После перерождения я спутался с тираном Глава 73

Онлайн чтение книги После перерождения я спутался с тираном After Rebirth, I Was Entangled with the Tyrant
После перерождения я спутался с тираном Глава 73

Чи Фан исчез.

Через полчаса Чи Чжэн и Чи Янь подъехали к квартире, а Ю Мо стоял рядом и кому-то звонил.

Чи Чжэн сделал шаг вперед и нанес удар. Он уже собирался ударить Ю Мо по лицу, но его оттащил Чи Янь. Чи Чжэн не стал сопротивляться и вырвался из оков старшего брата: "Не останавливай меня, если я не побью его так, что сегодня его не узнает даже мать, я не буду носить фамилию Чи!".

Чи Янь молча схватил своего безумного брата и отвел его голову в сторону. Он увидел гламурную женщину, стоявшую в стороне, и по ее бровям понял, что она родственница Ю Мо.

Только тогда Чи Чжэн заметил, что рядом с ними стоят другие люди, а место посередине было огорожено. Просто по обеим сторонам дороги висели предупреждения о ремонтных работах, поэтому оно не привлекало внимания.

Увидев, что брат пришел в себя, Чи Янь отпустил его руку и сделал два шага вперед: "Здравствуйте, я старший брат Чи Фана, Чи Янь, могу я спросить вас, госпожа, кто вы?".

Матушка Ю слегка взглянула на Чи Чжэна, прежде чем протянуть руку. Она пожала руку Чи Яню: "Я мать Ю Мо".

Чи Чжэн: "..."

Только что он сказал, что хочет избить ее ребенка так, чтобы даже его мать не узнала его. Но его мать была на месте, и выражение лица Чи Чжэна стало несколько смущенным.

Ю Мо отложил телефон и подошел: "Отец послал людей проверить, но здесь большой поток людей, и здесь слепое пятно для наблюдения, трудно что-либо найти."

"Младший брат такой хороший, почему его кто-то похитил?" Чи Чжэн скрипнул зубами.

Ю Мо промолчал, но осторожно коснулся школьного портфеля в своей руке.

"Простите, а младший брат обычно ни с кем не враждовал в школе?" Чи Янь посмотрел на Ю Мо.

Ю Мо покачал головой, но сделал паузу, когда вспомнил об одном человеке: "Ван Пэнъюй...".

"Ван Пэнъюй? Молодой господин из семьи Ван?" Чи Чжэн был ошеломлен на мгновение, а затем понял, откуда взялись фотографии.

"Семья Ван..." Чи Янь слегка сузил глаза.

....

Чи Фан проснулся в панике и от боли. Он не знал, сколько усилий приложил мужчина, чтобы вырубить его. Чи Фан только почувствовал, что затылок болит, как будто его внезапно ударили из АК-47.

Его запястья были связаны за спиной, и он не мог сесть. Чи Фан мог только упасть на землю на некоторое время, прежде чем неохотно пришел в себя. Его лоб был слегка влажным, Чи Фан слегка задыхался с открытым ртом, слегка приоткрыл глаза и огляделся. Вокруг было полно беспорядочно разбросанных товаров. Судя по тому, что на них лежала пыль, здесь никого не было по меньшей мере полгода.

Вокруг никого не было, не было слышно и звуков. Чи Фан терпел головную боль и пытался подняться с земли. Руки и ноги были связаны, но одежда осталась целой. Чи Фан нажал локтем на карман брюк, но телефон, находившийся внутри, исчез.

Закрыв глаза, Чи Фан нашел полку, чтобы опереться на нее.

Это было... слишком тяжело.

Чи Фан не знал, кто его связал, но, по крайней мере, этот человек не убил его, а значит, у него были другие цели, и он был в безопасности.

К счастью, это случилось после экзамена, иначе он пропустил бы выпускной экзамен.

Посидев некоторое время у полки, Чи Фан немного пришел в себя, потрогал веревку, связывавшую его руку, и снова посмотрел вниз. Веревка не выглядела толстой, она была просто крепко привязана, поэтому Чи Фан не мог от нее избавиться. Прижавшись спиной к полке, он с трудом встал, потянув за шест, и привык к боли от раны на лбу.

Это был небольшой склад. Внутри было всего четыре или пять рядов товаров. Дверь была заперта, и других выходов поблизости не было. Было только высокое вентиляционное окно, которое находилось на высоте не менее четырех метров над землей. Через окно он все еще мог видеть улицу.

Он не знал, сколько сейчас времени, но догадывался, что Ю Мо, должно быть, волнуется до смерти, - Чи Фан глубоко вздохнул. Его похитили сразу после школы, он даже не ужинал, и теперь его желудок был пуст, он едва не стонал от голода.

В этот момент снаружи внезапно раздался голос говорящего. Чи Фан испугался и поспешно вскочил на прежнее место, приняв ту же позу, в которой он был, когда только проснулся, по крайней мере, чтобы люди подумали, что он все еще без сознания.

Как только Чи Фан лег на землю, он услышал, как дверь склада толкнули.

Шаги приближались к нему.

Чи Фан не осмеливался открыть глаза, поэтому он мог только прислушиваться к звуку, прижав уши.

Звук шагов остановился недалеко от Чи Фана. После этого Чи Фан явно почувствовал, что кто-то бьет его по спине. Он не стал сопротивляться, с силой перекатился и полностью лег на землю. Увидев, что Чи Фан еще не очнулся, мужчина растерянно посмотрел на своего сообщника: "Ты не избил его до смерти? Почему он до сих пор не проснулся?".

Другой человек махнул рукой и сказал: "Нет, у меня есть чувство меры. Возможно, это потому, что этот ребенок слишком слаб, и предполагается, что он очнется через некоторое время".

Хотя первый человек был настроен немного скептически, но другого выхода не было. Он мог только предупредить: "Старший мастер предупреждал, что нельзя убивать людей. Теперь, если что-то пойдет не так, ни ты, ни я не сможем его успокоить".

"Я знаю, знаю", - тон был немного нетерпеливым, затем он сделал паузу и спросил немного любопытно: "Как ты сказал, что этот ребенок обидел молодого мастера? Молодой господин позволил нам хорошо о нем позаботиться, ту-ту-ту, посмотрите на него, по оценкам, он еще даже не взрослый ...... ".

"Хорошо, мы можем спросить, что делает молодой хозяин, просто будь уверен и хорошо выполняй его указания."

Голоса двух людей постепенно стихли, Чи Фан все еще лежал лицом вниз, тихо открыл глаза и посмотрел в сторону двери. Он увидел двух мужчин в черной одежде, идущих к двери, один высокий, другой толстый, но они выглядели очень слаженно.

Он не смог бы их победить.

Чи Фан оценил это мгновенно и даже не подумал делать бесполезную работу. Он посмотрел, как эти двое выходят, услышал звук закрывающейся двери и снова сел.

Эти двое обязательно вернутся через некоторое время, и если он будет притворяться бессознательным, когда они снова придут, его обязательно обнаружат. Чи Фан осмотрел полки вокруг себя, изо всех сил пытаясь найти круг среди полок, и наконец нашел в углу то, что искал.

Кусачки для ногтей.

Другого выхода не было, Чи Фан расположил кусачки для ногтей спиной и стал ими понемногу разрывать веревку. Поскольку он не мог ясно видеть в середине, он чуть не зацепился за собственное тело.

Чи Фану потребовалось более десяти минут, чтобы освободить руки.

Развязанная веревка упала на землю, и Чи Фан потер шрам на запястье, а затем развязал веревку на ноге. Освободившись от оков, Чи Фан не стал медлить и повернул прямо к углу.

Его целью было окно высотой четыре метра.

Хотя вентиляционное окно было небольшим, он был очень худым и едва ли смог бы пролезть через него. Что касается того, будет ли кто-нибудь снаружи, и сможет ли он спрыгнуть вниз, он подумает об этом позже...

Вытерев кровь на лбу уголком одежды, Чи Фан начал взбираться на полку. Эта полка была прислонена к стене, и Чи Фан поставил под нее две коробки, которые считались закрепленными. Полки были довольно прочными, хотя они издавали легкий шум, когда на них наступал Чи Фан, но в конце концов выдержали.

Длина полки была около трех метров, и Чи Фан стоял на ней, глядя в вентиляционное окно.

Казалось, что его держат в пригороде. За складом был лес, но поскольку была зима, он выглядел немного пустынным. Он убедился, что за окном никого нет, и больше не колебался. Как только он ступил на полку, он сразу же забрался на окно.

Когда Чи Фан попытался вылезти через маленькое окно и едва успел встать на подоконник, он услышал на складе грохот, а затем звук падающих на землю коробок и товаров.

Чи Фан осмотрелся и обнаружил, что в последний раз, когда он наступал, он сбил ногой полку. И когда эта полка упала, она завалила предыдущий ряд полок по пути, как домино. Теперь весь склад представлял собой пыльное месиво.

"Что это был за звук?!" За пределами склада послышались звуки разговоров и шагов.

Чи Фан перестал смотреть по сторонам, положил обе руки на подоконник, немного потерся о стену, и после всего этого его ноги все еще были примерно в двух метрах от земли.

Жизнь и смерть были судьбой...

Чи Фан закрыл глаза, прыгнул вниз и откатился в сторону.

Щелчок... Чи Фану показалось, что он услышал звук вывиха лодыжки. От боли лицо Чи Фана мгновенно побледнело. К счастью, на земле под ногами был слой снега, что сделало травму менее серьезной.

Чи Фан не решился оставаться на месте, огляделся и бросился в сторону леса.

Похитителей было в общей сложности четыре человека. Они ждали в машине рядом с ними, но услышали шум на складе. Когда они открыли дверь, внутри царил беспорядок, на полу валялись разбросанные товары, а Чи Фан исчез.

Лицо высокого похитителя посинело, он ходил по складу, пока не подошел к единственному окну и молча уставился в него.

Когда толстяк рядом с ним увидел это, он был немного скептичен: "Не может быть, это окно почти пять метров в высоту, неужели этот парень - человек-паук?!"

"Быстрее!"

Чи Фан побежал вглубь леса. Поэтому туда приходило очень мало людей. После зимы в горах и лесах скопилось несколько снежных курганов с толстым слоем снега, и никто не наступал на него. Когда он наступил на него, половина его тельца просела, а тепло от склада быстро улетучилось.

Но Чи Фан не решался остановиться, потому что было темно, он не мог далеко видеть в лесу. Несколько раз он даже слышал голоса тех людей, и едва успел спрятаться за деревом. Просто следы на земле невозможно было скрыть, но другого выхода не было, Чи Фан мог только ускорить шаг.

Примерно через полчаса внезапно пошел снег. Снег падал в лесу и вскоре слегка скрыл следы Чи Фана, но из-за снега температура тела Чи Фана быстро падала.

Чи Фан больше не осмеливался прятаться от людей в лесу. Он спрятался за деревом и внимательно прислушивался к движениям тех людей. Увидев, что они смотрят в другую сторону, он побежал вдоль линии деревьев обратно в направлении склада.

Дверь склада все еще была открыта, а у входа стоял небольшой грузовик. Глаза Чи Фана загорелись, и он посмотрел на дверь машины. Конечно, эти люди очень торопились, когда выходили из машины, и даже не достали ключи от машины.

Чи Фан сел в машину и закрыл дверь. Отопление в машине медленно восстанавливало температуру его замерзшего тела. Чи Фан выдохнул и плавно повернул ключ, но когда он протянул руку, чтобы коснуться рычага переключения передач сбоку, движения Чи Фана внезапно остановились.

Перед ним внезапно возникла сцена автомобильной аварии в его прошлой жизни. Хотя это было всего лишь мгновение, Чи Фан все равно почувствовал, что его спина стала мокрой от холодного пота, а правая рука остановилась над рычагом переключения передач.

После аварии Чи Фан никогда не водил машину самостоятельно. Даже спустя долгое время после аварии Чи Фан почувствовал головокружение, а его грудь сжалась, когда он сел в машину. В следующий момент он потерял сознание и медленно пришел в себя.

Это был первый раз, когда Чи Фан дотронулся до руля после аварии.

В голове Чи Фана постоянно всплывала сцена аварии, дыхание Чи Фана подсознательно участилось, и даже его левая рука уже собиралась открыть дверь и выйти из машины.

"Нашел его! В машине!"

Чи Фан яростно повернул голову и увидел группу людей, бегущих вперед к нему. Максимум, через две минуты эти люди должны были коснуться задних фар машины.


Читать далее

После перерождения я спутался с тираном Глава 1 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 2 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 3 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 4 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 5 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 6 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 7 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 8 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 9 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 10 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 11 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 12 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 13 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 14 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 15 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 16 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 17 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 18 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 19 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 20 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 21 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 22 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 23 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 24 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 25 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 26 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 27 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 28 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 29 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 30 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 31 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 32 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 33 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 34 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 35 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 36 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 37 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 38 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 39 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 40 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 41 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 42 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 43 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 44 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 45 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 46 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 47 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 48 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 49 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 50 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 51 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 52 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 53 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 54 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 55 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 56 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 57 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 58 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 59 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 60 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 61 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 62 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 63 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 64 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 65 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 66 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 67 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 68 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 69 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 70 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 71 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 72 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 73 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 74 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 75 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 76 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 77 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 78 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 79 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 80 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 81 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 82 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 83 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 84 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 85 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 86 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 87 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 88 09.03.23
После перерождения я спутался с тираном Глава 73

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть