Глава 269
Осада тысячи змей
- Великий генерал, молодой генерал, солнце уже взошло. Будет плохо, если нас обнаружат солдаты Западной Кунь. Давайте быстро спустимся с горы!
Они уже увидели то, что нужно, и всё записали. Поэтому группа развернулась, начав спускаться с горы, как вдруг услышала шорох, доносящийся из леса.
- Кто это?
Шорох не прекратился. Наоборот, он стал еще ближе, так как звуки доносились со всех сторон. Казалось, они попали в окружение.
Гу Шубай сказал:
- Похоже, это не люди. Видимо, животное.
Животное? Какое животное может передвигаться по лесу и работать вместе?
По быстро приближающемуся звуку, эти "животные" явно мчались к ним!
Позади них был обрыв, не дававший никакой защиты, а перед ними - лес, полный существ, преграждавших им путь. Бежать некуда. Все молчаливо вытащили мечи, блокируя Гу Хуайцзяна и Гу Шубая позади себя.
- Великий генерал, молодой генерал, если это что-то, что мы не можем победить, вы первыми спускайтесь с обрыва!
Солдаты не боялись смерти. Даже если страх одолевал их, в них не было ни малейшего колебания, когда они двигались, защищая своего генерала. Даже если бы вышел какой-нибудь дух, тигр или медведь, они бы использовали свою плоть и кровь, чтобы сражаться и создать проход для своего генерала!
Гу Хуайцзян сказал низким голосом:
- Не паникуй и присмотрись.
Его голос был подобен успокаивающей пилюле, и руки солдат перестали дрожать. Они внимательно следили за любым движением в лесу.
"Вууш..." - ужасающий звук дыхания наполнил воздух, и самый зоркий охранник сразу же указал направо:
- Это змея! Ядовитая змея!
И она была не одна, а целых семь или восемь ядовитых змей с черными телами и с золотыми кольцами на них. Высунув языки, они наступали!
- Они повсюду!
Другой охранник указал налево: ядовитые змеи приближались к ним. Это зрелище поистине пугало!
Солдаты убили бесчисленное количество врагов на поле боя и никогда не боялись мечей противника, но такой ужасающей сцены они никогда не испытывали. Сотни и тысячи ядовитых змей устремились к ним, словно управляемые кем-то...
Одним взмахом меча стражник отрубил голову змее. Глаза обезглавленной твари сверкнули враждебностью, а голова внезапно полетела в сторону солдата, отрубившего ей голову!
Мужчина не ожидал, что обезглавленная змея еще может двигаться, и не успел вовремя среагировать. Как раз в тот момент, когда его чуть не укусили в ногу, меч разрубил голову змеи на две части. На этот раз голова змеи упала совершенно неподвижно.
Кровь твари капала с кончика меча Гу Шубая:
- Когда рубишь змею, убедись, что попал на семь дюймов ниже, иначе она не умрет сразу. Наоборот, она будет мстить.
Так гласило поверье, что сердце змеи находилось на семь дюймов ниже головы.
Пока он говорил, еще две ядовитые змеи приблизились. На этот раз солдаты были наготове, они чисто перерезали слабое их место на теле.
- Отступайте к краю обрыва, - скомандовал Гу Хуайцзян.
Чем ближе они подходили к краю, тем более узким он становился, позволяя меньшему змей числу проявить себя. Когда группа отступила, змеи бросились вперед.
Пока Гу Шубай убивал змей, он сказал:
- Похоже, змей определенно что-то подталкивает к нападению. Возможно, люди Западной Кунь знали, что мы придем сюда на разведку, и специально подстроили ловушку.
- Ах! - одного из солдат укусили в ногу, и змеи сзади бросились вперед, но были разрублены Гу Шубаем на две части.
- Назад!
Укушенный солдат тут же отступил, а Гу Шубай занял его место, продолжая убивать змей. Сотни и тысячи тварей продолжали нестись вперед, как бесконечная река. Гу Хуайцзян стоял в относительной безопасности сзади. Опустив голову, он увидел, что из ноги солдата сочится черная кровь, а его губы стали багровыми.
- Держись! - он разорвал рукав и плотно обмотал им рану, чтобы остановить распространение яда.
- А?
Солдаты, сражавшиеся со змеями, были шокированы тем, что змеи, вырвавшиеся вперед, начали обходить Гу Шубая и направились прямо к ним.
Гу Шубай тоже заметил эту странность. Видя, что опасности временно нет, он посмотрел вниз на свое тело, чтобы понять, отличается ли он чем-то от других солдат. В итоге его взгляд упал на мешочек, который Ю Фу лично вышила для него.
Открыв мешочек, парень высыпал содержимое в сторону змей, не заботясь о том, какие ароматы находятся внутри. Взору открылось странное зрелище. Змеи, на которых падали травы, тут же отступали, как прилив, останавливаясь на некотором расстоянии и не решаясь приблизиться.
- Молодой генерал, что в вашем мешочке?
- Я тоже не знаю. Перед самым отъездом Ю Фу дала мне его.
Гу Шубай осторожно понюхал содержимое. Когда девушка подарила его, он тоже понюхал, но тогда не почувствовал ничего необычного, и сейчас ничего не изменилось. Независимо от ингредиентов, пока он знал, что ядовитые змеи его боятся, этого было достаточно. Шубай разорвал подол своей одежды и разделил на несколько полосок, завернув в каждую кусочек аромата.
- Отец, возьми, - парень передал полоску с наибольшим ароматом Гу Хуайцзяну, а остальные отдал другим солдатам. - Несите раненного на руках. В лагере есть лекарства от змеиного яда.
Он указал на солдата, лежащего на земле, затем взял на себя инициативу и направился к группе змей. С уменьшением количества аромата, змеи могли перестать бояться. Он должен был провести эксперимент.
- Молодой генерал, не ходите!
Солдаты позади него хотели остановить его, но было уже слишком поздно. Они могли только смотреть, как Гу Шубай входит в центр круга змей.
По мере того, как он двигался, группа змей, казалось, колебалась, оставаясь неподвижной возле его ног.
Вдруг они двинулись в атаку!
Все находились в напряжении, а Гу Шубай остался на месте, его тело было совершенно неподвижным. Через некоторое время змеи спокойно отступили, пока совсем не скрылись из виду.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления