Глава 29 - Секрет жителей деревни

Онлайн чтение книги Глобальный вступительный экзамен в университет Global Examination
Глава 29 - Секрет жителей деревни

Чэнь Бин все еще хранил некоторую психологическую травму по отношению к этим существам, поэтому, когда он внезапно увидел большую группу этих существ, он был напуган до ужаса.

- Что здесь происходит?!

- Разве они только что не упоминали о шитье кукол? - Ю Вэнь спрятался за деревом и наблюдал за ними: - Сегодня днем никто из нас ничего не шил. Единственный, кто шил, был мой брат?! - Он тихо вздохнул: - Эти твари ищут моего брата! Он должен быть там!

Старик Ю наконец-то понял, что Ю Хо имел в виду, говоря «готовлюсь».

Неудивительно, что он шил кукол.

Он заранее спланировал и пометил себя, чтобы призраки пришли и нашли его, если он будет выбран для того, чтобы лежать в гроб.

Он даже почувствовал, что одной недостаточно, и сделал шестнадцать таких кукол.

Считал ли он этих монстров собаками?

О, это неправильно. Это были не просто собаки.

Он практически использовал их как живых экскаваторов.

Под влиянием их рвения экскаваторы были особенно эффективны.

Лезвия блестели в лунном свете, и они не чувствовали усталости, сколько бы ни копали. Через несколько мгновений мокрая грязь в этом месте была вывернута наизнанку.

Все в оцепенении наблюдали за происходящим.

К счастью, они не стояли в оцепенении все это время.

Старик Ю держал веревку и, глядя на яркие лезвия ножей, испуганно сглотнул:

- Это мой племянник. Я не могу просто стоять и ничего не делать. Вы, ребята, не просите многого, но я пойду к нему.

- И я! - воскликнул Ю Вэнь.

Чэнь Бинь огляделся. Каждый раз, когда сверкали лезвия, он дрожал от страха.

Он похлопал себя по лицу и прошептал:

- Хотя я и не действовал с вами в одной группе, у меня не плохое сердце. С таким количеством монстров, вас двоих будет недостаточно, чтобы обездвижить их. Не считайте меня исключением!

Все с энтузиазмом согласились.

Старик Ю кивнул:

- Хорошо! Тогда сейчас мы сделаем вот что...

Если они не могли сражаться, то должны были воспользоваться моментом, когда противник будет находиться в самом слабом положении.

К тому же, как говорится, «страшнее всего тем, кому есть что терять». Этим рукам и ногам нечего было терять, поэтому можно было представить, насколько безумными они могли стать.

Старик Ю вспомнил свои навыки, приобретенные еще в молодые годы, и сделал петлю из веревки.

- Вы можете это сделать? - удивился Чэнь Бин.

- Не думай, что я просто алкоголик. Я много тренировался двадцать лет назад. - Старик Ю захихикал.

Но он пил уже много лет, и его пальцы уже не были такими ловкими. Его действия по завязыванию узла на веревке были довольно неуклюжими.

- Ладно, ладно, хватит хвастаться. Твой живот почти стал таким же большим, как у сестры Яо. - Ю Вэнь больше всего ненавидел, когда его отец упоминал что-нибудь об алкоголе. Он схватил оставшуюся веревку и быстро связал ее.

Метод, очевидно, был тот же самый, но он был намного искуснее, чем у старика Ю.

- Ты тоже можешь? - Мягко спросила Ю Яо.

- Я научил его! - Старик Ю был горд и немного эмоционален: - Я научил его, когда он был младше. Я не думал, что он все еще помнит.

Ю Вэнь закатил глаза.

Он сделал узел за несколько секунд и очень быстро закончил завязывать все веревки.

- Вот, держи этот конец и перекинь его. Ты уже видел такие вещи по телевизору? - Ю Вэнь продемонстрировал это, а затем раздал веревки остальным. - Точность очень важна.

Этот студент всю жизнь не отличался трудолюбием и был совершенно безнадежен на экзаменах, но он смог добиться высоких результатов в таких видах спорта, как дартс и стрельба из лука. С юных лет он играл в обруч со стариком Ю и стал очень искусным в своем умении целиться.

Кроме лица, благодаря этому умению он смог встречаться с девушками в старших классах школы.

Старик взял веревку и потянул за нее:

- Позже мы будем использовать ее, чтобы поймать эти ноги. Их центр тяжести нестабилен, поэтому их будет легко поймать. Кроме того, это не так страшно, как оружие......

Ю Вэнь пробормотал:

- Разве там не было нескольких голов? Мы могли бы просто разбить их после того, как поймаем.

- ....

Внезапно все замолчали на несколько секунд.

Они вдруг поняли, что на самом деле обсуждали, как им лучше ударить по объектам экзамена.

- Неважно. - Старик Ю стиснул зубы: - Посмотрим, что будет потом. Если случится худшее, мы можем просто убежать!

В мгновение ока гроб Ю Хо появился, и земля вокруг него задрожала.

Он знал, что как только крышка будет откинута, множество ножей обрушатся на него.

Десятки костяных ножей обрушились на крышку гроба, как проливной дождь, разбрасывая опилки.

Углы крышки гроба, прибитой гвоздями, мгновенно расшатались. Гроб не выдержал такой силы, и в нем образовались трещины. Через эти трещины просочился свежий воздух.

Ю Хо слегка потянулся и быстро сбил одну сторону гроба, после чего выкатился наружу.

Через несколько секунд ему удалось выхватить нож у одного из них. Когда он приготовился к бою, руки и ноги призраков внезапно остановились. Ножи, которые они держали, не могли дотянуться до него.

Ю Хо внимательно присмотрелся и увидел, что все они связаны веревками.

Другие концы веревок крепко держали остальные, не давая им продвинуться дальше.

- Брат!!! - Ю Вэнь и остальные выскочили из-за дерева.

Ю Хо принял у него веревку и, пока руки и ноги путались, быстро связал их и отобрал оружие.

Этот поворот произошел почти мгновенно.

Несмотря на великую победу, все они были покрыты порезами и синяками.

Ю Вэнь и Чэнь Бин не были достаточно сильны и в итоге некоторое время катались по земле, борясь с призрачной рукой, поэтому их лица и шеи были в царапинах.

Рука старика Ю ударилась о дерево и была немного вывихнута.

Ю Хо взял веревки и вышел к ним. Ю Вэнь тревожно воскликнул:

- Твоя рука!

Ярко-красная кровь стекала с его предплечья на тыльную сторону руки, пачкала пальцы и падала на землю.

Все, кто видел это, были поражены.

- Все в порядке. Это просто порез.

Ю Хо потряс рукой, отчего кровь разлетелась по земле.

Рана была не глубокой, но довольно большой. Вероятно, она была нанесена ножом, когда он выхватил его.

Он снял свой грязный пуховик и вытер кровь изнанкой.

- Почему ты такой?! Ты должен хотя бы обработать ее. - Старик Ю пытался убедить Ю Хо, пока тот скрипел зубами и вытирал кровь.

Сейчас была середина зимы, и температура была очень низкой. Кровь, вытекающая из раны, быстро свернулась.

- Кровь остановилась. - Ю Хо вытянул руку и показал ее. Он явно не собирался ее лечить.

Старик Ю:

- ......

Разозлив дядю, Ю Хо уже собирался уйти, но когда он поднял голову, его взгляд упал наблюдателя.

- На что ты смотришь? - спросил Ю Хо.

Его только что положили в гроб, и он потерял немного крови, поэтому его лицо было бледнее обычного. Даже огонь факела не смог согреть его лицо. Напротив, от этого серьга стала еще более ослепительной.

Взгляд Цинь Цзю переместился с его руки на серьгу.

Он держал в руках шарф и сказал:

- Ничего. Изначально я хотел проявить заботу об экзаменуемых и одолжить тебе временную марлю, но, похоже, сейчас в этом нет необходимости.

Губы Ю Хо слегка шевельнулись.

Но он не мог придумать, что сказать в ответ. Цинь Цзю пошевелился, чтобы снова надеть шарф.

Ю Хо бросил взгляд на его рубашку.

Несмотря на пронизывающий холодный зимний ветер, первые две пуговицы рубашки были расстегнуты.

Он смотрел, как Цинь Цзю засовывает конец шарфа в воротник пальто, и чувствовал, что этот человек очень странный.

За последние несколько дней он узнал, что Цинь Цзю не боится холода, но все равно любит укутываться в шарф.

Он не заворачивал его как следует, а просто привычно прикрывал им вверх рубашки.

Ю Хо некоторое время наблюдал за ним, прежде чем оторвать взгляд от шарфа:

- Куртку можно выбросить. Если кровь испачкает шарф, мне придется его постирать и вернуть тебе. Разве ты не знаешь, как трудно отстирать кровь?

Цинь Цзю слегка усмехнулся:

- Обычно я не получаю таких травм, так что я не знаю.

Ю Хо:

- .....

Похоже, он дразнит его.

Выражение его лица стало холодным, и он повернулся, чтобы уйти. Цинь Цзю позади него вдруг спросил:

- Ты планируешь помочь системе и использовать карту? Что ты собирался делать, если бы эти монстры пришли ближе к ночи? Задохнуться?

Ю Хо про себя прокомментировал: Я не умственно отсталый.

Но мужчине он просто ответил:

- А попробуй догадаться?

В тот вечер, несмотря на то, что они не смогли ответить на вопрос, они многому научились.

На этот раз они воспользовались этой возможностью и использовали группу рук и ног в качестве собак-поводырей в лесу.

Лес все еще был наполнен туманом, но они были готовы к этому.

У черной вдовы в ее комнатах были какие-то листья чая. Каждый схватил по горсти, и отчаянно нюхали его на ходу, чтобы избавиться от головокружения и тошноты.

Примерно через полчаса бешеные руки и ноги, наконец, затормозили.

Они бродили по бесплодному полю, покрытому травой, и, казалось, пытались пробурить землю.

Под светом факела в глубине темной грязи показалось что-то тускло блестящее.

- Что это?

- Кажется, надгробный камень?

Все осторожно подошли к нему.

Ю Хо счистил грязь ногами, а затем нагнулся.

- Где огонь?

Ю Вэнь и остальные, державшие факелы, подошли ближе.

Это было плоское надгробие. На нем была фотография умершего, причина смерти, а также адрес.

Причина, по которой они смогли так легко понять это, заключалась в том, что слова, выгравированные на надгробии, были написаны на китайском языке.

Имя: Чжао Вэньту.

Номер экзаменационного билета: 8651112091327745.

Его друг, житель деревни D, скучал по нему и установил для него могилу в надежде, что он сможет покоиться с миром.

В самом низу надгробия была информация о том, кто установил могилу.

Житель деревни D.

Адрес: деревня Чарс, дом №4.

В лесу дул холодный и сырой ветер, принося с собой резкий свист.

Лица у всех были бледными. Они стояли в мертвой тишине.

На могильном камне была фотография умершего экзаменуемого. У него были большие глаза, густые брови и он был полон жизненной силы. Присмотревшись к нему внимательнее, они не могли отделаться от слабого чувства узнавания.

Если бы он отрастил щетину, еще немного отрастил волосы и сделал их более грязными, а затем переоделся в грязную и поношенную старую одежду....

Тогда он стал бы похож на того сумасшедшего жителя, который утверждал, что видел Цинь Цзю раньше.

Что касается дома номер 4 в деревне Чарс, адрес жителя деревни D, то, как оказалось, это был дом того сумасшедшего.


Читать далее

Глава 1 - Тайная вечеря. Вопрос о смерти 11.09.23
Глава 2 - Наблюдатель 11.09.23
Глава 3 - Одиночное заключение 11.09.23
Глава 4 - Вход дважды 11.09.23
Глава 5 - Дар 11.09.23
Глава 6 - Охотник А 11.09.23
Глава 7 - Третье нарушение 11.09.23
Глава 8 - Возвращение подарка 11.09.23
Глава 9 - Праздничное обезглавливание 11.09.23
Глава 10 - Бокал 11.09.23
Глава 11 - Тайная вечеря 11.09.23
Глава 12 - Вниз с горы 11.09.23
Глава 13 - Угадай, кто я. Остановка для отдыха 11.09.23
Глава 14 - Перекресток 11.09.23
Глава 15 - Иностранный язык 11.09.23
Глава 16 - Черная вдова 11.09.23
Глава 17 - Распределение домов 11.09.23
Глава 18 - Экзамен по аудированию 11.09.23
Глава 19 - Порванная кукла 11.09.23
Глава 20 - Инструмент для перевода 11.09.23
Глава 21 - Житель деревни 11.09.23
Глава 22 - Надгробие 11.09.23
Глава 23 - Чтение вопроса 11.09.23
Глава 24 11.09.23
Глава 25 - Стартовое место 11.09.23
Глава 26 - Наблюдатель А 11.09.23
Глава 27 - Мертвец 11.09.23
Глава 28 - Великий гений сошел с ума 11.09.23
Глава 29 - Секрет жителей деревни 11.09.23
Глава 30 - Дневник 11.09.23
Глава 29 - Секрет жителей деревни

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть