую настоящую, человеческую.
Хотя в настоящее время у него не было возможности заставить конечности расти заново, он был уверен, что в будущем получит такую возможность через систему или найдет подчиненного целителя с 6-ю звездами.
Кроме того, ему было наплевать на пристрастие других людей к алкоголю. Ему было наплевать, пусть делают что хотят со своими золотыми монетами в свободное время, но он хотел, чтобы Гибсон оставался трезвым.
- Лорд Люцифер... вы можете... сделать это?
- Попался. - хмыкнул Майкл, заметив волнение в голосе Гибсона.
- Да, будь трезв, и я подарю тебе новую ногу. - остальные пираты, включая Коротышки, были рады за своего товарища.
- Лояльность к нам - единственная цена, которую ты должен нам заплатить. - сказал Гайя, опираясь на грот-балку корабля.
*******************************
- Это пиратская бухта, капитан. - Гибсон указал на большой остров, окруженный бесчисленными океанскими валунами. Валуны служили естественной защитой от кораблей, так как не позволяли суднам приплыть к острову.
Единственным способом попасть на остров, не доплывая до него, были большие доки на дальней стороне острова. Окружающие воды были заполнены небольшими рыбацкими лодками и сетями. Вдали виднелась пара пиратских парусников с черепами и мечами на флагах.
- Как хорошо вернуться сюда после стольких лет. - воскликнул Гибсон в порыве радости. Гайя заметила, что все пираты подпрыгивают от радости.
- Слушайте, когда попадете на остров, не говорите ничего о том, что случилось с Буллом, или о том, что связано со мной. Я такой же пират, как и вы, а она - моя девушка. Если вы проболтаетесь кому-нибудь, я лично покончу с предателем.
Несколько мгновений пираты ошарашено смотрели на него, но вскоре все просто кивнули в знак согласия.
- Если кто-то спросит о проклятии или Булле, то скажите что капитан Булл потерял жизнь, снимая проклятие, вот и вся история.
- Капитан, им будет трудно поверить, что вы двое - пираты. - шепнул Гибсон ему, стоявшему рядом с ним у руля.
- Просто скажете, что мы прибыли с Северных континентов.
Поскольку пачкаться, как остальные пираты, ему не хотелось, Майкл приказал им рассказать частичную правду.
Кроме того, вскоре он должен был явить себя миру как капитан Безмолвного Жнеца. Он просто хотел собрать побольше информации об этом континенте, прежде чем предпринимать какие-то важные шаги.
- Гибсон, я также хочу, чтобы ты купил все, что написано в списке. - Майкл протянул ему лист бумаги с мешочком золотых монет. Открыв бумагу, Гибсон увидел список знакомых названий. Это были предметы, металлы и вещи, связанные с кораблем.
Чем ближе корабль подходил к причалу, тем отчетливее он видел остров. Пиратская бухта представляла собой тропический остров с различными деревянными постройками и случайными сторожевыми башнями. Деревья, такие как пальмы и кокосы, придавали острову определенный шарм. Еще большее очарование острову придавали разноцветные коралловые рифы, которые, словно ковралин природы, встречали их на острове.
- Это будет весело.
Под шокированными взглядами маленьких детей, стоявших на берегу, Безмолвный Жнец медленно подплыл к причалу. От его черного жуткого вида по коже многих местных жителей пробежала мурашки.
При одном только взгляде на свежую рыбу, пойманную сетью, желудок Гайи начинал урчать по вкусной еде.
- Я полагаю, вы все направитесь в таверну.
- Конечно, капитан... извините... как мы вас теперь будем называть?
Казалось, что Коротышке не терпится ступить на берег и напиться до горла.
- Пока что я - Дэвид, а она - Илай.
- Увидимся у Горящей свечи, Дэвид, Илай.
Коротышка не стал ждать, пока корабль причалит, а прыгнул сразу же с палубы. Остальные пираты немного побаивались ступать на берег, но Коротышка решил без всяких опасений броситься к берегу.
- Он в восторге. - усмехнулась Гайя, видя, что малыш плывет, как акула.
- Прими ванну и встретимся в таверне. - сказал Майкл Гибсону, прежде чем оставить его. Гибсон понюхал свою рубашку и понял, что ему срочно нужно принять душ и новая одежда.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления