Парабаса

Онлайн чтение книги Женщины на празднике Фесмофорий
Парабаса

Предводительница хора

Мы в защиту свою позволяем себе перед вами пропеть парабасу.

Все и каждый чернят, унижают наш пол, все о нас говорят много злого.

Ведь повсюду твердят, что мы сеем кругом только зло в человеческом роде,

Что исходит от нас и вражда, и война, и восстанья, и распри, и горе.

Допускаем: мы – зло, мы действительно зло, но зачем бы тогда вам жениться?

Для чего запрещать выйти нам со двора или просто стоять у окошка?

Для чего бы стеречь так старательно вам ваших жен, это зло, эту язву?

Если из дому выйдет случайно жена и супруг не найдет ее дома,

Чуть не сходит с ума, а на радостях он ликовать и молиться бы должен:

В самом деле, ведь язва из дома ушла, ведь от язвы избавлен мужчина.

Если ж в доме чужом мы уляжемся спать, утомившись забавами в праздник,

То и дело вы лазите в спальню смотреть, вашу язву в тоске стережете.

Если выглянет язва-красотка в окно, все мужчины любуются ею,

А когда, застыдившись, отпрянет она, тем сильнее растет в них желанье,

Чтобы язва опять показалась в окне. Уж отсюда достаточно ясно,

Что мы лучше мужчин. Доказательств еще? Так за ними ходить недалеко:

Много можно найти их. Уверены вы в превосходстве своем перед нами,

Мы, напротив, себя ставим выше мужчин. Разберемте ж внимательней дело,

А для этого мы сопоставим людей: и мужчин поименно и женщин.

Хоть известен Хармин, [52] Хармин – афинский стратег, потерпевший поражение в морском бою незадолго до постановки комедии. Следующие затем женские имена используются Аристофаном ради их этимологии. Навсимаха [53] Навсимаха – «сражающаяся на море». его превосходит своими делами.

Салабакхо [54] Салабакхо – известная афинская проститутка. – развратница, но Клеофонт [55] Клеофонт – стал лидером радикальной демократии примерно в 412 г. до н. э. и самой Салабакхо развратней.

Стратонику [56] Стратоника – «победительница войска». и Аристомаху [57] Аристомаха – «прекрасно сражающаяся». возьмем, марафонских полей героиню:

Много лет никому из мужчин не придет даже в голову с ними равняться.

Крепче силой ума, чем Евбула, [58] Евбула – «благой совет». у нас не найдется никто из булевтов, [59] Булевты – члены Совета пятисот (буле).

Даже если в расчет прошлогодних принять. Сам Анит [60] Анит – позднее обвинитель Сократа. должен с тем согласиться.

Превосходством своим над породой мужской все права мы имеем гордиться.

Ведь из нас ни одна, из общественных сумм по полсотне талантов воруя,

Не могла б средь людей с важным видом ходить. У мужей мы таскаем, но скромно:

Много-много мешочек муки украдем, да и то возмещаем немедля.

Из числа же мужчин очень крупных хапуг

Указать мы могли бы не мало;

Негодяев, торговцев людьми и обжор

Тоже больше мужчин, а не женщин.

И наследье отцов, без сомнения, вы

Хуже нашего, знаем, храните.

Ведь храним мы исправно все наше добро,

Например: веретена, корзины, челнок

И зонты…

А мужья наши порастеряли давно

Веретена, и копья пропали.

А иные мужчины, – и много таких, –

Лишь завидят врага, убегают стремглав

И в испуге роняют… зонты.

Эпиррема

Упрекнуть мужчин во многом справедливо мы могли б,

Но одна несправедливость возмутительней всего:

Почесть женщине, родившей гражданина городу, –

Таксиарха [61] Таксиарх – пехотный командир в афинском ополчении. иль стратега, – вы должны бы воздавать

И на Стениях, [62] Стении – женский праздник, справлявшийся за два дня до Фесмофорий. и Скирах, [63] Скиры (Скирии) – праздник в честь Деметры и Персефоны, справлявшийся в конце июня. и в другие праздники,

Совершаемые нами, место первое давать.

А родившей государству труса и негодника –

Рулевой ли это будет, командир ли корабля –

Как рабе остричься надо, место выбрать поскромней,

Дальше матери героя. Что ты терпишь, город наш!

Распустив на плечи кудри, ростовщица здесь сидит.

В белоснежном одеянье мать Гипербола [64] Гипербол – афинский демагог, ярый сторонник войны, в 417 г. до н. э. изгнанный из Афин. у нас

Рядом с матерью Ламаха. [65] Ламах – афинский полководец 20-х годов V в. до н. э., при жизни служивший для Аристофана объектом насмешек как представитель военной партии; после гибели при Сиракузах возвеличивается им как честный солдат. Поступить бы с нею так:

Если станет, в долг ссудивши, требовать она прирост,

Отобрать насильно деньги и сказать при этом ей:

«Не видать тебе прироста: ты урода родила!»


Читать далее

Аристофан. Женщины на празднике Фесмофорий
Действующие лица 08.04.13
Пролог 08.04.13
Парод 08.04.13
Парабаса 08.04.13
Эписодий первый 08.04.13
Эписодий второй 08.04.13
Эписодий третий 08.04.13
Парабаса

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть