«Профессионал» - первая книга серии «Мастер игры», эротической коллекции с главным вопросом «Как далеко ты сможешь зайти?» Он устанавливает правила… Преданность боевика преступной группировки Александра Севастьяна по прозвищу «Сибиряк» к своему боссу непоколебима, пока он не встречает давно потерянную дочь босса – фигуристую соблазнительную рыжеволосую девушку, которая, как никто прежде, захватывает его разум и разогревает кровь. Ему поручили защищать её, и Севастьян пойдёт на всё, чтобы обладать ею – на собственных порочных условиях. Правила созданы, чтобы их нарушать… Студентка факультета философии Натали Филлипс едва оправилась от первого шока при виде великолепного, захватывающего дух Севастьяна,…
В новом романе Ольги Славниковой действие происходит на Урале, и мир горных духов, некогда описанный Бажовым, не оставляет героев, будь то охотники за самоцветами, что каждое лето отправляются в свой тайный поход, или их подруги, в которых угадывается образ Хозяйки Медной горы. А тем временем в городе, в канун столетия революции, власти устраивают костюмированное шоу, которое перерастает в серьезные беспорядки…
From the acclaimed author of "Still Lives", this novel charts the bitter struggle for justice against the might of the pan-Asian drugs cartels and a nation's cancerous political corruption.
По мере того, как век американского величия подходит к концу, величественный Филип Рот предлагает вашему вниманию роман неискусного величия, подводя итог всем обещаниям 20-го века: о всеобщем процветании, общественном порядке, и внутреннего благополучия. Главный герой романа, получивший прозвище «Швед», талантливый спортсмен в средней школе, растет и процветает в послевоенные годы, женится на красавице, бывшей мисс Нью-Джерси, наследует от отца перчаточную фабрику, живет в большом доме в идиллической деревушке Старый Римрок. А потом, в один прекрасный день 1968 года красивая американская мечта и удача покидают Шведа. Его обожаемая веселая дочь выросла в угрюмого подростка, склонного к тоталитарным…
Разворачивающийся в красивом, но экономически умирающем городке в Пенсильвании, роман «Американская ржавчина» - это история об утраченной американской мечте и отчаянии, а также о дружбе, преданности и любви, которые зарождаются на фоне ее утраты. Это история двух молодых людей, связанных с городом семьей, ответственностью, инерцией и красотой природы вокруг них. Молодых людей, мечтающих о будущем за пределами разрушенных заводов и заброшенных домов. Оставшись единственным, кто может позаботиться о больном отце после того, как мать покончила с жизнью, а сестра бежала в Йель, Айзек Инглиш мечтает о жизни за пределами родного городка. Когда вместе с другом он решается на этот побег, то попадает…
Год у пятнадцатилетней Анны не задался. Все в ее жизни идет наперекосяк. И вместо того чтобы встретиться с трудностями лицом к лицу, Анна крадет кредитку своей мачехи и сбегает на самолете в Лос-Анджелес к сводной сестре, молодой актрисе. Однако Голливуд повернется к юной героине своей темной стороной, где фальшивые улыбки и блеск гламурных вечеринок не в силах скрыть мрачную тень жестокости и насилия.
драмапсихологическийреализмсоциальный русская классикасентиментальный
Сашка не любил ходить в гимназию, а дома его ждали печальный отец и грубая мать. За творящееся вокруг него зло сорванец бил товарищей, грубил начальству, рвал учебники, рисовал карикатуры в тетрадях и лгал всем, кроме отца. Как-то раз в сочельник богачи Свечниковы, определившие Сашку в гимназию, пригласили его на елку. На елке сорванец увидел в гуще темных ветвей воскового ангелочка.
Юная девушка вышла замуж за немолодого и некрасивого мужчину, но зато при деньгах. Однако в супружестве она не стала богаче:муж не баловал ее, престарелого пьющего отца и двух нищих братьев не поддерживал. Девушка днями читала книги или плакала от скуки и жалости к родительской семье. Однажды муж вывел ее в свет, где юная красавица произвела впечатление на пожилых богатеев. Маскарады, балы, обеспеченные и хорошо одетые люди оказались ей интересны. Теперь ей некогда было плакать, все время занимали вечера или подготовка к ним. Отца и братьев она стала стыдиться.
Впервые переведенная на русский язык книга известной канадской писательницы Люси Мод Монтгомери (1877–1942), открывающая новую серию романов, повествует о судьбе рыжеволосой героини, которую Марк Твен назвал "самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы".
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 153, 5 июня, в разделе «Фельетон». Подпись: Некто Х.Принадлежность М.Горькому этого псевдонима подтверждена им самим в письме к Е.П.Пешковой от 1 июня 1896 года (Архив А.М.Горького).Очерк «Артист» в собрания сочинений не включался. Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
…«Что за чепуха?! — возмутится читатель. — Какой-то Голт, Атлант… Да и Рэнд эта — откуда взялась?» Когда три года назад я впервые услышал это имя, то подумал точно так же. Тем более что услышал его в невероятном контексте: Библиотека Конгресса США провела обширный социологический опрос, пытаясь определить, какая книга оказывает самое глубокое влияние на американцев. Первое место, разумеется, заняла Библия, а вот второе… «Атлант расправил плечи»! Глазам своим не поверил. Что же это делается?! Вроде бы дипломированный филолог, да чего уж там — кандидат наук, и специализация подходящая — современная романная поэтика, а ни о какой Айн Рэнд за сорок лет жизни слыхом не слыхивал. Что за наваждение?…Who…
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 261, 3 декабря; номер 266, 10 декабря.В собрания сочинений не включалось.Печатается по тексту «Самарской газеты».
иронияпсихологическийфилософскийюмор русская классика
«Скучно на этом свете, господа», - такими словами заканчивает Николай Васильевич Гоголь «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Да и как может быть не скучно в любом русском провинциальном городишке? Вот, к примеру, Миргород, главная достопримечательность которого – огромная лужа на центральной площади (не удивлюсь, если и в наше время эта главная достопримечательность все еще на своем месте). В этом самом месте живут два хороших человека, Иван Иванович и Иван Никифоровоч, приятельствуют, но однажды происходит между ними анекдотическая ссора, переросшая во вражду и в судебную тяжбу… (с) MrsGonzo для LibreBook
Неистовый, не вмещающийся ни в какие жанровые рамки писатель, Николай Семенович Лесков создал самые яркие и подлинные зарисовки русского характера, широкого, противоречивого, величественного, во всех его проявлениях. Величавая и простая, ироничная и глубокая история тульского оружейника, плоть от плоти русского народа, который в Бога верует и работает со всем усердием не ради славы и богатства. А ради процветания и славы родного Отечества. Левша, человек наружности неброской, но огромного таланта и невероятной преданности родной земле, которую не променяет за все блага мира. Родина же, так уж на Руси повелось, не жалует лучших своих сыновей. И не видать этому конца…
Повесть «Олеся» - одно из первых изданных произведений Александра Куприна, к которому он с нежностью относился на протяжении всей своей жизни. В основу повести положены собственные впечатления от природы и быта обитателей украинского Полесья, где ему довелось работать управляющим в одном из поместий. Городской молодой барин Иван Тимофеевич приезжает погостить в полесскую деревушку Переброд и окунается в первобытную атмосферу полного слияния человека и природы, где христианство легко уживается с язычеством, а о достижениях цивилизации и слыхом не слыхивали. Встреча с деревенской красавицей Олесей переворачивает все естество молодого человека, окуная его в настоящий водоворот чувств. Но суждено…
Имя Васи Теркина стало известно советским читателям еще в 1939 – 1940 годах, во время Финской зимней войны. Тогда над созданием его образа работало несколько авторов, в том числе и Александр Твардовский. Первые годы Великой Отечественной войны Твардовский работал на передовой в газете «Красная Армия». Так, вместе с советским солдатом, писатель прошел всю войну самым нелегким путем. Ему даже пришлось выходить из окружения в 1941 году. Только в 1942 году Твардовский смог вернуться к созданию цикла «Василий Теркин». Самая известная и любимая фронтовиками поэма печаталась в течение всей войны, отображая самые злободневные ее события в газетных выпусках. Только после войны, в 1946 году, вся поэма…
В ауле, где вечером на порогах сидят черкесы и говорят о своих битвах, появляется всадник, тащащий на аркане русского пленника, который кажется умершим от ран. Но в полдень пленник приходит в себя, вспоминает, что с ним, где он, и обнаруживает кандалы на своих ногах. Он раб!
«Слово о полку Игореве» — известнейший памятник древней русской литературы — описывает неудачный поход на половцев новгород-северского князя Игоря Святославича в союзе с Всеволодом, Владимиром и Святославом Ольговичем (1185 г.). По времени написания «Слово» относят к 1187-1188 году. Переводчик Николай Заболоцкий в совершенстве справился со своей задачей, создав один из лучших поэтических переводов «Слова...», который многократно публиковался в различных изданиях этого памятника литературы. «Слово» было написано, предположительно, в конце XII века, вскоре после описываемого события (часто датируется тем же 1185 годом, реже — 1-2 годами позже).
Написанную в XIX веке, Островский считал «Бесприданницу» одним из наиболее удачных своих созданий. Эта пьеса о любви, деньгах и о смятённой душе, которая пытается вырваться наружу из железных тисков "правды жизни".
драмаирониясоциальныйфилософскийюмор русская классика
Акакию Акакиевичу Башмачнику в жизни никогда не везло. «Низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек...». Мелкий чиновник, вечный титулярный советник, с низким жалованием, обреченный на жалкое существование, он – один из многих, к кому жизнь безжалостна и неумолима. Лишь мистический, загадочный и непостижимый гений Гоголя виртуозно превращает никчемную жизнь и нелепую смерть Башмачкина в притчу небывалой философской глубины, вошедшей в генетический код русского народа. Как и прежде, любой из нас может воскликнуть: «Все мы вышли из гоголевской шинели». (с) MrsGonzo для LibreBook