Глава 29 - Следовать законам императорского дворца (6)

Онлайн чтение книги Принцесса, запечатлевшая изменника The Princess Imprints A Traitor
Глава 29 - Следовать законам императорского дворца (6)

К счастью, результат оказался лучше, чем принцесса предполагала. Ей ответили сразу два джентльмена:

— Ах, Ваше Высочество Седьмая принцесса! Любите вино?

— Выпью, если оно будет не очень терпким, сэр Рейндель.

— Остальные места заняты, присаживайтесь рядом со мной, Ваше Высочество.

— Спасибо, лорд Римотиелло.

Сын графа Рейнделя предложил ей слабоалкогольный напиток, а сын маркиза Римотиелло уступил место.

«Неожиданно».

Иви удивилась благородному жесту Каликса Римотиелло. Её удивление легко можно было объяснить: лорд Римотиелло являлся лидером группы выпускников, известным своим плохим отношением к женщинам. Он просто-напросто не считал их за людей. Немного странным было и то, как его друзья молчаливо наблюдали за принцессой.

— Почему они так на меня смотрят?

— …Вы просто неотразимы.

В любом случае, Иви достигла своей цели: присоединиться к группе. Всё, что ей нужно было бы делать теперь – сдержанно прислушиваться к их разговору и иногда дополнять его.

— Думаю, вы говорили об Академии Гнозиса, не могли бы вы рассказать о ней мне? Я никогда не выходила за стены Императорского дворца, потому меня всегда одолевало любопытство о том, что же можно узнать и увидеть за его пределами.

— Просите рассказать об Академии? Что ж, даже не знаю, с чего начать.

Иви затронула общую для них тему, так что разговор потек плавно сам собой. Но в ходе беседы всё же появилась одна проблема:

— Ваше Высочество, ваш бокал пуст.

— Благодарю, — принцесса приняла протянутый фужер со спиртным напитком. — Но…

Молодые люди начали настаивать на том, чтобы она выпила ещё. Хотя Иви только что подали бокал вина, сразу же после этого ей в другую руку искусно вложили ещё один.

«Они же явно что-то подмешали в вино?» (п/п: мне интересно, а эти шалопаи не боятся последствий? Она же все-таки принцесса, а не обычная девчушка)

Благодаря опыту из прошлой жизни, Ивенроуз смогла быстро уловить незначительную разницу во вкусах поданных сейчас вин по сравнению с теми, что были отданы ей мгновением ранее. Первые выпитые ею винные коктейли были смешаны с газированной водой, чтобы снизить градус алкоголя, однако четвертый и пятый бокалы помимо вина содержали ещё и бренди, что значительно его повысило.

— Что-то не так, Ваше Высочество?

Проводя рукой по своим светлым волосам, Каликс Римотиелло задал вопрос, притворившись несведущим и непричастным. Его отсутствующий взгляд вызывал отвращение.

«Вау, это же тот самый знаменитый образ плохого парня».

Внезапно Иви вспомнила старые добрые времена. В своей прошлой жизни Императорская семья устраивала ей схожие ловушки. Старшие принцессы всё время подавали наполненные бокалы, от которых нельзя было отказаться, тем самым спаивая девушку.

Однажды Иви попыталась улучшить свою способность пить, но её тело просто не переносило алкоголь, поэтому все усилия оказались тщетными.

— Ваше Высочество, если вам трудно, вы можете передать бокал мне.

—…?

Иви была немного удивлена предложением Каликса.

Изначально лорд Римотиелло хотел лишь оживить атмосферу и пошутить, но поняв, что дело приняло крутой оборот и вся ситуация повеяла грубостью по отношению к члену Императорской семьи, он быстро стушевался. На самом деле у Каликса не было плана споить принцессу.

Иви, слегка прищурив глаза, посмотрела на юного отпрыска маркиза.

«Если подумать, только молодой Лорд Римотиелло ни разу не предлагал мне выпить. Это делает его единственным среди всей группы молодых людей, кто может принять бокал вместо меня. Неужели он с самого начала это спланировал? Но зачем?»

Иви посмотрела в голубые глаза Каликса, решая, отдать ли ему свой бокал или нет. Именно в этот момент раздался мелодичный привычный голос, эхом отдававшийся в ушах девушки:

— Ваше Высочество, — это был Михаэлис. — Я выпью вино за вас.

— Ах!

Рыцарь мягко сжал руку принцессы, вынимая у неё из двух рук полные бокалы с вином. Затем он осушил фужеры несколькими глотками. Михаэлис выглядел совсем по-другому в этот момент. Зрелище того, как алкоголь проходил по его горлу, частично задерживаясь на губах, привносило в его вид определенную сексуальность.

В ответ Иви кинула обеспокоенный взгляд на Михаэлиса.

— Сэр Агнит, с вами всё в порядке?

— Никаких проблем, — его слова нельзя было назвать пустыми. Даже после того, как он опустошил всё содержимое двух бокалов, цвет лица гомункула не изменился.

Когда план Каликса пошел иным от задуманного путём, он нахмурился и произнёс:

— Гомункулов обучали невосприимчивости к ядам, отчего алкоголь им ни капельки не вредит.

— Всё для того, чтобы помочь моей Госпоже.

Атмосфера между Каликсом и Михаэлисом пропиталась арктическим холодом, потому Иви почувствовала необходимость вмешаться.

— Что ж, было крайне весело, господа. Но я, кажется, выпила лишнего. Пойду подышу свежим воздухом.

Принцесса со своим рыцарем, покинув общество молодых джентльменов, поднялись в холл второго этажа. Они вышли на мраморный балкон с видом на розарий, шторы в котором были задернуты, образуя некое личное пространство.

В этот момент Михаэлис начал говорить так, словно он больше не в силах был сдерживаться:

— Ты велела мне подождать, но в процессе беседы принцесса, похоже, совсем забыла о существовании своего Личного Кавалера.

— Вот именно... до сих пор у меня никогда не было партнера, который мог бы мне помочь, поэтому я даже и не подумала о таком варианте решения проблемы.

— В последние два бокала вина намеренно подмешали что-то ещё, ты знала об этом?

— Да, такое не раз случалось со мной в прошлом.

— Понятно, — его фиалковые глаза, скрытые повязкой, покрылись пеленой непостижимой злости.

Возможно, такие чувства возникли из-за запечатления, и потому теперь для Михаэлиса было невыносимо думать о том, что ранее над Иви насмехались подобным образом.

— У меня хорошая устойчивость к алкоголю. Если в будущем получишь слишком крепкий напиток, просто передай его мне.

— Да, хорошо. Большое спасибо за то, что помог мне ранее, — выразила свою искреннюю благодарность Иви.

А потом вновь задумалась о действиях сына маркиза Римотиелло. Ситуация в целом была слишком безобидной, чтобы действительно имели место какие-то серьезные последствия; однако девушка не хотела поддаваться на эту уловку, напоминавшую ей о прошлом.

И именно поэтому после помощи Михаэлиса возникло ощущение легкости от исчезновения болезненных воспоминаний, связанных с прошлой жизнью. Чувство было незнакомым для Иви, но всё же весьма приятным.

«Так чудесно иметь кого-то рядом, на кого можно положиться».

Иви покрылась легким румянцем. Она оперлась руками о мраморные перила, чтобы остыть, после чего стала наслаждаться ночным бризом, наполненным ароматом травы и садовых цветов. Легкий ветер развевал её шелковистые светло-лаймовые волосы. И за этой прекрасной сценой внимательно наблюдал Михаэлис.

Отдыхая, Иви приметила некую странность: хотя оперная музыка давно закончилась, оркестр всё ещё не начал играть новую композицию.

— Что там происходит?

Именно тогда глашатай в большом зале громко объявил:

— Входят Восьмая Имперская принцесса, Розенит Хаделлум и её Личный Кавалер Сэр Сильвестиан Миллард!

Раздавшийся голос возвестил о позднем появлении главных героев вечера. Для них был организован другой вход, позволяющий им эффектно попасть на банкет. Розенит и Сильвестиан появились на втором этаже большого зала и сейчас спускались по винтовой лестнице.

Розенит шла мягко и грациозно в вежливом сопровождении Сильвестиана. Их прекрасное шествие, словно сошедшее с картины, приковало всё внимание и взгляды присутствующей аристократии.

— О Боже, её Высочество Восьмая Императорская принцесса с годами становится всё красивее. Разве я не прав?

— Её красота лишь возросла с момента дебюта в обществе в четырнадцать лет. Сколько же сердец она уже покорила?

— Посмотрите на Личного Рыцаря, находящегося рядом, у него серебристые волосы. Кажется, он очень особенный гомункул.

— Но достаточно ли хороша её Высочество Восьмая принцесса, чтобы владеть им?

— Что ж, в конце концов, её Высочество — Белая Роза Империи.

Рози легко могла слышать перешептывания дворян, пока проходила весь путь, но принцесса старалась сосредоточить всё своё внимание на Сильвестиане, периодически бросая на него влюбленные взгляды. (п/п: бедный парень…)

«Да, всё так, как я того и хотела».

Хвалебные фразы ощущались слаще аромата сотни белых роз и превосходней лучшей игры симфонического оркестра. Прекрасным результатом был и восторг аристократов от личного рыцаря Розенит. Благодаря уникальному серебристому оттенку волос, гомункул стал отличным аксессуаром, подчеркивающим образ и достоинства её Высочества Восьмой принцессы.

«Как я рада, что выбрала Сильвестиана Милларда своим личным Кавалером!»

Розенит, после прохождения множества трудностей с запечатлением, предпочитала мысленно опускать тот факт, что сам процесс запечатления этого гомункула был неестественным и хорошо прошёл лишь благодаря куску Философского Камня, тайком принесенного Императором Десмондом II.

Чтобы отбросить прошлое Розенит, она решила выглядеть как Белая Роза Империи. Принцесса посмотрела в голубые глаза Сильвестиана, скрытые черной кружевной повязкой, и спросила его:

— Сильвестиан, каково это — быть Личным Кавалером Белой Розы Империи?

— Это наивысшая честь для меня, Ваше Высочество.

— Знала, что ты так скажешь, — ответила Розенит, гордо подняв подбородок. —Теперь, когда ты стал моим Личным Рыцарем, тебе придется свыкнуться с повышенным вниманием.

— Я позабочусь о том, чтобы честь Её Высочества не была подорвана.

— Этого недостаточно. Ты должен выглядеть как лучший Личный Кавалер Императорского дворца и сиять в высшем обществе.

— Я не обману ваших ожиданий.

— Конечно, не обманешь. Именно поэтому я и выбрала тебя своим личным Рыцарем.

На первый взгляд могло показаться, что прозвучали слова ободрения, полные доверия, но истинно за ними читалась угроза: «Я бы не приняла тебя, если бы ты не был лучшим».

Сильвестиан молча продолжал сопровождать Розенит несмотря на недавнюю угрозу.


Читать далее

Глава 1 - Тюремный цветок (1) 07.06.23
Глава 2 - Тюремный цветок (2) 07.06.23
Глава 3 - После смерти цветка (1) 07.06.23
Глава 4 - После смерти цветка (2) 07.06.23
Глава 5 - Амбиции женщины во второй жизни (1) 07.06.23
Глава 6 - Амбиции женщины во второй жизни (2) 07.06.23
Глава 7 - Амбиции женщины во второй жизни (3) 07.06.23
Глава 8 - Амбиции женщины во второй жизни (4) 07.06.23
Глава 9 - Амбиции женщины во второй жизни (5) 07.06.23
Глава 10 - Амбиции женщины во второй жизни (6) 07.06.23
Глава 11 - Король-гомункул (1) 07.06.23
Глава 12 - Король-гомункул (2) 07.06.23
Глава 13 - Король-гомункул (3) 07.06.23
Глава 14 - Король-гомункул (4) 07.06.23
Глава 15 - Король-гомункул (5) 08.06.23
Глава 16 - Король-гомункул (6) 08.06.23
Глава 17 - Король-гомункул (7) 08.06.23
Глава 18 - Король-гомункул (8) 08.06.23
Глава 19 - Король-гомункул (9) 08.06.23
Глава 20 - Король-гомункул (10) 08.06.23
Глава 21 - Меч и цветок императорского дворца (1) 08.06.23
Глава 22 - Меч и цветок императорского дворца (2) 08.06.23
Глава 23 - Меч и цветок императорского дворца (4) 08.06.23
Глава 24 - Следовать законам императорского дворца (1) 08.06.23
Глава 25 - Следовать законам императорского дворца (2) 08.06.23
Глава 26 - Следовать законам императорского дворца (3) 08.06.23
Глава 27 - Следовать законам императорского дворца (4) 08.06.23
Глава 28 - Следовать законам императорского дворца (5) 08.06.23
Глава 29 - Следовать законам императорского дворца (6) 08.06.23
Глава 30 - Следовать законам императорского дворца (7) 08.06.23
Глава 31 - Следовать законам императорского дворца (8) 08.06.23
Глава 39 - Почему Принцесса Должна Иметь Хороший Послужной Список Общественной Деятельности 27.08.23
Глава 40 - Почему Принцесса Должна Иметь Хороший Послужной Список Общественной Деятельности 27.08.23
Глава 41 - Прогулка в Имперскую Столицу 27.08.23
Глава 42 - Прогулка в Имперскую Столицу 27.08.23
Глава 43 - Прогулка в Имперскую Столицу 27.08.23
Глава 44 - Прогулка в Имперскую Столицу 02.09.23
Глава 29 - Следовать законам императорского дворца (6)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть