Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.1

Онлайн чтение книги Возлюбленная жена деспотичного принца Tyrannical Wang’s Beloved Wife
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.1

Решение, притворство, родственные чувства (1)

После того, как все не имевшие значения люди ушли, Цзин Вань могла больше не беспокоиться о том, чтобы утешить Сунь И Цзя:

— Цзя цзэцзэ, быстро дай мне увидеть твою рану.

Сунь И Цзя довольно послушно позволила Цзин Вань усадить ее на стул.

Цзин Вань подняла ее голову и осторожно вытерла платком слезы с лица. Затем она развязала белые шнурки, слегка приподняв белую ткань. Глубокий порез и кровь, снова просачивающаяся наружу, действительно, немного пугали:

— Потерпи немного, — Цзин Вань нахмурилась: — Что вы все застыли столбами? Быстро несите лекарство!

Кормилица и служанки, стоявшие в стороне, наконец-то пришли в себя от потрясения и быстро передали лекарство, белую ткань, ножницы и все остальное в руки Цзин Вань.

Движения Цзин Вань были легкими, уверенными и быстрыми. К тому времени, когда рана была снова обернута белой тканью, прошло не так уж много времени.

— Готово. Ты должна быть осторожна. Во что бы то ни стало, не веди себя так взвинчено. Иначе, кто знает, когда эта рана сможет зажить? — разглаживая небольшие складки на белой ткани, Цзин Вань, наконец, заметила, что Сунь И Цзя все это время пристально смотрела на нее ненормально сосредоточенным взглядом. Цзин Вань потерла кончик носа пальцем и пошутила: — Что ты на меня так смотришь? Неужели восхищаешься?

— Да, меймей Вань такая хорошая, такая нежная, что в нее легко влюбиться. Жаль, что ты не мужчина, иначе даже со своей испорченной внешностью я все равно бесстыдно бы вцепилась в тебя и думала о том, как бы выйти за тебя замуж.

— Это же просто шутка, но ты все равно клюнула на приманку? Будь я мужчиной, разве я могла бы так близко подойти к тебе? В таком случае ты бы, естественно, ничего обо мне не знала и, тем более, не восхищалась. Ладно, помолчи пока. Твое лицо все еще кровоточит.

— Все в порядке, я просто буду говорить мягче и тише и не стану разрывать рану. Сейчас я просто хочу поговорить с Вань меймей, — Сунь И Цзя обняла Цзин Вань за талию и неповрежденной стороной лица кокетливо потерлась об ее грудь.

Цзин Вань была совершенно беспомощна. Она никогда не слышала, что повреждение лица может привести к ухудшению IQ. Однако, независимо от того, виновата ли болезнь или какая-то другая причина, вызывающая недомогание тела, человек всегда ведет себя немного испорчено, когда болен. Цзин Вань нельзя считать настоящей четырнадцатилетней девочкой. Сунь И Цзя, которая была старше, рассматривалась ею, скорее, как младшая сестра. Уговаривать собственную младшую сестру — разве это не разумно? Позволять ей обнимать себя, время от времени поглаживая по волосам, — вершина терпения и нежности.

Служанки, возможно, ничего и не чувствовали, но кормилица Сунь И Цзя была чрезвычайно тронута. Барышня Ло в этот момент играла роль не только хорошей подруги, но и старшей сестры или даже матери. В этот момент она вдруг поняла, чего не хватало их барышне. Затем, вспоминая слова, которые барышня ранее сказала герцогине, она не могла не чувствовать жалость к этой девочке. Возможно, эта горечь всегда жила в ее сердце, просто она никогда этого не замечала. Сейчас она как никогда раньше была очень благодарна третьей барышне семьи Ло.

— Мы всегда думали, что младшая сестра холодна и не любит сближаться с другими, но, похоже, мы на самом деле ошибались. Очевидно, это мы сделали недостаточно. Наше безразличие заставило ее сердце замерзнуть, — во дворе снаружи, под цветущим деревом софоры, рядом с герцогиней Дин стоял Сунь И Линь.

Через окно он видел, как его младшая сестра проявляла такую нежную привязанность к чужаку. В то же время, чувствуя себя немного неуютно внутри, он жаждал такого же тепла, какое было между ними.

— Барышня Ло и младшая сестра знакомы всего несколько дней. Что значат эти несколько дней? Что методы третьей барышни Ло слишком искусны, что она слишком хорошо знает, как заискивать перед кем-то, и может легко завоевать даже такую, как младшая сестра? А может, младшая сестра — просто белоглазый волк [1]? Мама, это ведь первые мысли, которые пришли вам в голову, верно?

— Нет, — герцогиня Дин быстро и тревожно начала отрицать это.

Сунь И Линь слегка улыбнулся. Он уже был весьма заметной фигурой во всей столице, поэтому его улыбка, естественно, обладала максимальной разрушительной силой. Несколько служанок в окружении покраснели. Однако герцогиня Дин, стоявшая рядом с ним, почувствовала сердечную боль: это была насмешливая улыбка, странным образом сочетавшая в себе печаль и беспомощность. Ей хотелось произнести что-нибудь еще, но она не могла открыть рот и не знала, что сказать. Она всегда была строгой и непреклонной матерью, знающей только, как сказать, что должно делать, а не матерью, которая терпеливо выслушивает внутренние мысли своего ребенка, а затем мягко объясняет им.

— Мама, знаете, почему младшая сестра предложила поехать в храм Белого дракона раньше? Это из-за меня, потому что я хотел поехать. Сегодня я должен поспешить обратно и вернуться к его величеству для завтрашней работы.

Герцогиня Дин уставилась на него. Она была не из тех, кого легко обмануть. Если он, действительно, просто хотел приехать в храм Белого дракона, он мог пригласить собственных друзей, а не тащиться сюда под видом защиты своей младшей сестры. И он также не стал бы использовать ее, чтобы перенести дату путешествия вместе с кучей молодых барышень.

— Но почему?

Она подумала об одной возможности.

— Мама, согласно рассуждениям четвертой сао, кто бы ни был виновником вчерашнего инцидента, он — главный виновник. Тогда разве не я тот, у кого самая счастливая и крепкая жизнь? На самом деле, я тоже считаю, что это наиболее разумно. В конце концов, я преградил путь старшему брату и, кроме того, скрыл сияние всех остальных братьев, превратив их в жемчужины, покрытые грязью. Видите ли, именно я корень всех бед, я проклял всех моих братьев и сестер, — очень спокойно ответил Сунь И Линь.

— Чепуха, преградил ты путь своему старшему брату или нет, откуда мне знать? Что же касается остальных, то какие они жемчужины, покрытые грязью? Это явно просто куча камней, какое они имеют к тебе отношение?

— Чепуха? Мама, когда так сказала четвертая сао, вы не посчитали это чепухой. Скорее, вы, кажется, высоко оценили ее слова. Вы не можете, просто потому что теперь их говорит ваш сын, относиться к ним совершенно иначе. Вы так помогаете неродным, вы не должны быть настолько очевидны.

У герцогини Дин дрожали губы, когда она смотрела на своего самого любимого сына:

— И Линь, мама знает, что из-за дела твоей младшей сестры ты тоже обвиняешь своего отца и меня, но не говори мне, что ты собираешься так разговаривать со своей матерью из-за этого и дальше? Разве ты не режешь мое сердце ножом?

Сунь И Линь все еще слабо улыбался:

— Мама, что с вами? Почему вы говорите это так серьезно? Посмотрите же, разве я не такой же, как всегда?

"Если я не такая же, как в вашем сердце, тогда, естественно, я никуда не гожусь", — герцогиня Дин внезапно вспомнила слова дочери. Ей практически пришлось прикрыть грудь рукой, когда она услышала слова сына. Когда же ее сердце и сердце ее собственной дочери так сильно разделились?

— Мама, хватит, невестки все еще рядом. Возможно, они даже подумают, что я сделал что-то постыдное, а потом приукрасят эту историю и распространят ее. Тогда мое доброе имя будет безжалостно запятнано. Непочтительность к родителям, такого рода обвинение, действительно, слишком велико.

Герцогиня Дин подсознательно сдержала выражение своего лица. Улыбка Сунь И Линя стала еще нежнее. По какой-то причине женщина чувствовала, что ее собственный сын стал несколько пугающим.

— Мама, только что вы спросили меня, почему. Я скажу вам прямо сейчас: я влюбился в третью  барышню семьи Ло. Пока у меня еще есть немного времени, я хотел сблизиться с ней. Дайте я угадаю: вы снова говорите себе, что третья барышня Ло, как и следовало ожидать, нехорошая девушка? Что, очевидно, она просто использовала И Цзя, как трамплин, и ее настоящий мотив — желание соблазнить меня, верно? — видя, как непредсказуемо меняется выражение женского лица, Сунь И Линь беспомощно улыбнулся. — Только вы относитесь к своему сыну, как к сокровищу, но, возможно, в сердцах других людей я всего лишь травинка.

— Мой сын такой выдающийся, тебя обожают столько девушек, разве это не нормально?

— Да, именно поэтому, даже если я нравлюсь третьей барышне Ло, это тоже нормально. Даже если она хочет приблизиться ко мне через младшую сестру, это тоже в пределах разумного. К сожалению, единственное впечатление, которое я произвел на нее, это, вероятно, просто старший брат ее хорошей подруги. Может, мать снова думает: "кем она себя возомнила, по какой причине ей не нравится мой сын?

Он снова и снова видел ее мысли насквозь, герцогиня Дин побледнела.


[1] подробнее в главе Исторические заметки: идиомы


Читать далее

Возлюбленная жена деспотичного принца Список действующих лиц (до 045 главы, чтобы избежать спойлеров) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: титулатура (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: политика (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: культура и искусство (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: праздники (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: быт (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: идиомы (пополняемый раздел) 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Исторические заметки: особенности перевода (пополняемый раздел)_Обязателен к прочтению! 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 001 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 002 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 003 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 004 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 005 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 006 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 007 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 008 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 009 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 010 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 011 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 012 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 013 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 014 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 015 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 016 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 017 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 018 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 019 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 020 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 021 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 022 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 023 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 024 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 025 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 026 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 027 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 028 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 029 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 030 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 031 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 032 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 033 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 034 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 035 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 036 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 037 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 038 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 039 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 040 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 041 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 042 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 043 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 044 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 045 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 046 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 047 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 048 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 049 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 050 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 051 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 052 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 053 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 054 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 055 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 056 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 057 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 058 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 059 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 060 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 061 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 062 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 063 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 064 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 065 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 066 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 067 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 068.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 068.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 068.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 068.4 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 069.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 069.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 070.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 070.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 071.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 071.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 071.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 072.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 072.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 073.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 073.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 073.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 074.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 074.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 074.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 075.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 075.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 075.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 076.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 076.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 076.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.3 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 078.1 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 078.2 26.01.23
Возлюбленная жена деспотичного принца Глава 077.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть