Глава 18

Онлайн чтение книги Падшие The Fallen
Глава 18

– Почему именно копы? – поинтересовалась Джеймисон по дороге в полицейское управление.

– Ты-то еще молода, чтобы это помнить, но в шестидесятые-семидесятые «свиньями» пренебрежительно называли полицейских. Потому-то я тогда и упомянул про старые телевизионные сериалы. Так что полицейская форма на одном из убитых в сочетании со свиной кровью уже начинает обретать какой-то смысл. Это также может означать, что убийца принадлежит к определенному поколению.

– Вовсе необязательно, – возразила Джеймисон. – Всякие такие прозвища частенько возвращаются в новом значении. Теперь «свиньями» могут называть совершенно иные группы людей.

– Возможно, но все равно надо первым делом проверить, не служили ли те двое убитых в полиции. Не исключено, что я просто попал пальцем в небо.

– Господи, прямо фильм ужасов какой-то!

– Лично мне еще не попадались убийства, в которых было бы хоть что-нибудь позитивное, Алекс… – Декер выглянул в боковое окно машины. – Если это действительно копы, то интересно, откуда они тут взялись? Местных давно бы уже опознали.

– Может, вообще из другого штата?

– Тогда что они тут делали? Оба явно не пенсионного возраста – выходит, действующие. А копы очень редко когда работают за пределами своего штата.

Он примолк и опять уставился в боковое окно:

– Погоди-ка, Декер, – наверное, тебе пришло в голову то же самое, что и мне?

– Да, Алекс, это могли быть не копы, а федералы .

* * *

Грин с Лесситер уже поджидали их на своем рабочем месте.

– Мы прогнали отпечатки по всем базам, к которым у нас есть доступ, – сразу объявил Грин. – Сразу предупреждаю – доступ довольно ограниченный. Ни одного попадания.

– Можно пробить их по базам ФБР, – сказал Декер. – Просто дайте мне оцифрованные копии отпечатков. – Глянул на Джеймисон. – Похоже, мне все-таки придется переговорить с Богартом.

– Желаю удачи, – откликнулась Алекс.

Отыскав в управлении пустой кабинет, Амос в спокойной обстановке набрал номер.

К чести специального агента ФБР Богарта, тот не разразился с ходу возмущенными воплями и даже ни разу не перебил Декера, пока тот излагал ему ход недавних событий.

– Можешь прямо сейчас прислать отпечатки? – спросил Богарт.

– Как только закончим разговор.

– Если они и вправду федералы, представляешь, какая буря поднимется, Декер?

– Да она тут, считай, уже поднялась.

Декер с Джеймисон устроились в ожидании за письменными столами Грина и Лесситер. В управлении детективам отводился один просторный общий кабинет, и за соседним столом работал еще один сотрудник в штатском.

Через полчаса у Декера загудел телефон. Они с Джеймисон вновь перешли в пустой кабинет, чтобы ответить.

Это был Богарт.

Декер включил громкую связь, чтобы Джеймисон тоже могла его слышать.

– Прогнали пальчики по базе наших собственных сотрудников – ничего. Потом переправили отпечатки в отдел внешних связей – подумали, может, в родственных структурах отыщутся.

– И где-то совпало?

– Нет. Все организации дали отрицательный ответ. Кроме одной.

– И какой же?

– УБН[21]УБН ( англ . DEA, Drug Enforcement Administration) – Управление по борьбе с наркотиками, федеральное агентство в составе Министерства юстиции США..

– Хорошо, а с ними связались, когда они не ответили?

– Связались – и тут же выяснили, что спецгруппа УБН прибывает в Бэронвилл буквально через два часа.

– Так что наши мертвецы и в самом деле из этих? – спросила Джеймисон.

– В том-то и штука – они этого не подтверждают, но при этом и не отрицают.

– Но группу все-таки отправили?

– Это может означать что угодно. Но у меня есть приятель, в вашингтонском управлении УБН служит. Я переговорил с ним перед тем, как звонить вам. По его словам, приказ исходил напрямую от директора УБН. Послушайте, я сейчас могу запрыгнуть в наш служебный самолет и через пару часов уже быть у вас.

– Не стоит, у тебя и так дел по горло.

– Но вы-то оба вроде как в отпуске?

– А я-то гадал, когда же ты и до этого доберешься! – заметил Амос.

– Я пробовала его отговорить, – быстро вклинилась Джеймисон. – Но сам знаешь, наш Декер никогда не может устоять перед хорошим убийством.

– Если серьезно, то там у вас творится что-то такое, что мне очень не по вкусу.

– Мне тут много чего из происходящего не по вкусу, особенно вся эта гора трупов. Вдобавок нас с Алекс только что чуть не поджарили.

– Буду отслеживать ситуацию отсюда. Когда появятся убээновцы, они наверняка захотят с вами пообщаться.

– Просто не знаю, что им можно поведать. Рановато нам еще с ними общаться.

– Проблема еще в том, что сами-то они молчок, тихарятся.

– Точно так же, как и прочие наши коллеги из всех этих аббревиатурных ведомств, – кивнула Джеймисон. – Помнишь, как тогда с РУМО?[22]РУМО ( англ . DIA, Defense Intelligence Agency) – Разведывательное управление Министерства обороны США. С этой «фирмой» Декер и Джеймисон плотно контачили в предыдущем романе серии. Тоже слова не допросишься.

– Если эти двое убитых – их люди, то убээновцы наверняка станут перетягивать одеяло на себя, – предостерег Богарт. – Опять начнется дележ, где чья зона ответственности.

Декер решительно произнес:

– Моя задача – выяснить всю правду. Политическими играми пусть кто-нибудь другой занимается.

– Вот потому-то я и хочу, чтобы это взяла на себя твоя напарница – слышишь меня, Алекс? У тебя это потоньше выйдет. Они же наверняка попрут, как на танке. Местным просто по головам начнут ездить, авторитетом давить… Просто не позволяйте им проделать такого с вами. Вы находитесь там по полному праву. Вас официально попросили принять участие в расследовании. У них нет никаких оснований указать вам на дверь.

– Постараюсь, – сказала она.

– А если что-то пойдет наперекосяк, так я и Бюро ко всему этому подключу. Посмотрим еще, у кого лапа волосатее. Удачи.

Декер отложил телефон, посмотрел на Джеймисон. Проворчал:

– Сферы влияния, подковерные игры… Ненавижу всю эту мышиную возню!

Она улыбнулась:

– Ну что, Декер, а как тебе твой отпуск? По-прежнему все ничего?


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Дэвид Болдаччи. Падшие
1 - 1 02.03.19
Глава 1 02.03.19
Глава 2 02.03.19
Глава 3 02.03.19
Глава 4 02.03.19
Глава 5 02.03.19
Глава 6 02.03.19
Глава 7 02.03.19
Глава 8 02.03.19
Глава 9 02.03.19
Глава 10 02.03.19
Глава 11 02.03.19
Глава 12 02.03.19
Глава 13 02.03.19
Глава 14 02.03.19
Глава 15 02.03.19
Глава 16 02.03.19
Глава 17 02.03.19
Глава 18 02.03.19
Глава 19 02.03.19
Глава 20 02.03.19
Глава 18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть