Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 6. Крылышки с османтусом

Онлайн чтение книги Не беспокойтесь о еде и медицине No Worries about Food and Medicine
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 6. Крылышки с османтусом

- Это было опасно! Это было опасно! - Суй Суй вприпрыжку вбежала в дверной проем «Лапшичной», крепко держась за манжеты двумя руками, чтобы сорванные ею цветы османтуса не выпали, пока не увидела на заднем дворе мать, которая черпала воду. Лишь тогда она осторожно приоткрыла рукава, - Мама, ты чувствуешь запах?

Юй Цзинь Нян тоже вернулся, весь благоухая османтусом, и услышал, как мать и дочь разговаривают и смеются.

Вторая Сестра прикрыла рот и слегка улыбнулась. Когда она подняла голову и увидела входящего Юй Цзинь Няна, она поддразнила его:

- Что вы натворили, маленькие воришки?

- Суй Суй, ты нажаловалась Второй Сестре как только вернулась. Уж не знаю, кто та маленькая девочка, которая первой захотела пойти посмотреть? Ух, доберусь я до тебя! - Юй Цзинь Нян попытался поймать девочку.

Суй Суй закричала: «Ах», отскочила, и побежала за спину матери. Они играли в догонялки, заставив Вторую Сестру искренне смеяться.

Достаточно повеселившись, Юй Цзинь Нян нашел бамбуковую доску и высыпал из рукавов цветы османтуса на просушку. Увидев это, Суй Суй подошла ближе и подняла свои рукава, а Юй Цзинь Нян принялся вытряхивать из них цветы.

Увидев двух детей, одного большого и одного маленького, таких же гармоничных, как родные брат и сестра, Вторая Сестра испытала огромное облегчение. Через некоторое время она внезапно кое-что вспомнила и сказала:

- В переулке Янзи действительно растет османтус. Он рос в доме дяди Чэна, но за последние два года двое старших в семье Чэна ушли один за другим, и двор опустел.

Думая о странном человеке, которого он увидел сегодня у двери, Юй Цзинь Нян не мог не спросить:

- В том дворе нет хозяина?

Вторая Сестра сказала:

- Кто знает? Если бы там не было хозяина, местные власти прислали бы кого-нибудь в первые годы для уборки, но спустя столько лет двор все еще такой, и никто не двигается. Значит там есть еще хозяин?

Какое-то время у дома не было хозяина, но сейчас хозяин есть. Юй Цзинь Нян был немного сбит с толку. Судя по всему, этот двор был обычным маленьким двориком по соседству. Вторая Сестра говорила, что первоначальный владелец, Чэн Бо, раньше был слугой в большой семье. Позже, когда он состарился, он ушел из дома хозяина и вернулся в свой родной город, и провел несколько лет в этом доме, заботясь о старших и подрабатывая бухгалтером. Старик был добрым и знающим, и его очень уважали соседи. Жаль только, что никто никогда не видел его родственников. Вышло так, что старик умер без болезней и недугов, а для соседей это все равно было пустяковым делом.

Таким образом, тот молодой человек стал еще более подозрительным.

Пока он думал об этом, Суй Суй потянула его за рукав и с нетерпением спросила:

- Брат Сяо Нян, что будет на ужин?

Юй Цзинь Нян пришел в себя, решив в своем сердце, во всяком случае, ничего страшного, он пригласил этого человека поужинать, чтобы извиниться. Если он действительно придет сегодня вечером, он узнает, правда это или нет; если он не осмелится прийти... просто будем думать об этом как об улучшении питания Второй Сестры и ее дочери.

Когда дело дошло до еды, Юй Цзинь Нян должен был тщательно подумать. Поскольку это извинение, еда не может быть слишком простой, он должен проявить немного искренности, но слишком экстравагантные блюда ему просто не по карману. Думая об этом, он постепенно составил в уме набор меню, сразу же проверил ингредиенты и подготовил их.

Суй Суй вызвалась помочь. Юй Цзинь Нян увидел, что ее глаза искренне блестели, как черный виноград, как будто говоря: «Я не испорчу», поэтому он дал ей несколько больших и толстых свежих грибов-вешенок, сказав, чтобы она медленно нарвала их на маленькие волокна.

Маленькая девочка послушно переместила маленький табурет, села у двери и действительно принялась прилично работать. Юй Цзинь Нян тоже взял корзинку и принялся чистить чеснок.

За это время Суй Суй несколько раз подглядывала за ним, но, наконец, не выдержала, подняла голову и спросила, что они будут есть. Юй Цзинь Нян рассмеялся тому, что помощь была фальшивой, это было прикрытием, чтобы шпионить за военной ситуацией, поэтому он открыл рот и быстро сказал:

- Жемчужные фрикадельки, ароматные Жуйи Сянган, разноцветные крылышки с османтусом, Золотая тыква с чесноком, Свежий тройной суп и рулеты Яичные Слитки на закуску*.

- ... – Суй Суй сглотнула слюну, почувствовав еще больший голод, она причмокнула губами, долго ошарашенно бормотала, как бы повторяя названия блюд про себя, затем вдруг встала и побежала в комнату Второй Сестры, - Мама, мама! Суй Суй скажет тебе что-то важное!

Во время разговора Юй Цзинь Нян уже очистил весь чеснок и сложил пухлые белые дольки в чашку. Он проигнорировал Суй Суй и вернулся на кухню, чтобы начать готовить. Что касается отчета Суй Суй Второй Сестре о том, что вечером она съест «жемчужные крылышки» и «тыкву с яйцами», его это не заботило.

Первым блюдом, которое он приготовил, была Золотая тыква с чесноком.

Так называемая Золотая тыква - это мускатная тыква, которая приобретает золотистый цвет после приготовления в масле, основными ингредиентами этого блюда являются чеснок и тыква. Чеснок согревает желудок и бодрит, а тыква питает ци. Он вспомнил человека, которого встретил под благоухающим деревом османтуса. Хотя он выглядел как бессмертный, он был слишком холодным и вялым. Когда он подошел ближе, он не ощутил от него тепла, цвет лица и губ тоже был слишком светлым. Он был очень слабым, поэтому Юй Цзинь Нян предположил, что у него может быть слабая селезенка с дефицитом ци, и подумал об этом блюде.

Эту золотую тыкву нужно запечь в горшке, чтобы она стала восхитительной. Сначала он смазал дно горшка маслом с помощью кисти, затем бросил слой белых зубчиков чеснока, посыпал мускатным орехом, ангеликой и лавровым листом, всыпал перья зеленого лука, имбирь и тому подобное. Все это играет не только роль приправы, но также обладает различными эффектами, такими как согревание и рассеивание холода. Наконец, он нарезал тыкву на лодочки и тоже поместил в горшок, а затем добавил соленый соус и немного воды.

Это было самым затратным по времени процессом, тыкву нужно сначала отварить на сильном огне на плите, а потом тушить на слабом огне.

Печь источала жар, и щеки Юй Цзинь Няна раскраснелись. Он поднял руку и вытер тонкий пот со своих висков, а затем приступил к следующему блюду. Сначала он отбил молотком вымытые куриные крылышки, чтобы мясо стало более эластичным. Затем он подпилил ножом кончик крыла и немного подрезал кости, чтобы получилось крылышко без костей. Немного замариновав крылышки соусом и сахаром, он отложил их в сторону, готовясь сделать Разноцветные крылышки с османтусом.

Это блюдо было разработано самим Юй Цзинь Няном после того, как в прошлой жизни он попробовал на улице закусок куриные крылышки, фаршированные рисом. Хотя клейкий рис в мешочке из куриных крылышек без костей был новаторским и вкусным, он показался ему немного жирным и беспокоил желудок. Вернувшись домой, он начал переделывать рецепт .

Он заменил начинку из клейкого риса на разноцветные овощи, которые были более освежающими и приносили облегчение желудку. Нарезанные кубиками овощи - это то, что можно найти под рукой. Юй Цзинь Нян выбрал морковь, огурцы, горох, зерна кукурузы и корень белого лотоса, порезал их на мелкие кусочки и бланшировал в кипятке. Затем, смешав их со свежесобранным сегодня душистым османтусом, он начинил куриные крылышки без костей.

Юй Цзинь Нян закатал рукава и уже собирался положить крылья в сковороду, как вдруг за дверью послышался топот ног. Суй Суй в панике ворвалась внутрь, торопливо крича:

- Он идет!

- И что дальше? - недоумевал Юй Цзинь Нян.

Суй Суй указала на холл:

- Тот свирепый человек!

Когда Юй Цзинь Нян услышал это, он подумал, что это еще один нарушитель спокойствия, который беспокоит посетителей, поэтому поднялся и вышел. В конце концов, такого раньше не бывало. Когда-то здесь помимо лапши продавали какие-то дешевые напитки и был один бандит-мошенник, который пил и создавал проблемы, приставал ко Второй Сестре и дрался с официантами. Шум дошел почти до окружного правительственного учреждения, но Вторая Сестра все равно боялась, поэтому она прекратила винный бизнес и стала продавать только лапшу.

Еще не дойдя до общего зала, он услышал, что холл, который должен быть шумным и оживленным, был совершенно тихим. Юй Цзинь Нян недоумевал, что там за могущественный персонаж, одновременно отодвигая занавеску.

Приглядевшись повнимательнее, он заметил , что кто-то сидит за маленьким квадратным столиком с таким торжественным видом, будто он не в захудалом ресторанчике с лапшой, а в каком-нибудь элитном чайном домике, и ждет, когда официант его обслужит. И поскольку его поза была несовместима с лапшичной, казалось, что в следующую секунду он встанет и разрушит все здание, что заставило всех обедающих спрятаться, отчего вокруг этого прекрасного человека образовалось пустое пространство.

- ... - Юй Цзинь Нян на мгновение замер, прежде чем отреагировать, но поскольку тот был гостем, не было никаких причин не поздороваться, поэтому он вышел с улыбкой, - Вы здесь?

Мужчина холодно поднял глаза и осторожно взглянул на странный румянец на лице молодого человека. Затем длинные, похожие на перья ресницы медленно опустились, и через некоторое время он ответил низким «Гм».

Хотя это прозвучало холодно, его голос был очень нежным, и Юй Цзинь Нян, стоявший у его стола, некоторое время ничего не мог сказать: 

- ... Вы немного рано, я только что положил овощи в горшок.

Мужчина спокойно ответил:

- Не рано, уже больше половины часа юши*

- ..... - Юй Цзинь Нян какое-то время ничего не мог сказать, его лицо было спокойным, но сердце не могло удержаться от вопля: «Что происходит с этим человеком, почему он такой немногословный? Несколько любезностей убьют его, что ли?»

Каждый столик в «Лапшичной» был оборудован набором чайных сервизов из грубого фарфора. Поскольку люди, которые ходят в магазин лапши, обычно не привередливы, мало кого волнует, теплый или холодный чай в чайнике. В этот момент мужчина протянул руку, взял со стола небольшой чайник и налил себе чашку чая. Сначала он прикоснулся к чашке тыльной стороной указательного пальца, а когда увидел, что она холодная, снова поставил ее на стол.

Когда Юй Цзинь Нян увидел его руки, он спрятал свои глубоко в рукава. Эти десять пальцев были действительно белыми и тонкими, а между пальцами была незаметная мозоль от кисти. Была ранняя осень и, хотя по утрам роса превращалась в иней, было не слишком холодно. Этот человек кутался в темный дымчатый плащ, из-за чего Юй Цзинь Нян и другие люди с крепким телосложением внезапно почувствовали, что им душно.

Он наклонился, чтобы забрать холодный чайник, и сказал:

- Подождите минутку.

Он пошел на кухню снова заварить чай.

Когда он проходил через задний двор, то почувствовал запах цветов османтуса, высыхающих на бамбуковых досках, что натолкнуло его на идею. Он скрутил цветы османтуса и вынул несколько соленых слив из горшка, положил все в чайник и налил горячей воды, плотно закрыв крышку.

Пока чай заваривался, он положил фаршированные куриные крылышки без костей в сковороду и потушил их, а затем уменьшил огонь под горшком с тыквой, прежде чем выйти, держа чайник наготове.

Как только он открыл занавеску, он оказался прямо в поле зрения мужчины, как если бы этот человек смотрел в этом направлении с тех пор, как он ушел, с нетерпением ожидая его выхода, что заставило Юй Цзинь Няна на мгновение почувствовать необъяснимое смущение.

Но он быстро выбросил это заблуждение из головы. Возможно, он просто смотрел на узор на занавеске.

Юй Цзинь Нян поставил горячий чайник рядом с мужчиной, улыбнулся и сказал:

- Холодно, правда? Это чай из сливы и османтуса. Кисло-сладкий чай очень вкусный. Несколько глотков могут согреть кишечник и улучшить аппетит, - после паузы он продолжил, - Я взял на себя смелость днем собрать душистый османтус у хозяина. Молодая девушка этой семьи потребовала несколько цветов. Она уже была наказана.

Он усмехнулся и переложил всю вину на голову Суй Суй, не меняя лица. Суй Суй, которая тайком выглядывала из-за занавески, рассердилась. У кого это были полные рукава цветов?

Мужчина смотрел на ароматный чай перед собой с ошеломленным выражением лица. Он все еще был безразличен к тому, что сказал Юй Цзинь Нян. Юноша был так смущен, что с трудом переносил эту странную ауру. Когда он уже собирался сбежать, мужчина внезапно остановил его и тихо спросил:

- Как тебя зовут?

Юй Цзинь Нян остановился, моргнул и ответил:

- Юй Цзинь Нян. Означает яркий красочный Новый год.

- … Цзинь Нян, - мужчина какое-то время медленно пропускал его имя между губами, а затем внезапно улыбнулся, - Хорошее имя.

Юй Цзинь Нян уставился на него, не совсем понимая, что он имел в виду.

- Цзи Хун приехал сюда с севера, чтобы навестить дядю, который должен жить во дворе душистого османтуса, но теперь ворота заперты, и семьи дяди нигде нет... Интересно, может ли маленький босс знать о нем? - мужчина коснулся пальцами исходящей паром чашки, и уголки его глаз слегка изогнулись.Такая улыбка делала его настолько красивым, что даже простое обращение с ним казалось большим грехом.

Юй Цзинь Нян некоторое время глупо стоял, прежде чем подумать об ответе, втайне раздражаясь на себя за то, что «двадцативосьмилетний» гетеросексуальный молодой человек на самом деле очарован мужчиной.

- Молодой мастер Цзи говорит о семье Чэн Бо?

Цзи Хун кивнул:

- Точно.

Юй Цзинь Нян склонил голову и сказал:

- Господин, мои соболезнования, старейшина Чэн Бо ушел несколько лет назад.

Услышав это, Цзи Хун закрыл глаза и ничего не сказал. Когда ароматный чай в чашке постепенно остыл, его рукава слегка пошевелились, и он встал, чтобы уйти, дрожащим голосом сказав «Извините». Он даже не заметил, как уголок его нефритового рукава упал в чашку.

Юй Цзинь Нян странно посмотрел на него, чувствуя какое-то беспокойство, но прежде чем мужчина успел сделать второй шаг, он протянул руку и схватил его.

Мужчина обернулся и озадаченно посмотрел на него, слегка нахмурив брови.

Юй Цзинь Нян все еще не отпускал и упрямо сказал:

- Раз вы здесь, почему бы не остаться на ужин? Еда уже в кастрюле, она изначально была предназначена для того, чтобы вас развлечь. Кроме того, господин Цзи Хун – племянник старейшины Чэн Бо, а также владелец двора, где мы собрали душистый османтус. Мы должны загладить свою вину и извиниться.

В этих словах не было особой логики, но Цзи Хун соблазнился.

Увидев, что мужчина, наконец, кивнул и согласился остаться, Юй Цзинь Нян также облегченно улыбнулся и попросил его:

- Не уходите, блюда будут скоро готовы, - затем он добавил ему горячий ароматный чай, прежде чем вернуться на кухню

Цзи Хун сидел за столом, чувствуя себя разбитым, но каким-то образом он прислушался к словам юноши и действительно остался поесть. Мысленно он не мог не думать о его глазах. Они были очень добрыми и милыми, так что он не смог отказать ему. Он взял чашку двумя пальцами и сделал глоток. Как и сказал парень, кисло-сладкая слива смешалась с элегантным ароматом османтуса, принося в его горло тепло и очень знакомый вкус.

Выпив горячего чая, он почувствовал еще большую сонливость, а из-за этого чайника со сладким чаем из сливы и османтуса он вспомнил прошлое, которое, казалось, открыло окно в холодную ночь, и все его тело стало тяжелым и холодным, поэтому он осторожно прислонился к стене и неохотно закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

 

*Жемчужные фрикадельки

Ароматные Жуйи Сянган

Разноцветные крылышки с османтусом - нашла только изначальный рецепт с клейким рисом

Золотая тыква с чесноком

Свежий тройной суп

Рулеты Яичные Слитки

* Час юши – с 17:00 до 19:00

 


Читать далее

Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 1. Лапша со смешанным соусом 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 2. Гребешки 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 3. Снежный пирог 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 4. 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 5. Грибы и горькая дыня 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 6. Крылышки с османтусом 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 7. Вино из сорго и личи 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 8. Госпожа Вино 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 9. Каша Бессмертных 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 10. Вегетарианские закуски Су Хуан Че 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 11. Грушевый суп Сяо Дяо 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 12. Три вкуса одной курицы 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 13. Суп из крупы 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 14. Хуансин и жиму* 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 15. Вонтоны Сансян 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 16. Каша Мин 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 17. Хрустальные лунные пироги 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 18. Баоцзы с грибом фулин и ямсом 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 19. Фаршированные крабы на пару 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 20.1. Фонарь из помело 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 20.2 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 21. Яичный заварной крем 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 22. Миндальный тофу 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 23. Лапша с луком 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 24. Мэйду 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 25. Таохуасан 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 26. Три жареные грязи 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 27. Таблетка Фейер 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 28. Завернутые облака и мечты о мясе 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 29. Ферментированный тофу 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 30. Суп из баранины с бататовой лапшой 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 31. Суп из черной курицы и клейкого риса 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 32. Рыба на пару в вине 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 33. Морская звезда 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 34. Лапша с креветками 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 35. Отвар Сяэчэнци* 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 36. Торт «Хрустальная хризантема» 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 37. Вино «Пьяная весна» 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 38. Таблетка Тайи Цзы Цзинь 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 39. Суп Четыре Красавицы 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 40. Шарики из свинины с редькой 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 41. Сяофэнсан* 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 42. Маринованные яйца 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 43. Рис с красной фасолью 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 44. Пирог с пятью специями 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 45. Чай с финиками и астрагалом 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 46. Мятный молочный пудинг 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 47. Пряники «Золотой колокольчик» 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 48. Конже из грецких орехов 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 49. Зародыш Феникса 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 50. Применение «Зародыша Феникса» 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 51. Нефритовые рулеты 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 52. Финики с клейким рисом 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 53. Гусь в румянах 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 54. Хрустящий гусиный рулет 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 55. Суп Ша Юань 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 56. Морковные чипсы 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 57. Душистый чай Гуаха 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 58. Золотые финики в сахаре 09.03.23
Не беспокойтесь о еде и медицине Глава 6. Крылышки с османтусом

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть