Глава вторая

Онлайн чтение книги Чудовище The Beast: A Beauty and the Beast Retelling
Глава вторая

Настоящее

Торн

– Знаю, ты бы посмеялся надо мной за то, что я ее снова перечитала, но такая уж я, ничего не поделаешь, – тихо произнесла Торн, нежно поглаживая книгу. Из-за тающего снега юбка совсем промокла, и у девушки стучали зубы. Книга была очень старой: уголки начали осыпаться, а золотые буквы местами выцвели или вовсе отсутствовали, но такой она любила ее еще больше. Джек назвал бы ее безнадежным романтиком, но эти слова крайне далеки от правды.

Благодаря книгам ей удавалось на время сбежать из реального мира, в котором настоящая любовь выживала в редких случаях.

Торн плотнее закуталась в шерстяной плащ и прижала книгу к груди. Она никогда не пропускала годовщину смерти отца, даже если шли дожди, сыпал снег и дули сильные ветра.

Она положила маленькое, сложенное пополам одеялко перед могилой отца, а затем аккуратно разместила на ней книгу.

– Каждый год я мечтала, чтобы ты вернулся домой, но, думаю, все мы когда-нибудь должны повзрослеть, – серьезно сказала Торн, поглаживая корешок фиолетовой книги. – Она для тебя.

По правде говоря, она не хотела с ней расставаться, но казалось неправильным держать книгу у себя. Она жила с разными людьми в странном доме и усердно зарабатывала на жизнь, выполняя для них поручения. Она давно выросла. Книга принадлежала отцу, единственному человеку, который по-настоящему понимал ее любовь к перу и чернилам.

Торн всегда будет помнить о том, как они вместе читали сказки. Она позаботится об этом. Книга – не более чем простая реликвия. Для того чтобы чтить память отца, она не нужна.

Следующие слова сорвались шепотом с губ:

– Я так сильно по тебе скучаю.

Ветер откинул капюшон плаща, и она вытерла глаза. Надгробие отца и близко не выглядело столько же величественным, как те, что его окружали. На его поверхности выгравировали всего лишь подтверждение того, что в могиле покоится именно отец Торн. Перед своей смертью папа смог превратить железо в золото, но они не успели получить ни капли прибыли. Его смерть оставила девочку без гроша в кармане и сиротой.

Хруст снега из-за ступающих по нему ботинок возвестил о том, что ее одиночество нарушено. Взглянув украдкой через плечо, она увидела семью с двумя маленькими детьми. Торн быстро скрыла шарфом белоснежные волосы и нижнюю часть лица, которые могли ее выдать, и надежно завязала его на шее, скрыв свою личность от посторонних глаз.

И еще шрамы. Она всегда скрывала шрамы.

Будучи ребенком, Торн верила, что людей по-настоящему забавляет эксцентричность ее отца, но став старше, она поняла, что о нем думали на самом деле. Они хитрили и считали себя выше других, а в ее отце видели в лучшем случае сумасшедшего, а в худшем…

Торн покачала головой, следя за тем, чтобы шарф не соскользнул, и подняла капюшон. Думать о худшем не хотелось. Все равно они были не правы. Размышляя о них и их мнении, ничего не добьешься.

Только она знала о гениальности и прекрасной натуре отца. Вот только белые волосы и шрамы выдавали в Торн ту, кем она являлась для людей – дочерью сумасшедшего.

Чужая в этой деревне.

Медленно убрав руку от книги и прикоснувшись к ней в последний раз, она поднялась на ноги. Девушка взглянула на прибывших и коснулась лба в обычном приветствии тех, кто по природе своей немногословен. Члены семьи повторили этот жест и улыбнулись в ответ. Торн развернулась на каблуках, взмахнув плащом, и быстро удалилась, оставив кладбище позади.

В детстве Торн верила, что живет в огромном городе. Он всегда ей казался таким загадочным! Вот только позже она узнала, что живет в небольшой деревне. В поселении абсолютно ничего не заслуживало внимания. Там жили несколько богачей и гораздо больше бедных. Также была баня. А еще бордель. Таверна. Постоялый двор. Даже долбаной библиотеки не построили, за исключением той, которую для нее собрал отец. Однако те книги сгинули вместе с их крошечным запасом денег. К счастью для нее, отец возвращался с книгами всякий раз, когда отправлялся на рынок или на ярмарку.

Направляясь к центру деревни, она сунула руку в сумку, висевшую на бедре. Книга выглядела новее той, которую девушка оставила на могиле отца. Торн наткнулась на нее во время одной из последних поездок. В ней подробно описывалась история Хинтерлэнда, южного королевства, расположенного за много тысяч миль по ту сторону моря. Маловероятно, что Торн увидит эту страну собственными глазами, однако ее все равно интриговала история. Ей нравилось впитывать каждую крупицу найденной информации о новых местах, восхищаться замысловатыми иллюстрациями и описаниями, скрупулезно размещенными автором на странице. Хинтерлэнд предлагал экзотические специи, необычные джунгли, а климат там был такой влажный, что люди все равно что дышали водой. Будь у нее возможность, она бы поехала туда. Она устала от ветра, снега и дождя. Ее кости насквозь промерзли.

Не глядя, куда идет, Торн читала на ходу, а ноги каким-то образом не разъезжались на скользком и опасном снегу. Зная дорогу наизусть, в определенные временны́е интервалы девушка доставала маленькие завернутые подарки для знакомых жителей. Фруктовое пирожное для маленькой девочки, чья мать недавно умерла. Небольшие механические собачка и кошка для близнецов, живущих вблизи кладбища, чьи бабушка и дедушка тяжело больны. Крошечный стеклянный флакончик духов для скорбящей вдовы, управляющей гостиницей.

Не испытав на себе доброту посторонних людей в детстве, Торн наполнилась решимостью вести себя абсолютно иначе.

Таким образом, она стала одаривать мелочами нуждающихся в заботе людей, придерживаясь анонимности. Торн не волновали похвала или любовь с их стороны, ей приносила удовольствие радость на их лицах. Вот что важно.

Взглянув поверх книги, она отметила, что солдат на улицах прибавилось. Девушка постоянно держалась настороже в случае угрозы. Всего один раз в жизни Торн застали врасплох. И это было ужасно.

Она решила, что такого никогда больше не повторится. Ни с ней, ни с кем-либо из ее окружения. Люди короля усложняли задачу. Большинство из них хулиганы, с которыми легко справиться, но были и такие, от которых по позвоночнику бежали мурашки. Бездушные монстры мстили за малейшее пренебрежение. Ее сводные сестры не раз чувствовали на себе их гнев.

Такому стоит положить конец.

Обходя стороной пьющих солдат и петляя по переулкам, она добралась до борделя, ставшего ее приютом в детстве. Торн остановилась и нахмурилась, заметив солдат, слоняющихся снаружи. На протяжении многих лет она мечтала о побеге из сонной деревни, но в последние дни поселение никак нельзя назвать тихим. Армия Короны сделала его своим трактом. Каждый день через деревню проходило все больше людей.

И ее беспокоило то, что уходить они не собирались. Теперь на троне восседает новая королева. Почему ее люди развлекаются в маленькой северной деревушке? Конечно, рядом расположен Копал, королевство Гигантов, но с ними ведь заключен союз. Черт, да Торн ведь вела дела с Копалом и часто жалела, что не родилась по ту сторону границы. Шрамы считались знаком чести у их народа, а здесь презирали людей с недостатками.

Оглядев солдат и встретившись с одним из них взглядом, она выругалась. Он был одним из самых высоких и красивых из стоящих поблизости мужчин. Торн прищурилась, словно бросая ему вызов. Взрослея в борделе, Торн рано поняла, как работают мужчины, особенно солдаты. Большинство из них обладало комплексом бога. Они верили, что женщины существуют просто ради удовлетворения их потребностей. Надменное выражение лица вкупе с ухмылкой говорило о том, чего именно он ожидал от нее.

Вот тут он ошибся.

Рука Торн скользнула к талии, зависнув над кинжалом, припрятанным под плащом. Солдат сделал шаг в ее сторону, широко улыбаясь.

Чья-то рука схватила ее за плечо прежде, чем она успела вытащить лезвие.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава вторая

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть