Онлайн чтение книги Ворона в гареме Raven of the Inner Palace
2 - 3

Глава 2. Часть 3.

Дни в этот сезон были длинными. После первой ночной стражи (с 7 до 9 часов вечера), когда небо постепенно становилось все более синим, прибыл гонец из дворца Эну. Казалось, что служительница очень спешила, так как она бежала. Это было редкое явление, когда сопровождающие супруги бегали. ШОусюэ решила, что раз прислали сопровождающего, а не дворцовую даму низкого ранга или евнуха, значит, есть какие-то срочные новости, которые необходимо сохранить в тайне.

- Не могли бы мы попросить вашего присутствия во дворце Эноу?- обратилась слуга после торопливого поклона.

- Что-то случилось?

-Это..."

Служанка закашлялась и выпила воду, которую ей дал ДзюДзю. Решив, что быстрее будет отправиться во дворец Эноу, чем выслушивать объяснения, Шоусюэ направилась туда. Сегодня она по-прежнему была одета в черное. Под вечерним небом ее одежда казалась еще темнее. Развернув шелковую шаль с узором из рассыпанных звезд, Шоусюэ поспешила к месту назначения.

- Потеряли что-то? спросила Шоусюэ у служанки, которая разговаривала с ней, пока они бежали по дорожке к дворцу Эноу.

- Да. Это был предмет, который торговец подарил на днях...

Шоусюэ потеряла интерес.

-И это все? Я предполагал, что это будет что-то более ценное.

Но лицо слуги оставалось бледным.

- Это и есть ценное. Эти предметы находятся на хранении во дворце Эноу, но поскольку это подарки, они принадлежат Его Величеству.

- Они не принадлежат Кадзу?

- Они были пожалованы Его Величеством Нианьяну. Если они были потеряны, дворцовые дамы и слуги, которые их перемещали, должны взять на себя ответственность.

«Ответственность..."

Означало ли это смертную казнь? Вот почему служительница была так бледна.

Кроме того, сопровождающий добавил.

-Одна из дворцовых дам исчезла.

- Значит ли это, что та дворцовая дама взяла вещь и сбежала?

-Мы не знаем. Другие дворцовые дамы говорят, что она была не из тех, кто мог бы сделать такое. Но...- Служанка озадаченно покачала головой. -Говорят, что в последнее время она ведет себя странно.

- Что вы имеете в виду под странным поведением?

- Они говорят, что были времена, когда она была как другой человек...

«Я уже где-то это слышала»- подумала она.

- ...Как будто она стала кем-то другим?

- Да.

--Что это может значить?

Когда они добрались до дворца Эноу, их встретила суматошная атмосфера. Дворцовые дамы ходили туда-сюда. Искали ли они пропавший предмет или дворцовую даму? Из дворца вышела Кадзу и поприветствовала Шоусюэ .

- Что это за пропавший предмет?

-Это горшок. Медный горшок с печатью.

- Печать...?

- Бумажная печать. Согласно каталогу, это горшок для питча... Это был горшок для игры, когда в горшок бросали стрелы. И кажется, что внутри ничего нет, но я подумал, что открою его после согласования с Его Величеством".

-А пропавшая дворцовая дама?

-Она из Дворцового швейного бюро. Пока мы занимались поисками горшка после того, как поняли, что он пропал, мы обнаружили, что она тоже пропала.

ШОусюэ огляделась.

- Веди меня в комнату этой дворцовой дамы.

Здание, где жили дворцовые дамы, находилось на окраине дворца Эноу, и в одной комнате жили несколько человек. Когда они вошли в комнату пропавшей дворцовой дамы, ШОусюэ встала перед ее кроватью. Рядом с подушкой лежала коробка, и, открыв ее, она обнаружила, что в ней лежат расчески, ножницы и носовые платки. Похоже, это была коробка с личными вещами. Рядом с ней на перегородке висела одежда. Она ничем не отличалась от одежды других дворцовых дам. Шоусюэ уставилась на кровать, а затем слегка сузила глаза. «Тут есть слабый намек на призрак.» Он был неясным, вился вокруг кровати, как тонкий дым. Призрак был здесь не так давно.

ШОусюэ на мгновение задумалась. Затем она отщипнула несколько прядей волос, упавших на подушку, и повернулась к дворцовым дамам, заглядывавшим в комнату.

- Как зовут пропавшую дворцовую даму?

Они посмотрели друг на друга, но затем оглянулись и сразу же отошли в сторону. В комнату вошла Кадзю.

- Ее зовут Ю Сенджу.

ШОусюэ слегка кивнула и приготовила для нее чернильницу и чернильный камень. Она достала из кармана маленькую деревянную куклу и написала на ней кисточкой "Ю Сенджу". Затем она обмотала пряди волос вокруг куклы и положила ее на подушку. Она вытащила пион из своих волос и подула на него. Лепестки цветка рассыпались, словно разбитое стекло, и, сверкая, упали на куклу.

После этого кукла начала слабо дрожать. Она раздулась и изменила форму. Скрученные волосы оказались внутри, и кукла стала мягкой и черной, как конфета. Постепенно она стала приобретать форму птицы, отращивая крылья и клюв. Когда ее тело, похожее на конфету, покрылось перьями, она дико затрепетала. Его темные глаза загорелись, а крылья задвигались вверх-вниз. Теперь там стоял ворон.

Ворон несколько раз взмахнул крыльями, как бы проверяя их на ощупь, а затем взлетел. Он двигался быстро, вылетая из комнаты и заставляя дворцовых дам издавать негромкие возгласы. Шоусюэ проскользнула между ними и, сказав Кадзу и остальным: "Оставайтесь здесь", последовала за птицей.

Шоусюэ погналась за птицей, пробежала рядом с розами и покинула дворец Эноу. Она не могла преследовать птицу, если бы она покинула дворец, но, вероятно, она еще не зашла так далеко. Бегая по гравию, она прошла через рощу осиновых деревьев и мимо пруда. Ворон направлялся к западной стороне внутреннего дворца. Через некоторое время он сделал круг над одним местом, а затем снизился. Это была зона густых старых сосен. Шоусюэ направилась туда.

ШОусюэ вошла в сосновый лес и остановилась, заметив ворона. Он сидел на руке девушки. На ней была форма Дворцового швейного бюро. -Скорее всего, это была пропавшая дворцовая дама. Ее рука обхватывала медный котелок.

- Ю Сенджу?

Когда ШОусюэ спросила, кто она такая, девушка с неизменным выражением лица открыла рот.

- Ну, кто знает? Я даже не знаю ее имени.

В ее голосе было что-то странное, словно один голос разделился на два или два голоса наложились друг на друга. Шоусюэ случайно узнала, что это такое.

Двойной голос - когда один голос звучит так, будто он разделен на два. Это происходило, когда душа человека становилась нестабильной. Потому что в него вселялся призрак.

Когда Рейджу была жива, она столкнулась с подобным. Как и ожидалось, с таким голосом в нее вселился злобный призрак. Казалось, этот человек стал совершенно другим. Все было именно так, как ей рассказывали. Недавно она слышала о подобном случае. Случай с Отцом Лунного Света.

- Кто ты?

Шоусюэ напряглась, и собеседник негромко рассмеялся. Шоусюэ взглянула на горшок. Над отверстием горшка была натянута бумага, на которой были написаны странные иероглифы.

- Вы как-то связаны с Отцом Лунного Света?

собеседник поднял бровь.

- О? Почему ты так думаешь?

- Ты приручил моего ворона. Это то, чего не может сделать ни один обычный человек. И символы на этом горшке. Там написано "ферула " , скорее всего, написанное шрифтом, который используют шаманы. Ты шаман. -Они говорят, что отец Лунного Света иногда казался другим человеком. Наверное, в него вселялся призрак. Но я слышал, что он был искусен в искусстве иллюзий и превращений. Если бы он был настолько искусен, то не был бы одержим. В таком случае, это призрак, овладевший им, был превосходным шаманом. Прямо как ты.

- Понятно, - снова засмеялись они. В следующий момент они быстро ударили ворона рукой. Раздался сухой звук, похожий на треск дерева, и птица исчезла в черной дымке. Шоусюэ прикусила губу. Хотя это была просто знакомая птица, это был не обычный шаман, который мог легко победить искусство Шоусюэ .

- Кто ты?

Было не так много призраков, которые были отличными шаманами и желали овладевать людьми и манипулировать ими. Этот призрак овладел Отцом Лунного Света, а теперь овладевает дворцовой дамой.

- Я - Хёгетсу.

Удивительно, но другая сторона с готовностью назвала свое имя. Однако...

- Это Ран Хёгетсу, Супруга-Ворона."

- Ран...

Шоусюэ задохнулся. «Он сказал Ран?»

Это была фамилия предыдущей императорской семьи.

- Я такой же, как и ты. Не так ли, Супруга Ворона?"

Шоусюэ с опаской заглянула в лицо дворцовой дамы, но та стала лишь сосудом для призрака, поэтому она не могла прочитать истинный смысл призрака в ее выражении.

- ..Меня зовут Рю. Я не из клана Ран.

Это было ложное имя, которое Рейджу дала ей.

- Меня не интересуют ложные имена. Твоя кровь зовет меня, говоря мне, что ты моя родственница. Ты хорошо выжила. И в таком месте, как это- . В голосе призрака звучала тоска. - Когда я обнаружил тебя, я был потрясен. Никогда бы не подумал, что член клана Ран станет Супругой Вороной. Я думал, что нас всех давно выследили и уничтожили.

Их голос был печальным, словно они погружались в темную бездну.

- Я тоже был пойман и потерял голову. Когда я вернулся в столицу, я до сих пор чувствую холод в крови. Даже несмотря на то, что у меня больше нет тела.

Тогда зачем ты пришел сюда? Как раз когда она так подумала, собеседник пристально посмотрел на ее лицо, а затем на его лице появилась небольшая улыбка.

- Но это причуда судьбы, что я нашла здесь члена клана Ран. Я пригласила тебя сюда, потому что хотела поговорить с тобой.

ШОусюэ задумалась. Вот почему он украл горшок, оставил намеки на свое присутствие в комнате дворцовой дамы и заставил меня преследовать его.

- Я был человеком из императорской семьи, но я также был шаманом. Не знаю, известно ли вам это, но во времена предыдущей династии во дворце было много шаманов. Но нынешняя династия презирает шаманов и полностью изгнала их из дворца. Поэтому в сельских районах много шаманов". Человек по имени Отец Лунный Свет тоже был одним из них. Впрочем, его мастерство в этом искусстве было исключительно в сфере мошенничества.

Шоусюэ слышал от Рэйдзю, что когда-то давно во дворце было много шаманов. Они не имели официальных званий, но им лично благоволили император, императорская семья и высокопоставленные чиновники, и они даже могли свободно входить и выходить из внутреннего дворца. Однако этот Хёугэцу, утверждавший, что он является членом императорской семьи и шаманом, был, вероятно, необычным случаем.

- Несмотря на это, этот подражатель шамана был забавным. Когда я овладел им, он распространил информацию о том, что на него снизошел бог. Даже сейчас я не знаю, было ли это обманом или он действительно в это верил. Этот человек заработал на этом довольно много денег. Он содрал все, что мог, с богатых и бедных, и сложил деньги в горшок, который закопал в землю. Он до сих пор там зарыт. Сказать тебе место?

Шоусюэ ответила хмурым взглядом. Хёгэцу фыркнул, как будто его это не забавляло, и продолжил.

- Если ты можешь прочитать эти иероглифы, значит, ты знаешь, что это за горшок, верно?

Хёгетсу высоко поднял горшок. ШОусюэ пристально посмотрел на него. "Ферула" означала печать - для душ.

- ...Чья душа запечатана внутри?

- Это точно не Отец Лунный Свет, - Хёгетсу погладил горшок. - Я слышал, что Вы хотите вызвать душу человека, погибшего во время бунта в провинции Реки".

Брови Шоусюэ еще больше сошлись.

- Ты хочешь сказать...

- Души, умершие вдали от родного города, теряются по пути к месту назначения. В то время в воздухе витало несколько душ. Я собрал их и запечатал в этот горшок. Я собирался использовать их в качестве слуг- Хёгэцу посмотрел на лицо Шоусюэ .- Но теперь у меня есть неожиданный и другой способ использовать их".

- Что ты имеешь в виду?

-Я отдам тебе душу Сё Генюу. Взамен у меня есть к тебе просьба, - сказал Хёгецу, убирая слабую улыбку, которую он до сих пор носил.

- Просьба...?

- Вот почему я пришел сюда. В этот внутренний дворец...

Он был в облике дворцовой дамы и обладал ее голосом, но воздух Хёгэцу наполнился серьезным жаром. Шоусюэ была озадачена его прямолинейной горячностью.

- Какова ваша просьба? С какой целью ты пришел сюда?

- Я скажу тебе, если ты выслушаешь меня. А если ты скажешь, что не можешь этого сделать...

Хёгецу вынул нож из украшения на поясе и приставил его к своей шее - точнее, к шее дворцовой дамы.

- Я убью этого человека.

ШОусюэ рефлекторно попытался побежать вперед, но был вынужден остановиться, потому что Хёгэцу с большей силой прижал лезвие к шее дворцовой дамы.

- После того, как я убью этого человека, я сбегу. Душа Сё Генюу тоже не вернется. Что ты будешь делать? Нет времени колебаться. Я сбегу, если придут другие".

Шоусюэ огляделась. Кадзу и остальные, должно быть, послушались ее приказа "Оставайтесь здесь", так как она не чувствовала никого вокруг и не слышала бегущих шагов.

- Скорее всего, сюда никто не придет. Поэтому не стоит торопиться. Убери клинок.

Хёгетсу молча держал клинок у шеи дворцовой дамы.

- Не нужно угрожать. Я выслушаю тебя. О чем ты просишь?

- Я--

Выражение лица дворцовой дамы внезапно ослабло. Шоусюэ показалось, что она видит за этим трепещущее сердце Хёгэцу. Нож покинул шею дворцовой дамы всего на секунду. ШОусюэ уже собиралась двинуться вперед, когда услышала резкий звук, словно что-то разрезало ветер.

Нож выпал из руки дворцовой дамы с тупым звуком. Рядом с ножом упал камень. Этот камень попал ей в руку. Шоусюэ быстро выдернула из волос пион, раздавила его и бросила в дворцовую даму. Бледно-розовые лепестки на мгновение рассыпались, затем повисли в воздухе, как тонкий дым, и обвились вокруг горшка, который держала дворцовая дама. Когда Шоусюэ перевернула руку, бумажная печать беззвучно порвалась, и горшок раскололся посередине на две половинки.

Ветви сосен задрожали и зашумели. Между осколками горшка замерцали огни, похожие на фейерверк, и в следующее мгновение вспыхнули. Раздался звук, словно молния рассекла воздух, а затем тело дворцовой дамы рухнуло на землю. Шоусюэ закрыла лицо рукавом и подошла к разбитому горшку.

Горшок и бумага были чисто расколоты, как будто это было сделано ножом. ШОусюэ посмотрела на небо. Между деревьями, словно светлячки, порхали тусклые бусинки света. Их было около четырех.

- Сё.

ШОусюэ обратилась к огонькам и протянула руку. В ответ на это один из блуждающих огоньков скользнул к ней. Он опустился на ее ладонь, и она осторожно обхватила его обеими руками. В ее руках огонек превратился в светло-янтарный гребень. ШОусюэ заправила его в волосы.

-Супруга-Ворона?.

Шоусюэ обернулась на голос. Рядом с ним на коленях стоял молодой евнух с красивыми миндалевидными глазами.

-Это ты, Вень Ин?

Он был евнухом ее личной охраны. Именно он ударил камнем по руке дворцовой дамы. Как давно он там был? Она его совсем не чувствовала.

ШОусюэ обернулась. Дворцовая дама лежала у корней сосен. Похоже, она была без сознания.

- Каково ее состояние?

- Она только потеряла сознание. Правда, ее рука может распухнуть.

ШОусюэ кивнула и осмотрелась. В тени дерева чуть поодаль стоял молодой человек. В его светлом лице и миндалевидных глазах была чувственная привлекательность, но лицо его было омрачено меланхолией. Он был одет в шелковые одежды, расшитые луаном, а его длинные волосы, которые были связаны, были перекинуты через плечо. Его волосы были великолепного серебряного цвета, похожего на собранный лунный свет.

- ...Я совершил ошибку. Супруга Ворона, на этот раз я признаю свое поражение. Я приду снова.

Его голос тоже был мрачным. Он напомнил ей воздух осенней ночи, холодный и совершенно чистый.

- Подожди. Твоя просьба...

- Супруга Ворона, почему ты довольствуешься тем, что заключена во внутреннем дворце? Вы могли бы иметь все, если бы только пожелали.- сказал Хёгетсу, а затем повернулся. Его серебристые волосы колыхнулись, и в следующее мгновение он исчез, словно стерся с лица земли.

ШОусюэ уже собиралась шагнуть к Хёгэцу, но быстро обернулась и посмотрела на Вень Ина. У него была та же поза и выражение лица, что и раньше, а глаза были опущены.

- Ты слышал эти слова только что?

- Что это?

Шоусюэ некоторое время смотрела на лицо Вень Ина, но в конце концов перевела взгляд от него.

- Я возвращаюсь во дворец Эноу.

Она приказала Вень Ину нести тело дворцовой дамы и повернулась на пятках.

Во дворце Эноу Кадзу с тревогой ждала, но, увидев, что ШОусюэ и Вень Ин несут дворцовую даму, подбежала к ним.

- Она...

- Она только потеряла сознание. В нее вселился призрак. Присмотрите за ней.

Слуга привел Внь Ина в общежитие дворцовых дам. Шоусюэ позвала Кадзё и вошел во дворец.

Шоусюэ вынула гребень из ее волос.

- Это душа Сё Генюу.

Глаза Кадзё расширились, и Шоусюэ протянула ей гребень на ладони. Форма расчески растаяла, и она превратилась в слабый свет, похожий на свечение светлячка.

Кадзё осторожно протянула руку. Светлячок мягко взлетел и приземлился на ее ладонь. Кадзу затаила дыхание. Она пристально смотрела на свет.

- ...Он теплый, - Кадзу сжала огонек в ладонях.- Как остывшая кипяченая вода, никогда не горячая...

Ее бормотание затихло и исчезло. Кадзу прижала огонек к груди.

Не все души становились призраками. Некоторые души, независимо от того, какая смерть их постигла, без проблем попадали в рай, другие же становились призраками, вечно неспособными покинуть это место. Души, запечатанные в горшке, не стали призраками и попали в рай. Генюу тоже должен был стать одним из них, но ШОусюэ задержала его здесь на некоторое время.

- Ах... Свет покинул руки Кадзё и поднялся в воздух. - Подожди, еще немного...

Свет облетел вокруг Кадзю, который позвал его. Поднялся ветер, и болтающиеся украшения в ее волосах издавали слабые звуки, когда они ударялись друг о друга. Свет стал похож на дым и вместе с ветром гладил ее волосы и щеки. Цветочная флейта, висевшая у ее бедра, покачивалась. Она издала высокий щебечущий звук.

Звук долго витал в воздухе, и цветочная флейта зазвучала дважды, а затем трижды. Это был теплый, яркий и веселый звук, как будто она пела.

Наконец, от Кадзу отделился ветер, окрашенный слабым светом, и закружился в вышине. Дверь дворца открылась сама собой, и ветер вылетел наружу. Кадзу погнался за ним. Ветер взлетел в небо и понесся на запад, к морю.

- Генюу...!

Голос Кадзу, вырвавшийся из ее рта, казалось, тоже унесся навстречу ветру.

Даже когда она уже не могла видеть слабый блеск, оставленный ветром, она не двинулась с места.

- Он вернется к тебе снова. Когда наступит весна.

Когда ШОусюэ сказала ей это, Кадзу молча кивнула. Затем она закрыла лицо и опустилась на землю.

***

Позже Кадзё пришла во дворец Ямэй, принеся с собой комплект шелковых одеяний.

- Вот моя благодарность за вызов души.

Служащий поставил поднос на стол. ШОусюэ взяла в руки шелковые одежды, лежащие на подносе. Пурпурный верхний халат с узором из волн и птиц, нанесенным на ткань восковой краской, и шелковое нижнее платье гусино-желтого цвета с вытканными жемчужными кругами. Розовая шаль из шелка такой тонкости, что казалось, будто он рассеется, если до него дотронуться...

-Ух ты, как красиво...!- ДзюДзю, стоявшая в стороне, казалось, не подумав, издала возглас и тут же прикрыла рот рукой.

-Все было сделано в моем дворце. Нижнее платье сшила девушка из Дворцового швейного бюро, которую ты спасла.

ШОусюэ отодвинула поднос.

- У меня нет нужды в таких вещах.

- Я думаю, было бы удобнее иметь одежду не черного цвета. Для путешествий инкогнито, я думаю, они больше подходят Супруге-Вороне , чем одежда дворцовой дамы".- сказала Кадзу, хотя и мягко, и подтолкнул поднос обратно к ШОусюэ. Шоусюэ в недоумении смотрела между Кадзу и одеждой.- Супруга -Ворона, если они вам не нужны, то вам остается только избавиться от них. Хотя дворцовые дамы очень старались, окрашивая и зашивая все....

ШОусюэ пришлось уступить после того, как ей это сказали. Это было не то, в чем ей следовало быть такой упрямой.

- Очень хорошо. Я приму его.

- Мне очень приятно это слышать. Дворцовые дамы тоже будут рады. Пожалуйста, приходите к нам в гости во дворец Эноу в этих одеждах.

- Я-

- Я приготовлю пирожные к вашему визиту. Булочки на пару, в которые добавлен белый сахар, фулюбин, и, ах, баоцзы с пастой из семян лотоса. Я слышал, что вы их любите.

- ...

Супруга Ворона была не из тех, кто любит пить чай и болтать с другими супругами в дневное время. Супруга-Ворона жила в уединении. Однако...

- Мы всегда будем ждать тебя.

Кадзу освежающе улыбнулся. ШОусюэ вдруг подумала, что если бы у нее была старшая сестра, то она могла бы быть такой.

От чая, который налила ДзюДзю, поднимался легкий пар, а рядом стояла миска с медовыми абрикосами, приготовленными Кугю.

Подобно тому, как снег, упрямо державшийся до весны, медленно поддавался солнечному свету, в груди Шоусюэ разливалось тепло. Это было сладкое, тающее тепло, от которого трудно было отказаться, и это был яд.

В ту ночь к ней пришел Гаоцзюнь. Это Шоусюэ позвала его, сказав, что у нее есть просьба.

- Какая у тебя просьба?

Она думала, что он скажет что-нибудь язвительное, но это было единственное, что он сказал.

- Я хочу узнать о Ран Хёгетсу, - прямо ответилаШоусюэ .

- Ааа...- сказал Гаоцзюнь, сделав глоток чая. - Я и сам мало что о нем знаю. Я думаю, он был сыном младшего сына императора. Другими словами, внуком императора. Младший сын не был членом центрального правительства, а его сын Хёгэцу тоже был нонконформистом и учился у шамана. Но говорили, что у него был необыкновенный талант шамана. Ему отрубили голову в тот же день, когда казнили императора и его отца. Это все, что я знаю".

- Вы знаете еще какие-нибудь подробности?

В конце концов, Шоусюэ не знала, почему Хёгетсу так зациклился на внутреннем дворце, и какова была его просьба. Эти вопросы не давали ей покоя.

- Я не могу сказать наверняка, но если мы проверим записи, возможно...-  Гаоцзюнь посмотрел на Вэй Цина. Тот склонил голову, хотя и выглядел несколько недовольным тем, что Гаоцзюнь выполняет просьбу ШОусюэ .

- Я верю, что этот человек еще посетит меня.

- Понятно.

Это было все, что Гаоцзюнь сказал в ответ. Шоусюэ с опаской заглянула ему в лицо. Она не смогла прочитать никаких эмоций на его невыразительном лице. «Он не получил отчета от Вень Ина? Вень ИН не сказал ему, потому что не понял, или он действительно не слышал слов Хёгэцу в тот момент?»

Гаоцзюнь открыл рот.

- Почему Ран Хёгэцу овладел Отцом Лунного Света?

ШОусюэ отвернулась от Гаоцзюня и потянулась к своей чашке с чаем.

- Я тоже не знаю. Однако, похоже, у него была какая-то причина прийти во внутренний дворец. Скорее всего, он овладел кем-то в провинции Реки и заставил его принести горшок с душами сюда...

-Человек, в которого он вселился, скорее всего, был морским торговцем, который предлагал товары во внутренний дворец. Именно этот купец привез товары, которые я недавно завещал дворцу Эноу. Он находится в провинции Реки. Последние несколько месяцев его сознание было смутным и неясным, и, похоже, он думал, что просто устал."

Скорее всего, в это время он был одержим. После того, как горшок был доставлен во внутренний дворец, Хёгетсу переключился на дворцовую даму.

- ...Что именно он хочет сделать, проделав весь этот путь сюда...? пробормотал. Гаоцзюнь пристально смотрел на нее. Заметив его взгляд, она подняла голову.

- Что случилось?

- Ничего, - ответил Гаоцзюнь и встал. Казалось, он уже собирался уходить.

- Ты собираешься навестить Кадзю?

- Нет... неопределенно сказал Гаоцзюнь и пошарил в кармане. Он достал что-то завернутое в шелковый платок и положил на стол. Он сам развернул сверток. Завернутый предмет оказался гребнем из слоновой кости. Он был выполнен в форме бушующего моря и птицы, возможно, соловья.

- Что это?

- Я слышал, что ты получил одежду от Кадзу. Я думаю, это будет хорошо сочетаться с ней.

- Мне это не нужно.

- Если он тебе не нужен, можешь просто выбросить его, - сказал Гаоцзюнь и повернулся, чтобы уйти.

- Ты научился этим словам у Кадзу?

Гаоцзюнь покинул дворец, не ответив. ШОусюэ стиснула зубы. «Как только ты проявишь слабость, ты уже не сможешь убежать. Я знала, что должна была набросить на нее эту одежду».

Если физические объекты остались, то и связи тоже остались. ШОусюэ обязательно пошла бы во дворец Эноу, если бы ее пригласил Кадзю. Даже если Гаоцзюнь посетит ее, она уже не сможет прогнать его, как в первый раз.

ШОусюэ прикусила губу. Она подошла к шкафу и достала черную коробку с аксессуарами. Открыв крышку, она посмотрела на янтарную рыбку, лежащую внутри. Она получила ее от Гаоцзюнь. ШОусюэ нахмурила брови и уставилась на нее, затем снова закрыла крышку и положила ее обратно в шкаф вместе с завернутым гребнем.

Должна ли она отдать его ДзюДзю? Не создаст ли это еще одну связь?

Она не знала. Как она могла вернуться к одиночеству?

***

Цин

Когда они шли по дорожке, Гаоцзюнь тихо окликнулВэй Цина.

- Завтра днем будет достаточно. Вызови Зимнего министра в Академию Коуту.

- Зимний министр... Ваше Величество?- В голосе Вэй Цина прозвучало недоумение.

Зимний министр был главой Департамента божеств. Он жил в старом заброшенном дворце к югу от императорского дворца - по крайней мере, так должно было быть.

- Нынешний Зимний министр - Сэцу Гёи, да?

- Уже долгое время им является лорд Сэцу. Поскольку должность зимнего министра - это синекура, на нее нет претендентов, и хотя один и тот же человек служит на этом посту уже много лет, мы не слышали никаких жалоб.

- Понятно. -Передай ему, что я хочу спросить его о Супруге Вороне".

- Да...

Вэй Цин почтительно повиновался, но не смог скрыть недоумение в своих глазах.


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть