Онлайн чтение книги Самый известный Диктор создаёт Самый Великий в мире клан I'm The Most Evil Support Class【Talker】And I'll Subdue The Strongest Clan In The World
1 - 22

Примечание: 

В этой главе повествование ведётся от третьего лица (с точки зрения Коги). Ждём Ноэля в следующей главе.

   

❀ ❀ ❀

   

Кога Цукишима родился в островном государстве на Дальнем Востоке. Будучи старшим сыном семьи Цукишима, богатых оптовых торговцев кимоно, Кога должен был вести спокойную жизнь, не испытывая трудностей.

Но судьба Коги сложилась иначе.

– Проклятое отродье...

Тот, кто сказал это, глядя на Когу, как на дерьмо или червя, был его отцом.

Отношения между отцом и сыном не обязательно должны быть хорошими, но такие враждебность и отвращение уже казались странными. Причина этого заключалась в секрете рождения Коги.

Как молодая пара, занимавшаяся оптовой торговлей кимоно, родители Коги были хорошо известны в городе. Они каждый день ходили в храм в горах, чтобы помолиться за рождение ребёнка, чтобы быть благословлёнными здоровым преемником.

Но никто не мог ожидать, что из-за этого их судьбы так обернутся.

Однажды, когда они, как обычно, возвращались из святыни, на них напали бандиты. У них отняли всё, что у них было, но этим всё не закончилось. Мать Коги забеременела.

Хоть она не потеряла свою жизнь, из-за этого инцидента женщина тронулась умом. И будто того было мало, на следующий день обнаружилось, что по иронии судьбы новая жизнь, о которой пара так молилась – Кога, теперь росла в её животе.

Отец Коги был разбит. Был ли ребенок в животе его жены его семенем? Он думал, что если он так убивается по этому поводу, то ему следует просто прервать беременность с помощью лекарств, но он не мог избавиться от мысли, что если это действительно его ребёнок, он совершит непоправимую ошибку. Пока он мучился над этим решением, живот его жены раздулся до такой степени, что прервать беременность стало невозможно.

Так и родился Кога. А его мать перерезала себе горло и умерла через несколько дней после родов. Никто не знал, случилось это из-за её психического заболевания или из-за рождения нежеланного ребёнка.

Лицо Коги было очень похоже на лицо его деда по материнской линии, а его глаза напоминали глаза отца, но этого было недостаточно, чтобы быть уверенным.

Отец Коги неизбежно испытывал сомнения. Но когда начинаешь что-то подозревать, всё начинает казаться подозрительным. Он искал только сходство между Когой и бандитами, напавшими на него и его жену, и убедился в их схожести, даже если её не существовало.

Со временем подозрения переросли во злобу и ненависть. Хоть Кога и не совершил никакого греха, его отец считал, что именно он несёт ответственность за всё.

Однако, отец Коги, всё же, был разумным человеком. Он лишь однажды сорвался, накричав на Когу. Это был единственный раз, когда он не сдержал эмоций, ибо был пьян.

Но, конечно, это не значит, что он был хорошим отцом. Он всегда относился к Коге так, будто того не существует, и никогда не любил его, как сына.

На первый взгляд их семья ничем не отличалась от других. Поскольку они были на виду у публики, отец никогда открыто не оскорблял Когу, но заботу о нём полностью предоставил слугам. Живя с ним под одной крышей, он относился к Коге как к постороннему. Нет, скорее, как к проклятью семьи.

Кога рос в этом доме шесть лет.  Когда он начал осознавать, что происходит вокруг, то понял, что своей семье он не нужен. Кога был маленьким ребёнком, которого никто не любил, но он пытался получить любовь через общение с окружающими. Он убил недовольство и тревогу в своём сердце, всегда улыбался и старался быть добрым по отношению к другим.

– Он такой жуткий ребёнок, всегда улыбается и болтает без остановки. Твоя жена оставила тебе такой неприятный подарок. Если уж собиралась помирать, то должна была взять его с собой...

Слова, что его бабушка шептала отцу, заставили Когу понять, что все его усилия были напрасны.

Произошло это в один совершенно обычный день. Проснувшись, Кога обнаружил себя связанным в неизвестном месте.

– О, так ты уже проснулся, мальчик.

Незнакомый мужчина смотрел на него сверху вниз.

– Если не хочешь, чтобы тебя обидели, просто будь послушным. В любом случае, тебе больше некуда возвращаться. Даже если поднимешь шум, никто тебе не поможет.

Кога не понимал, о чём говорит этот человек. Скованный страхом, он был доставлен в порт и погружён на корабль.

Помимо злобных матросов, на борту корабля было много людей, связанных, как и Кога. Они были разного возраста и пола, но все погрязли в своих бедах.

Именно в этот момент Кога наконец понял, что его похитили. Нет, если слова того человека были правдой, то правильнее будет сказать, что он был передан похитителям. Семья, что не желала Когу, просто обставила всё так, будто его похитили.

Он был подавлен. Он возненавидел свою семью. Однако долгое путешествие утомило эти чувства. Наконец достигнув пункта назначения, Кога был счастлив уже от того, что всё ещё жив.

На самом деле более половины похищенных погибли в этом плавании.

– Пацан, а ты удачлив. Дети вроде тебя обычно умирают, но подумать только, что ты сможешь выжить. Что ж, постарайся тогда, и когда тебя купят.

Корабль с Когой был невольничьим с Дальнего Востока. Переплыв море, они достигли Солдиленда, самого южного города империи Верунант.

Когу купил халфлинг Мигель, член семьи Даланберта, территория которой покрывала этот город. Еще до того, как проявился его Класс, Кога продолжал сражаться как гладиатор на подпольной арене в течение следующих двенадцати лет.

   

    

– Эээ, тебя звали... как там было?

Они были в роскошной комнате. Светловолосый молодой человек, подпирая щёку, сидел за столом и глядел на Мигеля, стоящего рядом с Когой.

– Босс, это Мигель из семьи Даланберта.

Вместо него ответил крупный мужчина с короткими чёрными волосами, что стоял в стороне.

– Точно, Мигель! Я вспомнил!

Человек, которого называли Боссом, указал на Мигеля.

– Мигель, это нехорошо. Ты сбежал с деньгами своей семьи? Это непростительно. Босс семьи Даланберта был в ярости и даже попросил нашего Босса передать тебя, как только мы тебя найдём. Вот почему все, кто связан с семьёй Лучано, получили копию объявления о вашем розыске.

Мужчина достал из ящика стола листок бумаги, на котором было напечатано описание Мигеля и Коги.

– Вот и оно. Значит, мы тебя поймали.

Когу и Мигеля пригласили поболтать с этими двумя мужчинами около получаса назад. Те, кто их пригласил, выглядели невероятно устрашающе, как и полагается мафии, и в мгновение ока окружили их обоих. Не имеющих возможности сбежать, их почти что похитили и доставили в дом в престижном жилом районе.

Мигель предсказал, что всё так и будет. Но хитрый халфлинг был уверен, что используя красивые слова там, где нужно, сумеет подлизаться к тому, кто его поймал.

Однако, он ещё не произнес ни слова. Побледнев, он весь дрожал, обливаясь холодным потом. Того, кому хватало смелости говорить о бизнесе, даже когда к его лбу было приставлено дуло пистолета, полностью поглотил страх.

По приезду в имперскую столицу Мигель снова и снова повторял одно и то же.

– Ничего страшного, я смогу обвести вокруг пальца любого оппонента. Остерегаться нужно только того бешеного пса Гамбино. Если нас поймают Гамбино, я уже ничего не смогу сделать...

Его повторяющиеся слова предназначались не для Коги, а для него самого, но даже Кога, не знакомый с ситуацией в имперской столице, осознавал важность их значения.

Альберт Гамбино. Молодой Дон семьи Гамбино, подчинённой семье Лучано.

Это были имя и титул светловолосого человека, стоявшего перед ними.

Он был изящным и элегантным мужчиной, на вид чуть старше двадцати. На нём была красная рубашка с золотым шитьем. Со своим безвкусным видом он совсем не производил впечатления сильного человека. Уж скорее, авторитетом Дона обладал здоровяк рядом с ним.

Но именно Альберт был тем, кто напугал Мигеля так сильно, что тому грозила серьёзная опасность испачкать свои брюки.

Кога вспомнил, что часто слышал об Альберте, когда был на подпольной арене.

Говорили, что он настоящий сумасшедший. Настоящий дегенерат.

В семье Лучано был Финоччио, Безумный Пьеро, у которого был такой же безумный вид. Но каким бы извращённым он ни был, Финоччио честно выполнял свои обязанности Дона, в то время как Гамбино был просто психом, что по собственной прихоти сеял вокруг беды и несчастья.

Говорят, что во время весёлой беседы за чаем он внезапно без всякой на то причины проткнул ножом череп человека, сидящего рядом. На вопрос, зачем он это сделал, Альберт, похоже, ответил, мол виной всему то, что его чай остыл, пока они разговаривали.

Гамбино не могли связать правила или нормы морали.

Последним временем в имперской столице был в обороте стимулятор с опасными побочными эффектами, и распостраняла его именно семья Гамбино. Похоже, этот наркотик был изготовлен их знакомым алхимиком.

Это было оскорблением, равносильным плевку в сторону их начальника, семьи Лучано. Но сейчас это было проигнорировано, потому как отец Гамбино – предыдущий Дон, был названным братом нынешнего главы семьи Лучано. Другими словами, это то, что называлось "чувство долга".

И понимая это, Альберт мог вести себя дерзко и приносил беспокойство, как никто другой. Конечно, если он зайдёт слишком далеко, его ждут санкции, но Кога и Мигель, вероятно, до этого уже не доживут.

– И вот, нашей семье Гамбино удалось поймать плохого халфлинга, но, честно говоря, просто отдать вас двоих будет неинтересно.

Альберт ухмыльнулся, как будто его это веселило.

– Я имею в виду, почему я вдруг должен подчиняться приказам сельской мафии вроде семьи Даланберта? Что думаешь, Мигель?

Мигель сглотнул слюну и кое-как выдавил из себя ответ.

– Да! В-всё именно так, как вы сказали. Какие-то Даланберта не должны указывать семье Гамбино, считающейся самой выдающейся среди всех прямых аффилированных лиц семьи Лучано.

Альберт удовлетворённо кивнул на отчаянную лесть Мигеля.

– Да, всё как ты и говоришь. Разве Мигель не достаточно умный для халфлинга? Ты слишком хорош для таких, как Даланберта.

– В-вы так считаете?! Тогда я и вы...

– Что ж, давай-ка вот как поступим. Прежде чем тебя отдать, мы начиним и хорошенько обработаем тебя и твоего раба.

– А? Начините и обработаете?

– Да, как чучел! Заживо снимем с вас кожу, нафаршируем её ветчиной и сосисками и отправим всё это Даланберта. Эти ребята обязательно удивятся~! Невероятно весело! Ты ведь тоже думаешь, что это отличная идея, Мигель?

Когда Альберт радостно спросил его согласия, Мигель энергично замотал головой.

– Нет, нет, нет, зачем вам делать что-то подобное?! Сдерёте кожу заживо?! Прошу, перестаньте так пугающе шутить!!

– Я не шучу. Сейчас я полностью серьёзен.

С невозмутимым видом заявил Альберт.

– Ну, вот и всё. Райос, будь добр, позаботься о приготовлениях~

– Понял. Я немедленно этим займусь.

Здоровяк по имени Райос вежливо поклонился.

– Д-да как же...

Мигель застыл, не найдя слов. Не имеет смысла, насколько он красноречив, если оппонент – чудовище, с которым невозможно договориться. Значит, пришло время платить по счетам. И конечно, Кога пойдет вместе с ним.

Но хоть Кога и был готов к смерти, даже он не хотел умереть от пыток со сдиранием кожи. Разве с этим уже ничего нельзя было поделать? Нет, видимо, нет...

Когда Кога смиренно выдохнул, в дверь постучали.

– Босс, я привёл должника, который просрочил платежи. Это староста деревни Минц.

   

    

В комнату вошёл плешивый мужичок с повязкой на правом глазу.

Судя по сказанному ранее, это был староста деревни Минц. Обычно, кто-то уровня Альберта, никогда бы лично не встретился с простым должником. Кроме того, староста деревни занял деньги в филиале банка в Юдре, поэтому, если у него возникла проблема с просрочкой платежей, то и решаться она должна там.

Однако у старосты, видимо, было что-то, с чем он должен был обратиться напрямую к Дону, поэтому он проделал весь путь аж до имперской столицы.

– Я понял. В общем, группа Искателей под названием «Голубая Грань» вымогала у тебя деньги, отложенные на выплату.

Когда Альберт повторил только что услышанную историю, глава деревни энергично кивнул.

– Верно! Я отчаянно сопротивлялся! Но мою жену и дочь взяли в заложники и, вдобавок, выдавили правый глаз! У меня не было другого выбора, кроме как отдать им деньги!

Староста деревни отчаянно воззвал, указывая на повязку на глазу.

Кога был сторонним наблюдателем, но даже ему эта история показалась подозрительной. Если рассказ деревенского старосты был правдой, то в первую очередь, он должен был подать жалобу в военную полицию имперской столицы, а никак не Альберту.

Империя поощряла Искателей. Но проблемных Искателей строго пресекали. Если бы потерпевший подал жалобу, проблему бы обязательно уладили. А если глава деревни не мог этого сделать, значит, он что-то скрывал.

– И дело не только в этом! Этот парень – лидер «Голубой Грани», Ноэль Столлен, сказал нечто подобное! Мол если у меня есть лишние деньги, чтоб отдавать их маленькой и слабой семье мафии, вроде семьи Гамбино, то уж было бы лучше, просто выбросить их в канаву, поэтому они побудут у него. Я слышал, как он сказал это, своими ушами! Клянусь, это правда!

Кога едва не прыснул со смеху.

Он не знал правды, но было очевидно, что глава деревни преувеличивает. Было ясно, что он затаил обиду на этого Искателя по имени Ноэль и пытался использовать семью Гамбино, чтобы отомстить ему.

–...Ты перебарщиваешь, придурок.

Тихо пробормотал Мигель.

Староста деревни определенно зашёл слишком далеко. Люди семьи Гамбино не были настолько глупыми, чтобы поверить в столь легкоразоблачаемую ложь. Единственным, кто должен быть наказан, был глава деревни, оскорбивший семью Гамбино. Но форма жизни, известная как идиот, слишком невероятна, ведь он этого даже не понял...

– Маленькая и слабая семья, да? Это грубо. Мы много работали, и мне так грустно, что о нас так отзываются, что я готов заплакать.

Альберт сказал это монотонно и явно не от души. Было очевидно, что он разглядел ложь главы деревни. Но глупый староста этого не понял и решил, что его враньё действительно сработало.

– Не время сетовать, господин Альберт! Дабы продемонстрировать авторитет великой семьи Гамбино, вы должны призвать к справедливости злодейского Искателя!

– Хорошо, я понял. Я справедливо накажу Искателя по имени Ноэль Столлен. И я дам тебе время для выплаты долга. Теперь всё хорошо?

– Большое спасибо! Большое вам спасибо!

Радостный глава деревни без остановки кланялся.

– Отлично, эту тему закрыли. А теперь, как же наладить отношения с тобой?

– А, наладить отношения?

Альберт засмеялся, когда глава деревни склонил голову в замешательстве.

– Да, чтобы всё исправить. Какой бы ни была причина, ты нарушил данное нами обещание. И теперь ты должен взять на себя ответственность.

– Тогда все деньги, что у меня есть...

– Мне не нужны деньги, кроме погашения. Взамен, посмотрим... Хорошо, я решил. Я возьму твою правую руку. Тот Искатель выдавил тебе правый глаз, верно? Тогда я должен забрать правую руку.

Староста деревни удивленно округлил глаза, глядя на Альберта, который представил этот нелепый аргумент так, будто это было самой естественной вещью в мире.

– Н-ни за что! Я же умру, если вы отнимете у меня руку!

– Ну, смотри, ты можешь просто положиться на свою силу духа. Если постараешься, то легко справишься.

Как ни посмотри, очевидно, это было невозможно, но Альберта совсем не волновало, будет жить староста, или же умрёт. Он просто хотел насладиться видом мучений человека, борящегося между жизнью и смертью.

– Эй, ты там!

Альберт окликнул Когу.

– Ты говорил, что твой Класс – Мастер Клинка. Я слышал, что он более специализирован на рубящих ударах, чем Мечник, но так ли это?

Кога кивнул. Класс боевого типа, Мастер Клинка. Это и был Класс Коги. Хоть его ранг всего лишь C, он был непобедимым чемпионом на подпольной арене Солдиленда.

– Хм, это действительно интересно. Интересно, что и насколько отличается. Хм, раз уж мы заговорили об этом, почему бы тебе не отрезать руку старосте деревни этой палкой.

Альберт указал на палку в руках Коги.

–...Мне?

– Верно. Поторопись и сделай это.

Кога, похоже, не имел права на отказ. Он повернулся к старосте деревни.

– Староста, вытяни правую руку.

В ответ на команду Альберта глава деревни в слезах покачал головой.

– Поторопись, а не то я убью тебя.

Низкий голос. Староста деревни смирился и выставил вперёд правую руку.

– Ладно, сойдёт. Ах, подожди. Я ещё не готов.

Альберт достал из ящика небольшой прозрачный кристалл и положил его на стол. Измельчив кристалл в порошок молотком, который достал вместе с ним, он приблизил лицо и всосал порошок носом.

– Кааа~~...Я чувствую это~~~~! Это оно! Я должен вдохнуть его, пока не пришло время наслаждаться насилием! Ку ~~, лучше и быть не может!!!

Зрачки Альберта расширились, пока сам он пребывал в состоянии эйфории. То, что он только что принял, было тем самым стимулятором из слухов.

– Эй, теперь всё идеально. Отрезай ему руку.

Он сказал это так легко. Кога, бывший гладиатором на подпольной арене, имел немалый опыт в убийстве людей. Но он делал всё это, совсем не потому, что сам того желал. Кога не хотел ранить людей. Особенно слабых и жалких, как этот деревенский староста.

– Что не так, отрежь её наконец!

Когда Альберт уже начал подгонять Когу, староста деревни судорожно рассмеялся.

– Хе, хе-хе, какая-то палка не п-перережет...

Смех старосты явно рассердил Альберта. Он в гневе ударил кулаком по столу.

– Ты что, не слышал, как я сказал тебе отрезать её?! Эй, азиат! Ээй, ты прикидываешься дураком? Скажи, может, хоть что-то!!

Расшумевшемуся Альберту Кога прошептал мягким, но ясным голосом.

– Я уже отрезал.

– Хаа?

Альберт издал глупый звук. И в этот же момент правая рука старосты деревни упала на пол.

– Хе-хе? .........Эээ?! А, ааа, р-рука?! Моя правая рука!!! ГЬЯАААААА!!!

Кога отрезал правую руку старосты сразу же, как Альберт ему приказал. Он сделал это так быстро и аккуратно, что никто из окружающих просто этого не заметил, и даже сам деревенский староста этого не осознавал из-за разницы во времени между разрезом и, собственно, падением руки.

Староста деревни, разбрызгивая кровь, катался по полу от боли.

Альберт, глядя на эту сцену, громко и пронзительно рассмеялся.

– Хяхахахаха!! Восхитительно, хорошо постарался, азиат!! Ты мне нравишься! С сегодняшнего дня будешь моим рабом!!!

   

     

Никто не осмелился противоречить решению бешеного пса Альберта. Для Мигеля Кога был единственным спасательным кругом, но когда ему сказали, что в обмен на Когу его отпустят, он немедленно передал Завет рабства и тот час же сбежал.

Итак, владельцем Коги стал Альберт.

Однако его не заставили работать в первый же день, из-за того, что Кога и так был сильно ослаблен жизнью на улице. Альберт предоставил ему комнату для прислуги и дал время подлечиться. И вот, через несколько дней перед зеркалом в комнате стоял уже полностью обновлённый Кога.

Цвет его лица стал намного лучше, а тело наполнилось жизненной силой. Растрепанные чёрные волосы, кишащие вшами, также стали блестящими после мытья и расчёсывания. И поскольку они стали немного длиннее, они были собраны в хвост, чтобы не мешать.

Снаряжение, которое он носил, представляло собой тёмно-алую дальневосточную броню. Райос купил её у торговца, имевшего связи с Востоком. И два меча разной длины, тати и вакидзаси.

Впервые с момента его рождения Кога был облачён в столь качественное снаряжение. На подпольной арене ему всегда приходилось сражаться с изношенным оружием.

– Оно вам очень идёт.

Он повернулся на голос и увидел стоящего там члена семьи Гамбино.

– Кажется, вы в отличной форме. Готовы приступать к работе?

Кога молча кивнул.

Его новый владелец, Альберт, решил использовать его в качестве одного из убийц семьи Гамбино. И сегодня его первый день на новой работе.

Сначала Кога был гладиатором на подпольной арене, а теперь работал убийцей на мафию. Всё же, он по прежнему был вынужден убивать людей, но его сердце омрачало то, что он, казалось, впадал во зло.

Однако Кога, раб, мог только выполнять приказы.

–...Что за человек мой противник?

Не было ничего хорошего в том, чтобы знать того, кого собираешься убить, но Кога ненароком спросил об этом, поддавшись угрызениям совести. По крайней мере, было бы лучше, будь его противник плохим человеком.

– Ваш противник – Искатель.

– Искатель? Мафия желает смерти Искателя?

На вопрос Коги член Семьи открыто скривился.

– Этот человек не заслуживает смерти. Просто снова действует дурная привычка Босса. Если вы слышали историю старосты деревни Минц, значит, уже знаете, кто ваш противник, верно?

– А?...Быть может...

– Да, это именно тот, о ком вы подумали.

Член Семьи говорил Коге, что противник, которого он должен убить – лидер группы «Голубая Грань», Ноэль Столлен.

   

❀ ❀ ❀

   

Небольшое отступление от переводчика:

   

Н-да, это была самая большая глава из всех, что я пока переводила. Я тупо в тексте терялась, хех. Следующая, слава богу, поменьше будет. 

В этот раз история Коги. Ну, было довольно очевидно, что прошлое у него далеко не из приятных. Что ж тут все такие несчастные – мне самой плохо становится. Ок, когда там ещё персов подвезут? У нас стекло заканчивается.

Эх, Альберт, так хорошо жил. Делал, что хотел. Деньги, власть – всё твоим было. И вот так неосторожно решил на ГГ быкануть... Ну что, народ, ждём развязки?

Да, кстати. Так-то, в новелле, оказывается, ещё и иллюстрации присутствуют. На том сайте, где я англ.текст ворую, их нет, вот я и забыла. Простите  В предыдущих главах тоже было несколько. Куда могла, я их уже добавила.

   

Перевод: Banshee

Спасибо, что читаете. Ставьте лайки, оставляйте комментарии. До следующей главы!))


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
Танец на ладони 26.04.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 60.1 16.02.24
1 - 60.2 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть