Онлайн чтение книги Я Убил Игрока Академии I Killed the Academy Player
1 - 59

  В день вечеринки, надев доставленный костюм, туфли и часы, я встал перед зеркалом.

  — … Это невероятно удобно.

  Не то чтобы мне никогда не приходилось носить костюмы в прошлой итерации и в моей предыдущей жизни. И на интервью, и при встрече с людьми из королевского двора или высокопоставленными лицами мне приходилось наряжаться.

  Но поскольку я все еще был рыцарем, у меня не было достаточно денег, чтобы потратить их на костюм, когда постоянно приходилось сражаться.

  «Я помню, как купил дешевый в одном из киосков за 70 серебра».

  Ах… Не поэтому ли 2-я Принцесса дала мне деньги? Чтобы мне не пришлось одеваться как нищему?

  — Тогда это было довольно дорого для меня.

  Прямо сейчас костюм, который был на мне, уже стоил одну монету из белого золота, а часы и туфли в сумме с галстуком стоили в общей сложности примерно полторы монеты из белого золота. 

  Страшно было то, что Мари купила мне еще больше. Одежды было так много, что мне, наверное, за всю жизнь больше ничего и не придётся покупать, но проблема была в том, что мне придётся забрать ее обратно.

  Как я должен нести это всё обратно?

  — Корин! Ты готов?

  — Да.

  Там была дверь, соединяющая Вечнозеленую комнату с комнатой Мари. Открыв дверь, Мари вошла в комнату.

  — Ох…

  Это было захватывающе. 

  Наряду с прозрачными стеклянными туфлями на ней были чулки цвета слоновой кости и платье с оттенком акварельных капель. Смелое обнажение ее груди и плеч, вероятно, было выражением ее безоговорочной гордости.

  Мари даже накрасилась не так, как обычно. Ее кожа, и без того белая, как белый нефрит, благодаря макияжу стала яркой, как звезда ночного неба. 

  — Как выглядит? Прибыло только сегодня!

  Приподняв бока платья белоснежными оперными перчатками, Мари развернулась на месте.

  Она была яркой и загадочной, как танцующая фея. 

  Честно говоря, увидев ее, я почувствовал себя достойным человеком. Если бы я не спас эту девушку, я бы не смог увидеть ее сегодня в этом платье, и жители юга навсегда потеряли бы свою любимую принцессу.

  — Это определенно стоило хлопот.

  — Н-нн?

  Мари наклонила голову, но, не обращая на это внимания, я без колебаний подошел к ней.

  [Находясь перед привлекательной дамой, вежливость джентльмена состоит в том, чтобы поцеловать ее и пригласить на танец, рыцарь Корин.]

  Я вспомнил, как кое-кто ругал меня в последней итерации, поэтому на этот раз я решил быть вежливым джентльменом. Осторожно держась за ее руку через оперную перчатку, я посмотрел на нее, опустившись на одно колено.

  — Не могли бы вы оказать мне честь первого танца сегодня вечером, миледи?

  — Э-эх!.. Ммм! Ах?!

  Ее щеки заметно покраснели. Даже ее уши покраснели, и казалось, что она не привыкла к таким вещам.

  Как мило.

  — Я попрошу тебя об этом сегодня вечером, поэтому было бы неплохо, если бы ты приняла мое предложение.

  — Хах? Нн! Конечно! Конечно я приму! Хорошо! Я обязательно это сделаю!

  Горничные почему-то перешептывались позади Мари.

  — … Я так и знала, он плейбой.

  — Наша леди влюбилась в золотоискателя.

  — Разве это не опасно? Похоже, она отдала бы ему всё.

  Даже с невероятным слухом рыцаря мне было трудно уловить все слова в их разговоре. Они были исключительно искусны в практических разговорах в тишине. 

  В их разговоре было несколько слов о недвижимости и постоялых дворах… интересно? Честно говоря, недвижимость - лучший способ приумножить свои деньги. Ведь она всесильна!

  Может быть, я должен поговорить с ними позже об инвестициях!

  — А теперь пойдем?

  — У-уум, да! Ты можешь быть моим сопровождающим?

  — Конечно, моя Леди.

  — П-пожалуйста, остановись!..

  — Тогда мне следует называть тебя принцессой Картофельной Империи?

  — ???

  Она была соблазнена этим на секунду.

  — В любом случае, перестань называть меня странными именами! Я твоя старшая, так что ты должен слушать меня!

  — Конечно, моя принцесса.

  — Корин. Ты!..

  Мари в знак протеста ударила меня по руке… и, честно говоря, это было довольно больно. Ее сила была не шуткой…

  В любом случае, мы попали в комнату для гостей огромного зверя старшей Марии, Хресвелгра, и направились в замок графа, расположенный южнее. Это заняло бы несколько дней в карете, но на этом парне ушло всего несколько часов. 

  — Эх. Интересно, когда я смогу получить себе одного такого.

  — Нн? Хочешь, я отдам тебе?

  — ... Даже в шутку не говори такого, пожалуйста. Ты слишком балуешь меня.

  Было страшно, потому что она действительно могла отдать его мне, если бы я попросил ее об этом.

  Даже если бы она дала его мне, я не мог бы им воспользоваться. Большим животным вроде виверн, не говоря уже о Хресвелграх, нужно было место, а у меня его не было. 

  Город Меркарва также запретил въезд летающих животных из соображений безопасности, так что для меня это было тем более бесполезно.

  — Мы сойдем на середине и пересядем в карету.

  — Мы не можем просто спрыгнуть отсюда?

  Прыгать прямо с летающих зверей, как в секретных операциях, я часто делал это в последней итерации.

  — Нет! Тогда мое платье и мои волосы превратятся в беспорядок.

  — Маг твоего уровня должен быть в состоянии остановить это без проблем. Верно?

  — Остальные будут удивлены! Это плохой этикет.

  — Это правда.

  В любом случае, мы приземлились на близлежащей равнине и пересели в карету семьи Дюнарефф, которая заранее ждала нас, чтобы отправиться в замок.

  — Ах. Леди Мари! Добро пожаловать!

  Как будто он ждал ее все это время, граф Кассеус поспешил сразу же после того, как заметил золотой цветок картофеля, эмблему семьи Дунарефф.

  «Клянусь, этот парень не был таким раньше…»

  Был ли он действительно тем самым парнем, который упорно отказывался открывать ворота замка, прежде чем мы убили Морского Змея?

  — Здравствуйте, лорд Кассеус!

  — Для меня большая честь увидеть вас снова. Наша семья Вландрия будет искренне рада вашему визиту, мисс!

  Сказав это, граф Кассеус отвел нас в сторону очереди людей, ожидавших осмотра перед входом в замок, и просто пропустил нас. 

  — О боже. Это действительно леди Мари.

  — Тогда новость о том, что у нас в гостях Дунарефф, была правдой.

  — Лорд Вландрия, должно быть, в последнее время чувствует себя очень хорошо.

  Что я понял за последние несколько дней, так это то, что не будет преувеличением сказать, что власть семьи Дунарефф на юге достигла абсолютного уровня.

  Не говоря уже о нелепых размерах их фермы, которая достигала 2 миллионов гектаров, они были большой шишкой, которая практически полностью контролировала 25 городов и торговый рынок континента.

  Архипелаг, где находилась штаб-квартира графа Кассеуса, не был подданным Королевства Эль-Рат, но они отчаянно нуждались в сотрудничестве семьи Дунарефф, чтобы открыть торговлю с континентом.

  Поэтому тот факт, что старшая дочь семьи Дунарефф приняла приглашение на вечеринку графа, был сигналом к тому, что семья Вландрия может мечтать о плавном плавании. 

  «В этом смысле, я думаю, появление Мари на вечеринке для них намного лучше, чем убийство Морского Змея».

  С Морским Змеем можно было справиться, заключив сделку с Альянсом Стражей деньгами или чем-то еще, но перемещение принцессы Картофельной Империи не было чем-то, что можно было сделать с деньгами.

  — Угх...

  — Что случилось, Корин?

  — Я как раз думал о том, какой ты замечательный человек, старшая Мари.

  — П-правда? Эх! Это верно. Твоя старшая - удивительный человек, точно!

  В ответ я мягко надавил на её нос.

  — Ч-что ты делаешь?

  — Мне пришлось, потому что ты была таким снобом. В этот момент твой нос почти достиг неба.

  — Р-разве это не нормально, что я так говорю?

  — Ну, я думаю да. Потому что ты все-таки принцесса Картофельной Империи.

  — … Это хорошее название, но звучит так, будто ты меня дразнишь, так что я не знаю, радоваться мне или нет.

  Ааа, серьезно. Насколько сильно эта девушка любила картошку?

  Войдя в замок, мы разгружали карету, когда Мари наклонила голову.

  — Корин. Ты взял свое оружие? Где оно?

  — Да, я взял. Вот. А ты старшая?

  Мое копье было обернуто куском ткани, но я не видел никакого оружия на Мари.

  — Я оставила его в карете на всякий случай.

  — Но можно ли нам носить с собой оружие?

  — Люди на самом деле думают, что стражи все время носят с собой оружие - это круто. Кроме того, никогда не знаешь, когда придется сражаться с монстрами, так что можно взять его с собой.

  — Понятно~

  Хотя, вероятно, было плохой идеей нести оружие в банкетный зал.

  — Сейчас входят леди Мари из герцогства Дунарефф! И сэр рыцарь Корин Лорк!

  Дверь открылась под звонкий рев одного из слуг, пропустив нас в богато украшенный банкетный зал.

  Люстры были сделаны из хрусталя и флуоресцентных камней. Все окна были сделаны из витражей, а на стенах висели гобелены домашнего хозяйства Вландрии и репрезентативные украшения с южного архипелага.

  — Ухх…

  — Что случилось, Корин?

  — Ничего.

  Все выглядело исключительно иначе, чем в прошлой итерации. Все предметы были новыми и красивее тех, что были в моих воспоминаниях. Они переделали все здание из-за визита Мари?

  — О боже. Это леди Мари?

  — Недавно ее повысили до мага полууникального ранга, верно?

  — Полууникальный ранг? Разве это не тот же ранг, что у Мастера Меча Лунии Арден?

  — Это верно. Тогда семья Дунарефф, должно быть, испытывает радость.

  — Мой сын поступает в Академию Меркарва в следующем году… Может, мне попробовать свести их вместе?

  — Не будет ли это сложно? Я слышал, что есть целый склад, полный предложений руки и сердца.

  — Что еще более важно, кто этот молодой джентльмен рядом с ней?

  Одной только своей внешностью Мари произвела фурор в банкетном зале.

  В Академии Меркарва все были учениками, поэтому ее влияние было намного меньше, но казалось, что положение Мари на ее родине было непревзойденным. 

  Вскоре собрались все важные гости, и хозяин, граф Кассеус, начал свою речь на сцене.

  — Я граф Кассеус Вландриа. Спасибо всем за то, что пришли сегодня на нашу семейную вечеринку, и особенно тепло приветствуем леди Мари Дунарефф за то, что почтила нас своим присутствием.

  Как и ожидалось, граф Кассеус начал с упоминания Марии. Он в значительной степени щеголял тем, насколько близок он был с семьей Дунарефф.

  Теперь, когда она оказалась в центре всеобщего внимания, Мари помахала в ответ и слегка улыбнулась, пока ведущий не перевел взгляды на сцену. Вскоре вечеринка официально началась, когда выступление оркестра разнеслось по всему залу.

  — Леди Мари. Я графиня региона Ротенан...

  — Ваше платье сегодня выглядит потрясающе. У меня небольшой бизнес в Себастьяне…

  Будь то дворянин или влиятельный член региона, все они искали Мари для разговора. Мари начала беглую беседу со всеми с яркой улыбкой на лице и удовлетворила каждого, кто к ней приходил.

  Как и ожидалось от открытого человека, она была очень дружелюбна и прекрасно ладила с людьми.

  [В банкетном зале языки танцуют, как мечи, рыцарь Корин. Ты всегда должен быть осторожен со своими словами.]

  По словам 2-й принцессы в последней итерации, банкетный зал был полем битвы языков-мечей, которые могли в любой момент повернуться на 180 градусов, но, похоже, это не относится к Мари.

  Справедливости ради, это было естественно, потому что в королевском дворце были фракции и политические позиции, в то время как у семьи Дунарефф было абсолютное положение и богатство на юге.

  «Думаю, старшая Мари будет неприкасаемой, по крайней мере, на юге.»

  Ведь на юге, в отличие от столицы, никто не мог бороться с ней на равных.

  Я осторожно подошел к Мари, которая была посреди разговора, и прошептал ей на ухо.

  — Старшая. Мы должны пойти в офис через некоторое время.

  — Нн!..

  Мы с Мари уже приготовили оружие. Как только вечеринка была в самом разгаре, мы поговорили с графом и забрали наше оружие, которое мы передали слугам, прежде чем отправиться в офис.

  Примерно в то время, когда оркестр начал менять тему своей музыки, к Мари подошел молодой опрятный мужчина с графом Кассеусом.

  — Леди Мари.

  Это был молодой человек, одетый в белоснежную парадную одежду рыцаря с орнаментом. Если я правильно помню, это был его сын.

  — Лорд Кассеус.

  — Надеюсь, вам нравится вечеринка. Это мой сын.

  — Приветствую. Юный лорд Вландрия.

  — Меня зовут Левент Вландрия. Приятно познакомиться, мисс.

  После поклона Левент поднял голову, все еще согнув спину, и посмотрел на Мари сверкающими глазами.

  — Ха-ха. Я говорю это не потому, что он мой сын, но у него исключительные навыки рыцаря. Недавно его повысили до полу-первого ранга.

  Хо~. Полу-первый ранг хах… Он выглядел так, словно ему было за двадцать, а это означало, что сверстники, вероятно, считали его гением.

  — Я понимаю!.. Поздравляю!

  — Все еще недостаточно по сравнению с вами, леди Мари.

  Скромно сказал Левент. После этого граф Кассеус открыл рот с кашлем.

  — Ха-ха. Что ж, позвольте мне пойти поприветствовать других гостей вечеринки. Молодежь должна разговаривать с молодежью, поэтому такой старик, как я, оставит вас наедине с собой.

  После наводящего на размышления графа Кассеуса Мари начала разговор с юным лордом Левентом. 

  — Вы из Академии Меркарва, верно? Я тоже из Академии Меркарва. Инструктор Аман все еще чувствует себя хорошо?

  — Так вы старший, ха! Да, он все еще говорит: «Вы, ребята!» и очень строго относится к своим урокам.

  — Ха-ха. Он такой же, как всегда, кажется. Если позволите, могу я поговорить с вами более непринужденно, Младшая?

  — Конечно вы можете. Старший.

  — Тогда я буду более небрежным с этого момента.

  Левент естественно сократил дистанцию. Затем он сменил тему, чтобы сделать слабые движения в ее сторону.

  — Праздник только начался, верно? Если вы не против, как насчет того, чтобы пойти в соляную шахту, которая у нас есть? Пейзаж внутри шахты со всей каменной солью так же прекрасен, как и вы, Младшая Мари.

  — Ах, у нас тоже есть несколько соляных шахт. Около 20.

  — Хах? Ааах… П-понятно. Тогда как насчет того, чтобы прийти на пляж, который мы недавно купили? Он известен тем, что имеет изумрудный цвет…

  — Вау~! Моя мама сказала, что продала небольшой уголок нашей земли. Значит, его купила ваша семья. Я понимаю!

  — Д0да… Вы имеете в виду тот, где строится курорт?..

  — Да! Она упомянула, что дала мне кое-какую работу, потому что в последние дни не так много строительных работ. Видите ли, я директор строительной компании!

  — … Я понимаю. Ах, вам нравится видеть чучела тел демонических зверей? В нашем доме есть несколько, которых я убил…

  — Я люблю это! Мой отец даже сделал для меня музеи. Вы знаете музеи таксидермии Дунарефф во всех городах? Всех демонических зверей победила я! Ах, извините, Старшая. Я пропустил ваши последние слова.

  — Н-нет. Ничего…

  Стой, Мари! ХП Левента уже на 0!!

  Что это было? Она специально пыталась смутить его? Но на лице Мари не было ни тени злого умысла, чтобы это было так. 

  С такой скоростью он словно пытался научить рыбу плавать. Он не мог похвастаться деньгами перед Мари из-за огромной разницы в финансах, а она была магом полууникального ранга, так что он не мог похвастаться своей силой.

  К сожалению, на этом континенте не может быть никого, кто мог бы чем-то похвастаться перед Мари.

  Но Левент не сдался и продолжил с ней разговор. 

  Рядом было много гиен, которые целились в Мари. Они открыто смотрели на нее жадными глазами, но не осмелились приблизиться к ней, и Левент знал, что он находится в чрезвычайно выгодном положении по сравнению с остальными.

  ——

  Постепенно темп музыки изменился. Те, кто присутствовал на вечеринке, начали искать своих партнеров, когда мы приблизились к времени танца.

  — Леди Мари. Хотя, возможно, я не идеален…

  Сказал Левент, медленно протягивая руку. То, что он пытался донести, было очень прямолинейным. Даже Мари, которая бестактно стыдила его, поняла, что это значит, и обратила свой взор на меня.

  Как только мы посмотрели друг на друга, молодой человек встал посредине между нами, закрывая взор.

  — Леди Мари! Я Гарли из Рондениума! Я один из ваших преданных поклонников! Не могли бы вы порадовать меня своим первым танцем!

  — Хо~

  Он потягивал свой напиток, бросая на нее взгляды, так что я не ожидал, что у него хватит духу так говорить. Глядя на его лицо… ему, вероятно, только что стукнуло 20 или около того.

  — Леди Мари! Я тоже!

  — Пожалуйста, порадуйте меня своим первым танцем!

  — Нет! Леди Мари!..

  Как только парень по имени Гарли заговорил с ней, парни тут же ринулись вперед, как гиены. Мари не знала, как справиться с внезапным потоком парней, и на секунду растерялась. 

  — Ах, ммм… Итак…

  Здорово, что у них есть мужество, но, похоже, им не хватает манер.

  Немного лучшим выбором для Мари было бы начать первый танец с Левентом, который был сыном хозяина вечеринки, но… основным этикетом банкета был первый танец с партнером.

  *Топ-топ.*

 —Мари.

  — Корин?

  Ее лицо заметно просветлело, когда она увидела, как я иду к ней. Затем она начала бросать на меня взгляды, прося меня спасти ее от этой беды.

  — Вы…

  — Я Корин Лорк.

  — Юный лорд Лорк, не так ли? Вы партнер леди Мари…

  Заметив, что я ее партнёр, ребята, в том числе и Левент, тут же проявили бдительность.

  — Вы можете называть меня сэром или рыцарем Лорком. Видите ли, я не дворянин.

  — … Вы не дворянин?

  Опять же, пэры в этом мире были близки к почетным титулам.

  В этом мире уже было централизованное государство и централизованные военные правила, а благородное пэрство этого мира было всего лишь названием. У них не было права собирать налоги или управлять частными вооруженными силами. 

  Без поддерживающей их силы титулы уже не были такими могущественными, как раньше.

  Но даже в этом случае они все равно имели ценность, поскольку являлись доказательством чьего-то социального положения. Например, в случае с Мари ее даже не интересовали звания пэров, которые она унаследует, но их все еще было много под именем её семьи, чтобы доказать свое положение.

  Другими словами, наличие звания пэра означало, что вы либо имели относительно высокий социальный статус, либо были богаты.

  — Ха…

  Парни сразу начали смотреть на меня свысока. Все здесь были из знатных семей, так что они, вероятно, не заботились ни об одном рыцаре.

  — Я Левент Вландриа, рыцарь полу-первого ранга. Сэр Лорк. Вы, кажется, один из ровесников леди Мари, я прав?

  Посмотрите, как он сделал акцент на части «полу-первый». Как мило.

  — Я ее младший.

  — Ха~ Понятно. Леди Мари, должно быть, привела вас сюда, чтобы провести вас по местам и показать вам все, что я полагаю.

  — Это отчасти правда.

  В конце концов, предлогом было то, что я пришел посмотреть на Замок Герцога.

  — Если вы младший леди Мари, значит, вы и мой младший. Младший Корин. Если вы не против, я хотел бы сначала потанцевать с леди Мари. Не могли бы вы уступить мне?

  Если бы мне пришлось перевести его слова, я бы получил это: «Я рыцарь полу-первого ранга и я также твой старший. Отъебись, если понимаешь свое положение».

  Перевод слов высокопоставленных лиц был, как всегда, сложной задачей. Удивительно, как принцессам каждый раз приходится с этим сталкиваться.

  Но, конечно, я мог сказать только одно в ответ.

  — Нет. Я не хочу.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть