Глава 176. Обязанности главной госпожи (часть 4)

Онлайн чтение книги Минлань: Легенда о дочери наложницы Legend of Concubine’s Daughter Minglan / The Story of Minglan
Глава 176. Обязанности главной госпожи (часть 4)

Перевод: Larsa

Редактор: Naides

Помещения рядом с Залом Утреннего Солнца сейчас были заполнены людьми. Слуги разделились на три группы. В первой группе Цхуйсю расспрашивала девочек-подростков, в то время как Биси вела конспект. Остальных слуг допрашивали Даньдзю и Жуомей во второй группе, а также Циньсян и Люйчжи в третьей. Продолжительность допроса была у всех разной. Те, кто помоложе, и у кого не было слишком много опыта, закончили очень быстро. В то время как старшим слугам было, что рассказать.

Даньдзю, будучи внимательной девушкой, приказала поставить внутри несколько ширм в качестве временных барьеров. Таким образом допрашиваемым слугам не нужно было беспокоиться, что кто-то подслушает их секреты. Например, жена Хао Дачена, которая занималась рукоделием, на самом деле состояла сейчас во втором браке. Её бывший муж был забит до смерти во время конфискации имущества его хозяина. Что касается самого Хао Дачена, который отвечал за внешний двор, то он был слугой провинившегося чиновника. Его первая жена умерла, не оставив ему детей. Затем вдовец и вдова поженились, а также родили несколько детей.

Зал Утреннего Солнца был таким просторным, что Минлань казалось, что она находится в выставочном зале музея, поэтому она перешла в боковой зал рядом с Залом Утреннего Солнца и начала слушать, как господин Гунсунь отчитывается о семейных счетах. Гунсунь Байши демонстрировал непринуждённые манеры, поглаживая свою бороду ещё более элегантно, чем Шен Хун. Рядом стояли несколько посыльных и счетоводов. Минлань указала на некоторые места в бухгалтерской книге и задала им несколько вопросов. Они бегло и со всем почтением отвечали.

— Спасибо за вашу усердную работу, — Минлань повернулась, чтобы поблагодарить Гунсунь Байши. — Такому исключительному человеку, как вы, должно быть, сложно справляться с подобными мелочами.

Гунсунь Байши увидел, как Минлань указывает на бухгалтерскую книгу, и криво улыбнувшись ответил:

— Я человек, который любит вести себя необузданно. Это не те вещи, в которых я хорош. С тех пор, как Генерал обзавёлся своим собственным поместьем, у меня действительно были трудные времена.

Минлань приказала Сяотао подать чай.

— Почему вы так говорите? — с улыбкой произнесла она. — Если Генерал будет сам заниматься этими вещами, он почувствует то же самое. Иногда люди давят муху колесом, однако мы все знаем, что это неэффективный способ.

— Это абсолютно верно! — с улыбкой согласился Гунсунь Байши.

Когда они разговаривали друг с другом, он обнаружил, что Минлань обладает изысканной манерой речи и живым умом. Хотя ему нравилась их беседа, он знал, что им не подобает говорить слишком долго, так как он был мужчиной и не являлся слугой поместья Гу. Таким образом, через некоторое время он встал, чтобы попрощаться. Уходя, он попросил мальчика-слугу проводить Минлань во внутренний кабинет.

— Меня зовут Гу Цюань. Главная Госпожа, вы можете звать меня маленьким Цюаньцзы, — Гу Цюаню было лет тринадцать-четырнадцать. У него было круглое лицо и узкие глаза. Улыбка на его лице придавала ему довольно умный вид. Когда он шёл впереди Минлань, показывая ей дорогу, он улыбался, говоря:

— Господин — мой великий благодетель. В то время я был просто нищим на улице. Если бы не господин, я бы умер жалкой смертью.

Минлань хотела сказать: «Ну, ты также мог стать лидером уличных банд».

После того, как они прошли по дорожке с востока на запад за Залом Утреннего Солнца и миновали украшенную цветами дверь, Минлань, наконец, добралась до входа во внутренний кабинет. Стена, разделявшая раньше основное помещение на две комнаты, уже была убрана. Слева и справа от кабинета были две боковые комнаты для отдыха. Минлань мысленно кивнула, думая, что сможет спать здесь, если когда-нибудь поссорится с Гу Тинъе.

Войдя в кабинет, она увидела письменный стол, стол для занятия каллиграфией, стол под музыкальные инструменты, столик для фруктов и чайный столик — там были все варианты. Шесть окон, выходивших на юг, были чистыми и светлыми. Очевидно, кто-то уже проводил здесь уборку. На земле стояли два огромных буковых сундука с железным покрытием и закруглёнными углами. Книжные стеллажи, стоящие вдоль стен, всё ещё были пусты. После того, как Минлань обошла весь кабинет, она криво улыбнулась.

Затем она попросила Гу Цюаня открыть сундуки и вынуть из них стопки книг. После этого она начала раскладывать книги в том же порядке, как они стояли в кабинете Чанбая. Под командованием Минлань Сяотао и Гу Цюань относили эти книги на стеллажи и расставляли их в надлежащей последовательности. С их лиц стекал пот. Тем временем Минлань прикоснулась к обложкам совершенно новых книг. Аналекты Конфуция, Великое Учение, Книга Мэн-цзы, Хуаннань-цзы... Этот кабинет действительно был оснащён всевозможными книгами. Минлань даже нашла несколько уникальных экземпляров. Однако, судя по толстому слою пыли на них, она была почти уверена, что эти книги использовались только в качестве... украшения. Поскольку это было так, Минлань подумала, что ей не нужно было заниматься классификацией. Также многие полки на стеллажах остались пустыми, что выглядело некрасиво. Поэтому Минлань решила купить несколько неофициальных книг по истории и художественных романов, чтобы заполнить пробелы.

Закончив наводить порядок на книжных стеллажах, Минлань перешла к столу. Когда она увидела чернильные палочки из фиолетового камня префектуры Ху, чернильный слиток из южной части префектуры Су, белую нефритовую чашу для промывки кисточек из Цюн Линя, стойку с кисточками всех размеров и три стопки белоснежной тонкой бумаги Яньцзы, она тайно вздохнула: «2Прекрасные цветы, как вы оказались на этой помойке?»

После того, как Минлань прибралась в кабинете, она вернулась в свою комнату. Когда она постукивала себя по талии и ногам, собираясь отдохнуть, другой слуга Гу Тинъе, которого звали Гу Шунь, примчался на лошади обратно в поместье. Он прибежал доложить Минлань, что Гу Тинъе сегодня не будет обедать в поместье, и ей придётся есть в одиночестве. На самом деле Минлань совсем не возражала против этого. За исключением зачатия детей, женщины могли многое делать и без мужчин. Не похоже, что на её аппетит повлияло то, что она будет обедать одна.

Однако, как добродетельной жене, Минлань всё равно следовало из вежливости что-то спросить:

— Тогда где господин будет обедать?

— Я слышал, что сегодня в Императорском Суде разыгралось целое представление, — утерев с лица пот рукавом, тяжело дыша ответил Гу Шунь. — Только к одиннадцати часам чиновники перестали спорить друг с другом и ушли. После того, как совещание было закрыто, Его Величество вызвал господина и других генералов, чтобы обсудить кое-что во дворце. Я слышал, что они собирались поесть там.

Минлань слегка кивнула без всякого выражения на лице, однако она почувствовала жалость к Гу Шуню, который так устал, спеша сюда, поэтому она попросила Сяотао передать ему холодное влажное полотенце, чтобы вытереть пот. Сяотао сделала, как велела Минлань, а также налила чашку чая для Гу Шуня.

Гу Шунь немедленно выпил чай и выровнял дыхание. Поблагодарив, он увидел мрачное лицо Минлань.

— Главная госпожа, не волнуйтесь, — добавил он. — Такие вещи случаются постоянно. Иногда Его Величество вызывает господина, иногда это делают другие генералы.

На самом деле Минлань просто немного устала, а вовсе не волновалась. Услышав его слова, она с улыбкой ответила:

— Посмотри, как ты запыхался. Если такое случится снова, ты всегда будешь таким уставшим, верно? Я полагаю, тебе ещё нужно будет вернуться обратно к господину.

— Пожалуйста, не говорите так, главная госпожа! — громко сказал Гу Шунь с взволнованным выражением на лице. — Я обязан хозяину своей жизнью. Я никогда не устану работать на вас двоих! Пока господин и главная госпожа отдают приказы, я ни на что не буду жаловаться, даже если у меня сломаются ноги!

— Лучше побереги свои ноги! — расхохотавшись, произнесла Минлань. — Сяотао, подай маленькому Шуньгэ немного фруктов. Кроме того, захвати для него несколько монет, чтобы он мог купить себе что-нибудь перекусить.

Сяотао сразу же побежала во внутреннюю комнату. Затем она вышла с фарфоровой чашей с золотыми засахаренными финиками в одной руке и горстью монет в другой.

Умная Даньдзю знала, что в первую очередь нужно допросить слуг, работающих на кухне. После того, как она закончила спрашивать, она сказала этим людям, чтобы они немедленно вернулись к своим обязанностям, так что обед был подан вовремя. Когда Минлань повернулась лицом к накрытому столу, она тихо сказала:

— Скажи Жуомей и другим девушкам, чтобы они сначала поели и отдохнули. У них будет достаточно времени, чтобы продолжить допрос во второй половине дня.

После того, как Сяотао аккуратно закатала рукава, она подняла пояс и начала подавать рис, суп и блюда для Минлань, говоря:

— Не волнуйтесь, моя госпожа, Люйчжи умная девушка. Она никогда не станет морить себя голодом.

Цхайхуань, стоявшая рядом с ними, тоже улыбнулась и сказала:

— Главная госпожа, можете быть уверены, я уже послала молодую служанку всё узнать. Я слышала, что слуги, работающие на кухне, уже доставили обед другим сёстрам.

Услышав это, Минлань отложила палочки для еды и с улыбкой сказала:

— Ты умная девушка.

С застенчивым выражением на лице Цхайхуань сказала:

— Я здесь новенькая. Главная госпожа, я глупая девушка, которая не знает ваших правил, поэтому мне нужно наблюдать и учиться. Я просто надеюсь, что вы не будете испытывать ко мне неприязни, главная госпожа.

— Не нужно торопиться, — с улыбкой ответила Минлань, изящно проглотив кусочек рыбы. — Не принимай это близко к сердцу. Как говорится, дальнее путешествие проверяет силу лошади, а долгая работа показывает характер человека.

Услышав это, Цхайхуань рассмеялась, выглядя вполне почтительно и послушно.

— Когда я служила главной госпоже Ван, я слышала, как она говорила, что вы самая превосходная девушка среди молодых барышень, — продолжила она. — Она упомянула, что у вас ясный ум, и вы знаете, как назначать людей по их заслугам. Она даже сказала, что служанки, которые прислуживали вам, были самыми дисциплинированными.

Минлань отложила палочки для еды и зачерпнула суп ложкой. Сделав глоток, она мельком взглянула на Цхайхуань и сказала:

— Если ты не круглая дура и готова усердно работать, то в конечном итоге овладеешь навыками и будешь вести себя безупречно. Самое главное — это связь между нами. Они служат мне почти десять лет. Конечно, они мне ближе, чем ты. Но я знаю, что ты хорошая девушка. Не торопись. У нас ещё будет много времени, чтобы побыть вместе. Ладно, теперь можешь идти обедать. Сяотао останется охранять дверь сегодня днём, а ты будешь сопровождать меня.

Лицо Цхайхуань просветлело, и она вышла, обрадованная.

После того, как она ушла, Минлань отложила ложку и некоторое время размышляла. Затем она тихо спросила:

— Что ты думаешь об этой девушке?

— Она слишком много болтает и любит обо всём расспрашивать других, — Сяотао надулась. — Тем не менее, она действительно хорошо владеет иглой. К тому же, она прилежная девушка. Всегда спешит что-нибудь сделать.

— Для неё разумно задавать вопросы, — потыкав рис палочками, произнесла Минлань. — Она должна узнать о многих вещах, так как она здесь новенькая. Я просто боюсь, что... Забудь об этом, я не могу всё время беспокоиться. Сяотао, запомни, просто не позволяй ей входить в мою комнату. Ей есть чем заняться снаружи.

— Если она достаточно умна, то не станет поступать опрометчиво, — с суровым взглядом ответила Сяотао. — Пока она будет вести себя прилично, я верю, что вы не будете с ней плохо обращаться, главная госпожа.

— Я надеюсь... — Минлань всё ещё не доверяла Цхайхуань. Возможно, это была её профессиональная привычка, как юриста.


Читать далее

Concerning the Classification of Disorder, Guan Xin Ze Luan. Минлань: Легенда о дочери наложницы
Минлань: Легенда о дочери наложницы 15.09.22
Глава 1. Когда человека повышают в должности, кто-то умирает, а кто-то попадает в другой мир 15.09.22
Глава 2. Правительственный работник, который умер на своём посту, должен считаться наполовину мучеником; почему это стало моей следующей жизнью? Пора бы высшим демонам в аду начать следить за качеством своей работы 15.09.22
Глава 3. История о жене и наложнице, которая должна быть рассказана 15.09.22
Глава 4. Женщина не хочет проблем себе, но хочет их другим женщинам 15.09.22
Глава 5. Лорд Шен Хун выигрывает две битвы 15.09.22
Глава 6. Жена, мама, дети, я ‒ мы хорошая семья 15.09.22
Глава 7. Подходящая реинкарнация для девочки-попаданки 15.09.22
Глава 8. Хуалань, Молань, Жулань, Минлань… 15.09.22
Глава 9. Тяжёлый выбор пожилой госпожи 15.09.22
Глава 10. Отличный фен-шуй 15.09.22
Глава 11. Зал Шоу'ань 15.09.22
Глава 12. Смышлённая шестая внучка 15.09.22
Глава 13. Две пожилые госпожи 15.09.22
Глава 14. Тонкости этикета 15.09.22
Глава 15. Воспитательные меры древних времён 15.09.22
Глава 16. Последствия 15.09.22
Глава 17. Всё требует определённого таланта 15.09.22
Глава 18. Свадьба и прочие неприятности 15.09.22
Глава 19. Ветер перемен 15.09.22
Глава 20. Несправедливость Жулань 15.09.22
Глава 21. Дети идут в школу, господин Чжуан выходит в свет 15.09.22
Глава 22. Главы 22-23: Хорошие учителя не препятствуют ученикам; юнец, явившийся по весне. 15.09.22
Глава 24. Судья войны роз 15.09.22
Глава 25. Два способа расчистить поле битвы 15.09.22
Глава 26. Рыбки Минлань, угощение для Ци Хена 15.09.22
Глава 27. Обед, волнения и императорский экзамен 15.09.22
Глава 28. Если тебе не нравится Юань Бао, в следующий раз будет Юань Сяо 15.09.22
Глава 29. Ни одно убежище не будет вечным, так что взгляни в лицо миру 15.09.22
Глава 30. Ссоры между сестрами и интриги старших 15.09.22
Глава 31. Отчёт об анализе условий жизни 15.09.22
Глава 32. Отчёт об ухудшении условий жизни (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Отчёт об ухудшении условий жизни (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Руководство по улучшению условий жизни (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Руководство по улучшению условий жизни (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Руководство по улучшению условий жизни (часть 3) 15.09.22
Глава 37. Бабушка, старший брат, и Ци Хен 15.09.22
Глава 38. Хорошие новости Чханбая 15.09.22
Глава 39. Девушка в возрасте, подходящем для замужества (часть 1) 15.09.22
Глава 40. Девушка в возрасте, подходящем для замужества (часть 2) 15.09.22
Глава 41. Никогда не желай того, чего не заслуживаешь 15.09.22
Глава 42. Вы всё ещё далеко позади (часть 1) 15.09.22
Глава 43. Вы всё ещё далеко позади (часть 2) 15.09.22
Глава 44. Ложное правильное решение; малышка Мин и мальчик Хун 15.09.22
Глава 45. Приятный осенний ветерок 15.09.22
Глава 46. Братец Тайшен, братец Ли Ю, братец Ли Ду 15.09.22
Глава 47. Сестрица Сюлань, сестрица Хуйлань, сестрица Юэлань 15.09.22
Глава 48. Счастье познаётся в сравнении (часть 1) 15.09.22
Глава 49. Счастье познаётся в сравнении (часть 2) 15.09.22
Глава 50. За кого же она выйдет? (часть 1) 15.09.22
Глава 51. За кого же она выйдет? (часть 2) 15.09.22
Глава 52. Тест на профпригодность для любителя подслушивать (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Тест на профпригодность для любителя подслушивать (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Заметки о разводе в древнем Китае (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Заметки о разводе в древнем Китае (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Возвращение в столицу 15.09.22
Глава 57. Воссоединение 15.09.22
Глава 58. Новый дом и новые люди 15.09.22
Глава 59. Хуалань приезжает в поместье Шен (часть 1) 15.09.22
Глава 60. Хуалань приезжает в поместье Шен (часть 2) 15.09.22
Глава 61. Жемчуг и рыбий глаз (часть 1) 15.09.22
Глава 62. Жемчуг и рыбий глаз (часть 2) 15.09.22
Глава 63. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 1) 15.09.22
Глава 64. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 2) 15.09.22
Глава 65. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 3) 15.09.22
Глава 66. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 4) 15.09.22
Глава 67. Образцовая невестка (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Образцовая невестка (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Тяжела женская доля 15.09.22
Глава 70. Сёстры 15.09.22
Глава 71. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 1) 15.09.22
Глава 72. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 2) 15.09.22
Глава 73. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 3) 15.09.22
Глава 74. Те, кто обижают меня, будут обижены мной 15.09.22
Глава 75. Безмятежная жизнь 15.09.22
Глава 76. Восстание Шень Чень 15.09.22
Глава 77. Спокойствие после неразберихи (часть 1) 15.09.22
Глава 78. Спокойствие после неразберихи (часть 2) 15.09.22
Глава 79. Старшинство, статус и хороший мальчик Кун Жун (часть 1) 15.09.22
Глава 80. Старшинство, статус и хороший мальчик Кун Жун (часть 2) 15.09.22
Глава 81. Пир для младенца, дворянский титул и неожиданное бедствие (часть 1) 15.09.22
Глава 82. Пир для младенца, дворянский титул и неожиданное бедствие (часть 2) 15.09.22
Глава 83. Сверчки, цикады и камни под вишнёвым деревом 15.09.22
Глава 84. Два возможных брака 15.09.22
Глава 85. Прощание с прошлым и приветствие будущего 15.09.22
Глава 86. Проще быть верным, чем почтительным 15.09.22
Глава 87. У брата Чханбая хорошая жена (часть 1) 15.09.22
Глава 88. У брата Чханбая хорошая жена (часть 2) 15.09.22
Глава 89. Зачистка (часть 1) 15.09.22
Глава 90. Зачистка (часть 2) 15.09.22
Глава 91. Причины и следствие (часть 1) 15.09.22
Глава 92. Причины и следствие (часть 2) 15.09.22
Глава 93. Нападение и спасение (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Нападение и спасение (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 1) 15.09.22
Глава 96. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 2) 15.09.22
Глава 97. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 3) 15.09.22
Глава 98. Неудачнику уготовано жалкое существование 15.09.22
Глава 99. Возвращение в родовое поместье (часть 1) 15.09.22
Глава 100. Возвращение в родовое поместье (часть 2) 15.09.22
Глава 101. Безопасный способ заработать повышение на военной службе (часть 1) 15.09.22
Глава 102. Безопасный способ заработать повышение на военной службе (часть 2) 15.09.22
Глава 103. Блестящее продвижение 15.09.22
Глава 104. Туманное будущее трёх сестёр (часть 1) 15.09.22
Глава 105. Туманное будущее трёх сестёр (часть 2) 15.09.22
Глава 106. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 1) 15.09.22
Глава 107. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 2) 15.09.22
Глава 108. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 3) 15.09.22
Глава 109. Свадьба Молань, нетерпеливость Жулань и хорошее настроение Минлань (часть 1) 15.09.22
Глава 110. Свадьба Молань, нетерпеливость Жулань и хорошее настроение Минлань (часть 2) 15.09.22
Глава 111. Хорошие новости после национального траура 15.09.22
Глава 112. Здравствуй, Цзиньсю (часть 1) 15.09.22
Глава 113. Здравствуй, Цзиньсю (часть 2) 15.09.22
Глава 114. Молань выходит замуж (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Молань выходит замуж (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Приближение осенних экзаменов и возвращение Хэ Хунвеня 15.09.22
Глава 117. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 1) 15.09.22
Глава 118. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 2) 15.09.22
Глава 119. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 3) 15.09.22
Глава 120. Пойманные на тайном свидании (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Пойманные на тайном свидании (часть 2) 15.09.22
Глава 122. Расторжение (часть 1) 15.09.22
Глава 123. Расторжение (часть 2) 15.09.22
Глава 124. Триумфальное возвращение (часть 1) 15.09.22
Глава 125. Триумфальное возвращение (часть 2) 15.09.22
Глава 126. Бесплодная почва (часть 1) 15.09.22
Глава 127. Бесплодная почва (часть 2) 15.09.22
Глава 128. Древние времена были за пределом её воображения (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Древние времена были за пределом её воображения (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Брак Жулань (часть 1) 15.09.22
Глава 131. Брак Жулань (часть 2) 15.09.22
Глава 132. Последний раз (часть 1) 15.09.22
Глава 133. Последний раз (часть 2) 15.09.22
Глава 134. Предположение о заговоре (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Предположение о заговоре (часть 2) 15.09.22
Глава 136. Два способа убеждения (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Два способа убеждения (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Она ненавидела древние времена (часть 1) 15.09.22
Глава 139. Она ненавидела древние времена (часть 2) 15.09.22
Глава 140. Принятие решения 15.09.22
Глава 141. Побочная история Гу Тинъе Заметки о том, как я хотел жениться на лгунье 15.09.22
Глава 142. Наша шестая юная госпожа всегда была законной дочерью (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Наша шестая юная госпожа всегда была законной дочерью (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Обсуждение приданого (часть 1) 15.09.22
Глава 145. Обсуждение приданого (часть 2) 15.09.22
Глава 146. Обсуждение приданого (часть 3) 15.09.22
Глава 147. Мечты в канун Нового Года 15.09.22
Глава 148. Подготовка к свадьбе (часть 1) 15.09.22
Глава 149. Подготовка к свадьбе (часть 2) 15.09.22
Глава 150. Жулань выходит замуж, пора попрощаться с прошлым (часть 1) 15.09.22
Глава 151. Жулань выходит замуж, пора попрощаться с прошлым (часть 2) 15.09.22
Глава 152. Цветочная свадьба (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Цветочная свадьба (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Цветочная свадьба (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Цветочная свадьба (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Бонус Брачная ночь 15.09.22
Глава 157. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 1) 15.09.22
Глава 158. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 2) 15.09.22
Глава 159. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 3) 15.09.22
Глава 160. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 4) 15.09.22
Глава 161. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 5) 15.09.22
Глава 162. Мужчины с Марса (часть 1) 15.09.22
Глава 163. Мужчины с Марса (часть 2) 15.09.22
Глава 164. Первые три дня после свадьбы 15.09.22
Глава 165. Возвращение в семью Шен (часть 1) 15.09.22
Глава 166. Возвращение в семью Шен (часть 2) 15.09.22
Глава 167. Возвращение в семью Шен (часть 3) 15.09.22
Глава 168. Признание Минлань, Гу Тинъе занимается семейными делами (часть 1) 15.09.22
Глава 169. Признание Минлань, Гу Тинъе занимается семейными делами (часть 2) 15.09.22
Глава 170. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 1) 15.09.22
Глава 171. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 2) 15.09.22
Глава 172. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 3) 15.09.22
Глава 173. Обязанности главной госпожи (часть 1) 15.09.22
Глава 174. Обязанности главной госпожи (часть 2) 15.09.22
Глава 175. Обязанности главной госпожи (часть 3) 15.09.22
Глава 176. Обязанности главной госпожи (часть 4) 15.09.22
Глава 177. Обязанности главной госпожи (часть 5) 15.09.22
Глава 178. Обязанности главной госпожи (часть 6) 15.09.22
Глава 179. Обязанности главной госпожи (часть 7) 15.09.22
Глава 180. Мужчина возвращается с работы 15.09.22
Глава 181. Отчёт генерального директора за один день (часть 1) 15.09.22
Глава 182. Отчёт генерального директора за один день (часть 2) 15.09.22
Глава 183. Перед получением императорского указа 15.09.22
Глава 184. Императорская семья (часть 1) 15.09.22
Глава 185. Императорская семья (часть 2) 15.09.22
Глава 186. Императорская семья (часть 3) 15.09.22
Глава 187. Если я умру, ты женишься на моей сестре? 15.09.22
Глава 188. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 1) 15.09.22
Глава 189. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 2) 15.09.22
Глава 190. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 3) 15.09.22
Глава 191. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 4) 15.09.22
Глава 192. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 5) 15.09.22
Глава 193. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 6) 15.09.22
Глава 194. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 1) 15.09.22
Глава 195. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 2) 15.09.22
Глава 196. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 3) 15.09.22
Глава 197. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 4) 15.09.22
Глава 198. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 5) 15.09.22
Глава 199. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 6) 15.09.22
Глава 200. Совместное мероприятие с тушёной свининой 15.09.22
Глава 201. Пути мира (часть 1) 15.09.22
Глава 202. Пути мира (часть 2) 15.09.22
Глава 203. До и после праздника (часть 1) 15.09.22
Глава 204. До и после праздника (часть 2) 15.09.22
Глава 205. До и после праздника (часть 3) 15.09.22
Глава 206. До и после праздника (часть 4) 15.09.22
Глава 207. До и после праздника (часть 5) 15.09.22
Глава 208. До и после праздника (часть 6) 15.09.22
Глава 209. До и после праздника (часть 7) 15.09.22
Глава 210. Ты не знаешь меня (часть 1) 15.09.22
Глава 211. Ты не знаешь меня (часть 2) 15.09.22
Глава 212. Ты не знаешь меня (часть 3) 15.09.22
Глава 213. Госпожа, которая пришла за наложницами (часть 1) 15.09.22
Глава 214. Госпожа, которая пришла за наложницами (часть 2) 15.09.22
Глава 215. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 1) 15.09.22
Глава 216. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 2) 15.09.22
Глава 217. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 3) 15.09.22
Глава 218. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 4) 15.09.22
Глава 219. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 1) 15.09.22
Глава 220. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 2) 15.09.22
Глава 221. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 3) 15.09.22
Глава 222. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 1) 15.09.22
Глава 223. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 2) 15.09.22
Глава 224. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 3) 15.09.22
Глава 225. Пушечное мясо (часть 1) 15.09.22
Глава 226. Пушечное мясо (часть 2) 15.09.22
Глава 227. Пушечное мясо (часть 3) 15.09.22
Побочная история Цюнян 15.09.22
Глава 228. Кормилица Чан и её заботы (часть 1) 15.09.22
Глава 229. Кормилица Чан и её заботы (часть 2) 15.09.22
Глава 230. Кормилица Чан и её заботы (часть 3) 15.09.22
Глава 231. Кормилица Чан и её заботы (часть 4) 15.09.22
Глава 232. Кормилица Чан и её заботы (часть 5) 15.09.22
Глава 233. Проницательность Минлань 15.09.22
Глава 234. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 1) 15.09.22
Глава 235. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 2) 15.09.22
Глава 236. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 3) 15.09.22
Глава 237. События в поместье Чёрная гора (часть 1) 15.09.22
Глава 238. События в поместье Чёрная гора (часть 2) 15.09.22
Глава 176. Обязанности главной госпожи (часть 4)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть