Глава 63 – Часть 2
Хотя они никогда не встречались лицом к лицу, было лишь несколько клиентов, которые знали, кто главный владелец вершины - Антарес, поэтому он не мог предположить, что все закончится ничем.
- Тогда, пожалуйста, берегите себя. Я надеюсь никогда больше не увидеть вас в будущем.»
Барон простился с Антаресом, даже не вставая. Антарес коротко попрощался с ним и исчез.
- Тем не менее, я не жалею об этом.»
Казалось, что он хранил свою гордость до самого конца, даже когда его контракт был расторгнут. Пока барон высмеивал Антареса, жена барона с встревоженным лицом осторожно спросила своего мужа.
- Ты действительно в порядке? Условия были хорошими, разве можно так легко расторгнуть контракт?»
- Все в порядке. Господин Родриан позаботится о штрафе. Тем более он предложил контракт на еще более выгодных условия. Так что лучше молчи если не знаешь.»
- Я просто сказала это из-за небольшого замешательства. Условия очень хороши? Более того, с точки зрения господина Винсента, контракт был внезапно расторгнут, поэтому неудивительно, что он примет ответные меры.»
- Ответные меры? Я уже крепко держу рынок в руках, как он сможет мне отомстить? Если бы он мог, он бы уже это сделал. Мне не хватает маркиза Гранады, но у меня также есть связь с герцогом Родрианом, так что все будет в порядке!»
Барон вышел из гостиной, как будто не хотел больше даже разговаривать.
Жена барона, все еще обеспокоенная, последовала за ним.
***
С приближением полуночи Антарес, потерявший своих деловых партнеров, ехал смотря в окно кареты.
То, что значительное количество деловых партнеров внезапно отвернулись, означало что кто-то вмешался в его дела.
«Это Ферсен?»
Это было очевидно, когда речь зашла о штрафе.
В отместку за «кражу» Луны, он решил забрать у него клиентов.
«Это не будет тебе выгодно… Хоть ты и попортил мои дела.»
Герцог Родриан не любил поражения. Из-за этого было довольно много людей, которые не хотели иметь с ним дело.
Итак, было ясно, что они решили разорвать контракт, выплатив штраф и, следовательно, подписать контракт, выгодный для герцога.
- Тупой… Ферсен. Свяжись с компаниями, перечисленными в этом списке. Я хочу подписать с ними контракт, так что назначь встречу. И будь вежливым.»
- Хорошо.»
Сотрудник, сидевший напротив Антареса, взял документы, которые он ему вручил, и просмотрел их. Он заметил, что у этих клиентов нет титулов, все они были простолюдинами.
Это было неожиданно, учитывая, что до сих пор большинство клиентов Антареса были дворянами.
Поскольку это был странный список, выражение лица сотрудника стало задумчивым. Антарес заметил это и пояснил.
- Это замена для компаний, которые обратились с просьбой о расторжении сделки. Качество хуже, но у нас нет возможности вести дела с аристократами.»
Антарес засмеялся и снова посмотрел в окно. Было уже довольно поздно, поэтому на улице было темно. Через некоторое время он достиг вершины.
Он собирался вернуться в особняк только с теми документами, которые у него были, но Антареса по какой-то причине встретил сотрудник, который не вернулся домой и дремал на первом этаже.
- Господин!»
- Что ты здесь делаешь? В такой поздний час.»
В последний день года. Это был неподходящий день для сна наверху.
- Я ждал, чтобы сказать вам, что приезжала баронесса Пэйлс.»
- Луна? Ко мне? Зачем?»
Антарес нахмурился, когда услышал, что Луна, которая была так поглощена своей работой, приехала к нему.
Он стал беспокоился о том, что возможно что-то случилось, раз Луна пыталась найти его.
- Разве сегодня не ваш день рождения? Она приехала поздравить вас, но к сожалению, уехала. Но она просила передать, что будет ждать вас в особняке.»
- Что…?»
«Откуда она узнала про мой день рождения?»
За исключением того времени, когда он был очень молод, Антарес не отмечал свой день рождения.
Нет, скорее, он никогда не был благодарен за то, что родился, поэтому он считал, что все это бессмысленно.
Антарес был так поражен этой новостью, что еле вспомнил, о чем говорил ему рабочий.
- … Правильно сегодня мой день рождения.»,- пробормотал Антарес.
Увидев задумчивого Антареса, рабочий решил привести его в чувство.
- Господин! Солнце скоро сядет! Почему бы вам не поехать к леди Пэйлс? Скоро ваш день рождения закончится! Юная леди, должно быть с нетерпением ждет вас в особняке!»
- …!»
Антарес сделал шаг, и задумался о том, что он не успеет если поедет в экипаже.
- Позволь мне позаимствовать твою лошадь.»
- Пожалуйста, берите.»
Прежде чем он успел ответить, Антарес скрылся из виду, скача под громкий шум копыт.
«Я надеюсь ты меня дождешься.»
Антарес почувствовал на душе тепло, такое не свойственное ему. Торопясь он с улыбкой скакал в особняк.
- Кстати, а мне на чем ехать домой…? На карете господина…?»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления