Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 89 - Регулировка зарплаты

Онлайн чтение книги Империя Магической Промышленности Magic Industry Empire
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 89 - Регулировка зарплаты

Том 2 Глава 89 Регулировка зарплаты

На каждое действие торговой палаты Frestech пристально следили многие люди в Банта-Сити и близлежащих городах, поэтому, как только стало известно, что Кеннард станет генеральным директором торговой палаты Frestech, это вызвало большой шум.

В первую очередь людей волновала личность Кеннарда.

Говорят, что Кеннард был младшим родственником из семьи Эмма. По традиции, даже если он хочет заняться бизнесом, он должен войти в Торговую палату Walmart. Так почему он работал в Торговой палате Frestech?

Затем их интересовало значение слов «генеральный директор».

Главный управляющий? На континенте Синиш не было ни одной компании с такой должностью, так что же она сделала? »

«Работа генерального директора ... на самом деле очень похожа на работу председателя. В основном они отвечают за управление делами нашей торговой палаты Frestech, такими как внутренние рабочие механизмы, переговоры с другими компаниями и другие обязанности. Конечно, это не означает, что у вас есть полномочия в Торговой палате Frestech, скорее вы помогаете мне управлять компанией ».

По этому поводу Торговая палата Frestech даже провела пресс-конференцию.

На пресс-конференции Сюй И дал такое же объяснение.

Репортеры ведущих газет тщательно обдумали это и почувствовали, что, хотя имя генерального директора было очень странным, работа, которую он выполнял, была похожа на работу заместителя председателя многих других компаний. Это просто помогало председателю управлять компанией, поэтому это не казалось таким странным, и они начали обращать внимание на другую проблему.

Хотя Кеннард Эмма происходил из семьи Эмма и был известен тем, что с юных лет проходил обучение в Торговой палате Walmart, ему было всего двадцать семь. Более того, отрасли, в которых находились Торговая палата Frestech и Торговая палата Walmart, были совершенно разными, поэтому можно сказать, что Кеннард Эмма мало что знал о волшебных машинах. Тогда, если бы он стал генеральным менеджером Торговой палаты Frestech, смог бы он действительно хорошо работать?

«Не беспокойтесь о вопросах этих репортеров. Поскольку я выбрал тебя, я определенно верю, что у тебя есть эти способности ». После пресс-конференции Сюй И похлопал Кеннарда по плечу, утешая его.

Кеннард слабо улыбнулся, и его лицо было расслабленным, как будто он вообще не заботился о репортерах, выглядел так, будто он был полон уверенности.

«Будьте уверены, председатель, я верю в себя больше, чем вы».

"Это хорошо. Если бы у тебя даже не было этой уверенности в себе, было бы неправильно давать тебе стартовую зарплату в пятьдесят золотых монет в месяц ». Сюй И кивнул.

«Говоря о заработной плате…» - задумчиво сказал Кеннард, - «Председатель, я тщательно расследовал и говорил об этом с менеджером Себасом, и я чувствую, что структура заработной платы в нашей компании неправильная».

"Ой?" Сюй И с удивлением посмотрел на Кеннарда, который тут же принялся за работу, и спросил его заинтересованным голосом: «Что случилось?»

«Послушайте, это отчет, который я сделал вчера». Кеннард достал листок бумаги.

Открыв его, на нем был написан простой график. На нем была отображена разная заработная плата разных работников Торговой палаты Frestech, наглядно все продемонстрировано.

Сюй И посмотрел на него и не мог не похвалить его.

«Неплохо, Кеннард, ты действительно профессионал. Этот отчет закончили только вы? Хотя у Себаса есть возможности, он не стал бы делать что-то подобное ».

Кеннард скромно улыбнулся: «Ничего подобного, менеджер Себас просто не стал бы тратить на это время».

«Не, хорошо. Тогда какая часть, по вашему мнению, не подходит? » Сюй И указал на отчет и спросил.

«Председатель, смотрите. Судя по этому графику, самая низкая заработная плата работников нашей компании в прошлом месяце составляла 11,6 золотых монет, а самая высокая - 17,3, что в среднем составляет 13,72 золотых монеты. С учетом дополнительных преимуществ, которые мы даем, средний доход каждого рабочего составляет более пятнадцати золотых монет ».

«Ун, Себас мне уже сообщил об этом. Есть какие-то проблемы? » - спросил Сюй И.

«Проведя небольшое расследование за последние несколько дней, я обнаружил, что в одиночку у сотрудников нашей компании самая высокая ежемесячная зарплата в Банта-Сити. Помимо нашей компании, ежемесячная заработная плата обычных работников других компаний составляет около десяти золотых монет. Только рабочие Торговой палаты Амрит, отвечающие за строительство дорог, имеют более высокую заработную плату, чем наши рабочие. Но по сравнению с этим работники Торговой палаты Амрит работают более двенадцати часов в день, а нашим рабочим нужно работать только восемь часов в день. Даже если они работают сверхурочно, они все равно получают сверхурочную оплату ».

"Так? В чем проблема?" Сюй И спросил в ответ с улыбкой: «Если вы думаете, что наша компания слишком много платит нашим работникам, то можете остановиться прямо сейчас. Я тщательно обдумал вопрос о том, чтобы платить рабочим такую зарплату, и потребовалось бы слишком много усилий, чтобы объяснить вам эту причину, поэтому я пока не буду этого делать ».

Кеннард покачал головой: «Нет, председатель, я не думаю, что заработная плата рабочих слишком высока, скорее, нынешняя структура заработной платы неправильная. По сравнению с этим я считаю, что заработная плата рабочих на самом деле слишком низкая ».

Услышав слова Кеннарда, которые отличались от слов председателя Круза о том, что его зарплата слишком высока, Сюй И немного заинтересовался.

«Скажите, какие у вас есть идеи?»

"Это вот так. Председатель, после изучения структуры нашей компании в течение нескольких дней я обнаружил, что для нашей компании работа обычных рабочих не так важна. По сравнению с работниками других компаний, это менее важно ».

"Почему ты говоришь это?"

«Это потому, что большая часть работы нашей компании отводится волшебным машинам, которые составляют полную производственную линию. Работа, которую выполняет каждый рабочий, довольно проста, и любой нормальный человек может ее выполнить после несложного обучения. Они могут даже стать опытными, сделав это в течение некоторого времени ». Кеннард объяснил.

«Так вы думаете, что их работа не важна?»

«Неправильно говорить, что это не важно, но сравнительно это не так важно. Это потому, что я вижу, что даже на одной фабрике разные рабочие обладают разными навыками, поэтому им требуется разное количество времени, энергии и техники. Раз так, давать им одинаковую зарплату явно неправильно ». - сказал Кеннард с серьезным лицом.

«Это значит, что вы хотите разделить нормальных рабочих фабрики на ряды, а затем дать им разную заработную плату в зависимости от их рангов?» - спросил Сюй И.

"Да." Кеннард достал лист: «Это статистические данные, которые я взял о рабочих производственной линии автоматической волшебной рисоварки из мастерской бытовых волшебных машин. Судя по данным, рабочие, ответственные за опорную балку крышки, предъявляют более высокие требования, поскольку опорная балка крышки имеет высокие требования. Изделие испорчено, даже если разница составляет всего один миллиметр, поэтому рабочие должны контролировать волшебную производственную машину и не допускать ни единого отклонения. Я считаю, что эта работа наиболее сложна и требует максимальной техники на этой производственной линии ».

«Тогда что имеет наименьшие трудности и требует наименьшей техники? Рабочие, отвечающие за сборку деталей? » Сюй И спросил с улыбкой.

Кеннард был ошеломлен. Сюй И даже не взглянул на данные, но сказал то, что думал.

«Не удивляйтесь, потому что я разбираюсь в этом вопросе лучше вас». Сюй И слабо улыбнулся: «Но если вы хотите ранжировать работы на фабрике, разделение их на основе требуемой техники - задача, требующая много энергии и времени. Вы должны четко понимать, что мне больше всего не хватает энергии и времени, поэтому мне никогда раньше не удавалось это сделать ».

Сказав это, Сюй И с улыбкой похлопал Кеннарда по плечу и сказал: «До вашего прихода никто другой не был способен на это. Теперь, когда вы упомянули об этом, хорошо, что это может быть вашей первой задачей после присоединения к нашей торговой палате Frestech. Я надеюсь, что через полмесяца вы дадите мне подробный отчет ».

«Полмесяца?» Глаза Кеннарда широко распахнулись в недоумении: «Председатель, эта работа настолько сложна, и вы даете мне только один месяц? Разве это не слишком преувеличено? "

"Не могу этого сделать?" Сюй И посмотрел на него и намеренно вздохнул: «Я думал, что элитный торговец, на обучении которого семья Эмма сосредоточилась, будет исключительным, но ты только на этом уровне».

Кеннард не мог сдержать улыбки: «Председатель, вы пытаетесь разозлить меня, чтобы отомстить? Ладно, полмесяца. Даже если мне придется изо всех сил, я отлично закончу эту работу ».

Увидев уверенную улыбку Кеннарда, сердце Сюй И наполнилось благодарностью.

Надо было сказать, что только на основании данных, которые Кеннард сделал за последние несколько дней, и того факта, что он смог уловить этот важный момент, проблему, которую Торговой палате Frestech необходимо было исправить быстро, это доказало, что он действительно был достаточно опытный.

Хотя Сюй И обнаруживал эту проблему раньше, ни Хайнц, ни Себас не могли решить эту проблему, и у него не было времени.

Теперь, когда Кеннард был здесь, казалось, что эту проблему можно легко решить.

"Это хорошо. Генеральный менеджер Эмма, работайте усердно ».

Сюй И похлопал Кеннарда по плечу и предоставил ему обдумывать его самостоятельно, пока он направлялся к Волшебной Башне Великого Волшебника Камиллы.

Когда он открыл дверь в личную лабораторию Великого Волшебника Камиллы наверху, Сюй И немедленно окликнул.

«Ваше превосходительство великий маг, Тем не менее сказал, что у вас есть для меня две хорошие новости. Какие это хорошие новости? "

Великий волшебник Камилла в настоящее время находилась в середине эксперимента, но, услышав голос Сюй И, он поднял глаза и не ответил. Он просто помахал ему рукой, показывая ему, чтобы он помог.

Сюй И был немного удивлен. Какой магический эксперимент потребовал его помощи со способностями Великого Волшебника Камиллы?

Посмотрев вниз, Сюй И удивленно вздохнул, прежде чем его голос наполнился приятным удивлением.

«Ваше превосходительство Великий Волшебник, вы ... вы действительно закончили это!»


Читать далее

Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 1 - Заявитель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 2 - Было бы здорово, если бы был настольный вентилятор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 3 - Магический вентилятор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 4 - Продажа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 5 - Массовое производство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 6 - Безумный шоппинг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 7 - Нет основания 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 8 - Призыв великого мага 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 9 - Долгосрочная цель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 10 - Аренда земли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 11 - Покупка раба 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 12 - Волшебный вентилятор с переменной скоростью 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 13 - Проблемы с массовым производством 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 14 - Сто тысяч болтов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 15 - У каждого есть амбиции 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 16 - Бренд 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 17 - Бесплатный ремонт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 18 Рождение болта с винтом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 19 - Приглашение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 20 - Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 21 - Бонус 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 22 - Быть гостем 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 23 - Партнер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 24 - Мужчины тоже могут стать ревнивыми 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 25 - Экспериментальная машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 26 - Стальной сплав 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 27 - Я ребенок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 28 - Дядя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 29 - Недостаток рабочей силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 30 - Руководитель завода и помощник руководителя завода 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 31 - Пресс-секретарь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 32 - Высшая энергия 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 33 - Значение инвестиций в исследования 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 34 - Живописная красота 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 35 - Обсуждение сотрудничества 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 36 - Первоклассная компания устанавливает стандарт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 37 - Настройка среднего и высокого класса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 38 - Банкет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 39 - Сельхозтехника 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 40 - Странный председатель Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 41 - Интервью тест 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 42 - Материальные ограничения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 43 - День выплаты жалованья 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 44 - Переход на новый продукт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 45 - Исследователь в исследовательской лаборатории 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 46 - Выпуск магической уборочной машины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 47 - Мастерская бытовых волшебных машин 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 48 - Волшебная рисоварка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 49 - Небезопасные сердца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 50 - Бедный великий волшебник 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 51 - Позиции магов и торговцев 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 52 - Изменение менталитета 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 53 - Вербовка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 54 - Реплика второго поколения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 55 - Разница в качестве 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 56 - Надежда 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 57 - Новая реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 58 - Соревнование короля большого желудка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 59 - Высвобождение производительных сил 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 60 - Волшебная машина для вспашки 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 61 - Папарацци 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 62 Время банта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 63 - Банкет лорда Мэнора 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 64 - Переговоры 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 65 - Талант Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 66 - Первый класс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 67 - Закапывание семени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 68 - Если бы вы были Великим Магом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 69 - Налоговые вычеты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 70 - Новый сплав 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 71 - Хочешь восстать? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 72 - Ангольское племя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 73 - Исследование рудной жилы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 74 - Эльфийка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 75 - Приглашение от Делового Союза 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 76 - Волшебная хрустальная лампа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 77 - Перемещение рабов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 78 - Банкет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 79 - Мы друзья? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 80 - Бесстыдство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 81 - Как насчет того, чтобы выйти за тебя замуж? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 82 - Странный гость 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 83 Амбиции Ханнаса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 84 - Выбор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 85 - Флуоресцентная трава 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 86 - Ему нравятся мужчины? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 87 - Болезненная Велла 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 88 - Договор о конфиденциальности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 89 - Мастер, спаси меня! 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 90 - Фонд помощи студентам 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 91 - Если ты дашь мне территорию 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 92 - Повышение эффективности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 93 - Величественный лорд виконт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 94 - Регистрация 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 95 - Вербовка людей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 96 - Старый одноклассник 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 97 - Высокомерное сельскохозяйственное ведомство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 98 - Программируемый магический массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 99 - Жизни молодых благородных мастеров тоже не из лучших 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 100 - Еще люди из сельскохозяйственного отдела 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 101 - Инвесторы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 102 - Начальный экзамен 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 103 - Какие преимущества я могу получить? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 104 - Желать территории - нормально 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 105 - Диссертация 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 106 - Посещение королевского дворца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 107 - Только шахматная фигура 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 108 - У меня есть очень ценные вещи 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 109 - Экзамен в пятый класс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 110 - Представитель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 111 - Извинения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 112 - Потрепанная торговая палата Фрестек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 113 - Магические инженеры-механики гномов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 114 - Искренняя просьба 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 115 - Флуоресцентный порошок травы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 116 - Дизайнер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 117 Кто-то будет искать вверх и вниз только для того, чтобы найти его, когда меньше всего ожидает. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 118 - Разделение исследования 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 119 - Бесплатной еды нет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 120 - Блудный сын 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 121 - Карта рабочего 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 122 - Цемент 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 123 - Неудачная реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 124 - Ценность Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 125 - Стадное мышление 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 126 - Хочешь шахту? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 127 - Полномочия Торговой палаты Фрестек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 128 - Залог 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 129 - Аукцион 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 130 - У вас действительно есть деньги? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 131 - Маньяк 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 132 - Бонус на конец года 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 133 - Проведите со мной Новый год 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 134 - Три красавицы путешествуют вместе 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 135 - Создание нового племени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 136 - Эльфийское племя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 137 - Вход в яму 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 138 - Стань моим рабом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 139 - Последний шанс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 140 - Два ростка (Конец тома 1) 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 1 - Отраслевая бизнес-конференция 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 2 - Приглашение из города Карма 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 3 - Тривиальные вопросы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 4 - Беспомощный председатель Морган 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 5 - Маленькая компания без будущего 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 6 - Дай мне 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 7 - Не ходить вокруг да около 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 8 - Вопросы, связанные с патентами 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 9 - Долгосрочный план 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 10 - Сотрудничай со мной 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 11 - Объявление о продукте 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 12 - Автоматическая волшебная рисоварка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 13 - Проявите искренность 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 14 - Аутсорсинг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 15 - Не возвращайся в будущее 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 16 - Ваше Высочество королева 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 17 - В конце концов, придется уйти 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 18 - Совет виконта Лесли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 19 - Сначала стройте дороги, если хотите разбогатеть 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 20 Причина похищения еды 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 21 - Мы невозможны 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 22 Надо идти навстречу людям 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 23 Козырная карта Торговой палаты Frestech 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 24 - Таинственный мастер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 25 - Ты хочешь сделать ей больно? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 26 - Заявление Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 27 - Микрометр 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 28 - Какое отношение имеет Семья Стэгг? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 29 - Обмен товарами 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 30 - Повышение арендной платы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 31 - Не играть с ним 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 32 - Поместье Сэндтон 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 33 - Массовое производство оружия и доспехов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 34 - Ты не годишься на роль королевы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 35 - Подарок, который принесла Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 36 - Захват рынка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 37 - Передача магии на большие расстояния и градация магической силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 38 - Вождь Эвита 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 39 - Активное продвижение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 40 - Я говорю о стандартах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 41 - Крупные заказы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 42 - План поддержки малых компаний 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 43 - Люди, стоящие за Ремом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 44 - Потенциал небольшой компании 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 45 - Есть преимущества в строительстве дорог 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 46 - Сила промышленности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 47 - Эффект знаменитости 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 48 - Выход после выпуска 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 49 - Открытие дороги 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 50 - Нехватка рабочей силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 51 - Сталь - основа промышленности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 52 - План 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 53 - Высокий уровень брака 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 54 - Дисциплина эльфийской расы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 55 - Мороженое 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 56 - Эльфийские рабочие 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 57 - Еще две личности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 58 - Новый план Банта-Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 59 - Транспортная проблема 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 60 - Шина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 61 - Какая у вас квалификация, чтобы быть высокомерным 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 62 - Двигатель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 63 - Миниатюрный магический массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 64 - Я тоже хочу работать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 65 - Ты можешь захотеть это, только если я отдам тебе 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 66 - Торговая палата Гелерта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 67 - Бесстыдный вор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 68 Доказательство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 69 - Судьбы Рема и Чимиро 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 70 - Продажа технологий 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 71 - Создание собственного патентного закона 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 72 Покрышка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 73 - Система городского общественного транспорта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 74 - Цена лошади 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 75 - Эффект нового города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 76 - Много изменений в маленьком городке 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 77 - Ему просто повезло 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 78 - Различные сцены Банта-Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 79 - Почему все связано с ним? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 80 - Ученик Ханнаса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 81 - Работа Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 82 - Отстраненная торговая палата Волмарт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 83 - Магазин бытовых волшебных машин 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 84 - Сможете ли вы дожить до сорока лет? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 85 - Бизнес-союз Волшебная машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 86 Опасность реки 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 87 - чтобы вылечить проблему, нужно устранить первопричину 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 88 - Я хочу полететь в космос 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 89 - Регулировка зарплаты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 90 - Миниатюрный штормовой массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 91 - Тебе будет грустно? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 92 - Торговая палата Новые Технологии действительно не слабая 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 93 - Племя Ночной Песни, наполненное «жизненной силой» 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 94 - Строительство дорог к дверям зверолюдей. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 95 - Жила цветных руд 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 96 - Инвестирование в фабрику на территории зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 97 - Убедительная реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 98 - Экстравагантные заботы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 99 - Переговоры со штабом армии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 100 - Пригород ванильных орхидей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 101 - Строительство домов на благородной территории 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 102 - Правила безопасности и повышение мощности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 103 - Преимущества работы исследователя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 104 - Окно для публики 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 105 - Голодный рынок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 106 - Уличные магазины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 107 - Иллюзии молодости 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 108 - Плохое военное тыловое управление 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 109 - Кража еды из пасти тигра 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 110 - Я люблю рисковать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 111 - Чужие технологии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 112 - Два иностранца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 113 - Покупка и продажа вещей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 114 - Вы знаете магию высокого уровня? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 115 - Я люблю тебя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 116 - Негодование Эрена 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 117 - Несколько особенная новая магия молнии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 118 - Пошлина за патентную магическую защиту 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 119 - Маленький ветрогенератор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 120 Три больших бедствия в городе Анвилмар 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 121 - Игрок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 122 - Маркиз Джоул 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 123 - Битва за трон 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 124 - Особая экономическая зона 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 125 - В гостях, чтобы извиниться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 126 - Технология производства цемента 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 127 - Электрическое сопротивление Кэмби 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 128 - Как насчет того, чтобы сдаться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 129 Общественный транспорт - это своего рода благо 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 130 - Рытье каналов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 131 - Встреча в конце года 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 132 - Дружелюбные благородные дамы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 133 Ночное приглашение Лотты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 134 - Давай поженимся 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 135 - Магическая машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 136 - Признаки засады 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 137 - Независимый полк зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 138 - Проблема рабочих 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 139 - Племя лунной тени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 140 - Вы обязательно внесете изменения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 141 - Почему он такой плохой? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 142 Фруктовый завод и завод по переработке резины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 143 - Я просто доставляю письмо 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 144 - Жадные люди 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 145 Неужели страна? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 146 - Мне нужен надежный человек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 147 - Решение племени лунной тени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 148 - Подарок Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 149 - Решение Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 150 - Волшебный требушет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 151 Штаб бедной армии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 152 - Цель союза 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 153 - Индустриализация сельского хозяйства 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 154 - Председатель Сюй, который мог превращать камни в золото 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 155 - Технология резонанса Волшебного массива 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 156 - О чем ты так много думаешь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 158 - Новая городская площадь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 159 - Символ города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 160 - Амбиции Банта Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 161 - Ваш мозг сделан из камня? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 162 - Мы также хотим нанять эльфов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 163 - Гномы тоже хотят лица 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 164 - Попалась на удочку 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 165 Преимущества зверолюдей-рабочих 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 166 - Новая богиня 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 167 - Велосипед, не имеющий отношения к магии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 168 - Незаменимый Кеннард 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 169 - Исчезающая Магическая Башня Великого Волшебника 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 170 - Граф Шон уходит 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 171 - Агент 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 172 - Брак 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 173 - Трус 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 174 - Реорганизация компании 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 175 Обозначение отношения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 176 - Другой агент расы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 177 - Эльфы тоже хотят открыть фабрику. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 178 - Значение открытия завода 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 179 - И последнее перед отъездом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 180 - Пятьсот элит 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 181 Стабилизатор волшебного массива 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 182 - Предварительная сеть магической силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 183 - Полное перемещение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 184 - Требования малых компаний 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 185 - Такая большая шляпа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 186 - Какую личность вы бы выбрали? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 187 Деловой союз, который выжил только на словах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 188 - Это было намеренно 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 189 - Решение Фримена 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 190 - Прошлое Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 191 - Виконт и территория 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 192 - Сохранение семян пламени (Конец тома 2) 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 1 - Сила прерийного огня - Обратный поворот на границах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 2 Различные мысли по разные стороны горного хребта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 3 - Сильно потрепанный граф Стэгг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 4 - Расследование 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 5 - Игра в пьесе для Лорда города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 6 - Банта-Сити, погрузившийся во тьму 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 7 - Королевство Рудсон приглашает вас инвестировать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 8 Только лорды в глазах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 9 - Бесконечное снаряжение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 10 - Пластиковая стрела 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 11 - Новые концепции жизни 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 12 - Новая жизнь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 13 - Первая коммерческая сделка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 14 - Новый источник прибыли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 15 - Инвестирование в зверолюдов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 16 - Герцогство Дрейков 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 17 - Просьба графа Стэгга 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 18 - Пребывание в чужом доме 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 19 - Граф Стэгг, который почти не мог больше держаться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 20 - Что можно обменять 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 21 - Строительство еще одного города Банта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 22 - Решимость Кэролайн 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 23 - Пятилетний план 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 24 - Велогонки «Новых технологий» 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 25 Изменение места для фермы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 26 - Приятный сюрприз старейшины Иллюзии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 27 - Совместные бизнес-операции 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 28 - Подавление сопротивления зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 89 - Регулировка зарплаты

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть