Эпилог
Перед особняком стояло хорошо знакомое мне трио.
Мэгумин, Ирис и Юнъюн. Они примерно одного возраста, наверное поэтому так хорошо ладят друг с другом.
Раз принцесса развлекается в Акселе, значит, с делами, требующими внимания члена королевской семьи, она пока разобралась.
Похоже, Мэгумин и Ирис сейчас о чём-то спорят, а Юнъюн пытается их урезонить.
Только дурак будет влезать в женскую ссору.
Лучше притворюсь, что не заметил их, и пройду мимо.
— Вы обе, перестаньте ссориться! Мэгумин, прекрати читать заклинание Взрыва! Ирис, ты тоже прекрати хвастаться кольцом от Казумы-сана! А-а-а! Даст-сан! Пожалуйста, помоги мне их остановить!
Чёрт, она меня заметила.
Я сделал рукой «кыш-кыш» в сторону Юнъюн, которая, почти плача, бросилась ко мне.
— Не втягивай меня. Говорят же, что ссоры лишь укрепляют дружбу, ведь так? Ну и оставь их в покое.
— Если они в самом деле подерутся, это приведёт к катастрофе! Тебе и правда всё равно?!
Магия Мэгумин в самом деле что-то с чем-то.
А члены здешней королевской семьи, по слухам, очень сильны благодаря текущей в их жилах крови героев.
Если они схлестнутся всерьёз...
— Эй, девчонки, если так хотите подраться… то делайте это перед таверной, куда мы обычно ходим.
— Ты это к чему?!
— А что? Если то местечко будет стёрто с лица земли, мои тамошние долги автоматически спишутся.
— Ты хоть самого себя-то слышишь?! Есть в тебе хоть что-то человеческое?!
Мне показалось, что идея вполне удачная, но, похоже, Юнъюн против.
Наверное, моя с ней перепалка остудила гнев Ирис и Мэгумин, потому что они вдруг отвернулись друг от друга.
У Мэгумин были какие-то дела, так что она куда-то ушла, но Ирис подошла ко мне.
По какой-то причине она уставилась куда-то в районе моего таза.
— Что, уже интересуешься мужскими задницами?
— Конечно, нет! Просто захотела получше рассмотреть этот меч. Простите за то, что в прошлом приказала Клэр остановить вас.
Принцесса, а так искренне просит прощения. Впечатляет. Обычно дворяне и члены королевских семей ни за что не признают своих ошибок, скорее уж направятся в свою вотчину, а потом выдвинут какое-нибудь нелепое обвинение.
— Если тебе вправду жаль, то угости меня чем-нибудь, когда снова соберёшься к Казуме.
— Хи-хи, ладно.
Я уж было решил, что на этом наше общение закончено, и повернулся, чтоб уйти, но Ирис неожиданно поймала меня за рукав рубашки.
— Ещё что-нибудь?
— Никому не говорите: Драконий рыцарь-сама однажды брал меня на ночную прогулку. Но когда я хотела поблагодарить его, он сказал, что ничего об этом не знает. Если подумать, он и впрямь сложен немного иначе.
Она действительно пошла поблагодарить его лично?
…Я просчитался. Учитывая её характер, этого и следовало ожидать.
— Драконий рыцарь? Ты о чём вообще?
— Нет, ничего такого. Просто мысли вслух. Но если вы когда-нибудь встретите того рыцаря, передайте ему весточку от меня. Скажите: «Спасибо за то, что подарили мне эту прекрасную ночь, Драконий рыцарь-сама».
Она отпустила рукав. Я без слов пошел прочь, только, не оборачиваясь, помахал рукой на прощанье.
Думаю, мой ответ тут уже не нужен. Эта ночная прогулка стала частью счастливых воспоминаний, которые навсегда останутся с принцессой.
А значит всё хорошо.
Перевод с английского: Calm_one, Makentosh, RazGildyai
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления