Категория детская, по дате обновления - cтраница 33

Редактировать описание

Список книг, всего 6389

1..33..128
4 .0
Петушье бревно
переведено

Петушье бревно

1
Der Hahnenbalken
приключения
зарубежная классика притча
Один чародей, находясь среди толпы людей, показывал разные чудеса и фокусы. Но нашлась в толпе девушка, на которую не подействовали чары и высмеяла она чародея. Теперь ход за ним. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Железная печь
переведено

Железная печь

1
Der Eisenofen
приключения
зарубежная классика притча
О приключениях королевича, превращённого ведьмою в железную печь. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ганс — мой ёжик
переведено

Ганс — мой ёжик

1
Hans mein Igel
приключения
зарубежная классика притча
Жила была семейная пара и всего у них было в достатке, кроме детей. И смеялись над мужчиной его соседи, да спрашивали, отчего детей нет. Вот и он не выдержал, да заявил жене со злости: хоть ежа, да роди мне! Собственно говоря, так и случилось. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три птички
переведено

Три птички

1
De drei Vügelkens
приключения
зарубежная классика притча
Трем девицам-красавицам понравился король и два его министра. И так уж случилось, что женился король на старшей из них, к тому же самой красивой. Две младшие стали женами министров и жить бы им, радоваться, так нет. Лютая злоба и зависть заставили их последовательно скинуть в воду трех новорожденных детей королевы, а ее саму оболгать, да так, что король заточил ее в темницу. Но детей спас рыбак и воспитал. А когда они подросли, начались их приключения по поиску своих родителей. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Старая нищенка
переведено

Старая нищенка

1
Die alte Bettelfrau
философский
зарубежная классика притча
Небольшая сказка о старой замёрзшей нищенке. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ференанд Верный и Ференанд Неверный
переведено

Ференанд Верный и Ференанд Неверный

1
Ferenand getrü und Ferenand ungetrü
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о бедняке, взявшем в кумовья такого же бедняка. И о таинственном ключе, подаренном крестным своему крестнику Ференанду Верному. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .2
Трое лентяев
переведено

Трое лентяев

1
Die drei Faulen
сатира философский
зарубежная классика притча
Эта короткая сказка повествует о сложности выбора, стоящего перед королем, в вопросе выбора наследника престола. Какой выход нашел король и кто станет наследником? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Чёрт и его бабушка
переведено

Чёрт и его бабушка

1
Der Teufel und seine Großmutter
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о трех солдатах-дезертирах, сбежавших из войска жадного короля, но при этом едва не поплатившихся своими бессмертными душами, обещанными спасшему их черту. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Подземный человечек
переведено

Подземный человечек

1
Dat Erdmänneken
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о трёх королевнах, которые не послушались своего отца и съели яблоко с яблони из королевского сада. Исполнилось отцовское проклятие — упрятал королевен под землю земляной человечек... © mymla Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г.
Online
4 .3
Ослик
переведено

Ослик

1
Das Eselein
приключения
зарубежная классика притча
У короля с королевой было все, о чем только может мечтаться человеку. Вот только детей у них не было. Очень это тяготило их обоих. И услышал Господь их молитвы. Родился у них ребенок, только не такой как все младенцы, а больше похожий на ....ослика! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .7
Три брата
переведено

Три брата

1
Die drei Brüder
философский
зарубежная классика притча
Жил на свете человек, у которого было три сына, но не было наследства, чтобы поделить его поровну между сыновьями и никого не обидеть. Был только один дом. Но дом достался от предков и продавать его нельзя. И придумал он хороший способ, чтобы выяснить достойнейшего из сыновей и ему оставить наследство. © Доктор Вова Входит в: — антологию «По дорогам сказки», 1962 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Подарки фей», 1994 г. — антологию «Литературные сказки зарубежных писателей», 1982 г. — антологию «Любимые сказки», 1992 г. — антологию «Сказки», 1978 г.
Online
4 .3
Король с Золотой Горы
переведено

Король с Золотой Горы

1
Der König vom goldenen Berg
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как разорившийся купец был вынужден отдать своего сына чёрному человечку, как добрый и сметливый юноша победил злые чары и в конце концов стал королём с Золотой Горы. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ворониха
переведено

Ворониха

1
Die Rabe
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о прекрасной принцессе, проклятой своей матерью и превращённой в ворону. Спасителем её стал прохожий добрый молодец. © mymla Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волк и семеро козлят», 2002 г.
Online
4 .3
Три подмастерья
переведено

Три подмастерья

1
Die drei Handwerksburschen
приключения юмор
зарубежная классика притча
Жили-были три друга. Были они подмастерьями и так уж повелось, что всегда работали они, не разлучаясь, в одном городе. Но как-то остались все трое без работы и хотели уже разойтись по разным местам, в поисках службы, как нашелся для них один странный наниматель, который выставил только одно условие. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Ягненочек и рыбка
переведено

Ягненочек и рыбка

1
Das Lämmchen und Fischchen
приключения философский
зарубежная классика притча
Сказка о добрых, бедных детях и злой мачехе, для которой самым важным было погубить безгрешных детей. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Старушка в лесу
переведено

Старушка в лесу

1
Die Alte im Wald
приключения
зарубежная классика притча
Одна только молодая служанка смогла пережить нападение лесных разбойников, всех остальных они убили и ограбили. Спряталась она за деревьями и дождалась пока разбойники не ушли. Но что делать ей одной в лесу, да еще и ночью. Не выжила бы она, если бы не чудесный помощник-спаситель. А там, глядишь, и она сможет ему помочь, как знать? © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Умная дочь крестьянская
переведено

Умная дочь крестьянская

1
Die kluge Bauerntochter
приключения
зарубежная классика притча
Сказка про единственную дочь бедного крестьянина, которая благодаря своей находчивости и житейской мудрости стала королевой. © mymla Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Умная дочь крестьянина» / Die kluge Bauerntochter (2009, Германия, реж: Вольфганг Эйслер)
Online
4 .3
Гусятница
переведено

Гусятница

1
Die Gänsemagd
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о прекрасной королевне, ставшей гусятницей (имеется в виду не посуда, а пастушка гусей), вероломной служанке-обманщице, верном коне Фаладе, пастушке-проказнике Конрадике. © mymla Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Принцесса для гусей» / Die Gänsemagd (2009, Германия, реж: Сибилла Тафель)
Online
4 .4
Отбросы
переведено

Отбросы

1
Die Schlickerlinge
философский
зарубежная классика притча
Сказка о том, как отбросы льняной пряжи помогли жениху отменить свадьбу с ленивой красавицей. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Стеклянный гроб
переведено

Стеклянный гроб

1
Der gläserne Sarg
приключения
зарубежная классика притча
Не всегда знатность происхождения помогает достичь высот положения. Иногда и проворный портной, при некоторой толике везения, может расколдовать прекрасную королевну и обвенчаться с ней. Совсем как в этой сказке. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Пастушонок
переведено

Пастушонок

1
Das Hirtenbüblein
философский
зарубежная классика притча
Прославился один пастушок своей мудростью и умением отвечать на вопросы. Заинтриговало это короля и захотел он проверить, так ли мальчик мудр на самом деле. С этой целью стал задавать он вопросы. А устроили ли его ответы, вам судить. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .1
Железный Ганс
переведено

Железный Ганс

1
Der Eisenhans
приключения
зарубежная классика притча
Возле королевского замка рос большой лес. И стали в этом лесу пропадать егеря. Дошло уже до того, что перестали вовсе туда заходить люди. А виной всему был страшный волосатый человек, которого звали Железный Ганс. Но это только начало истории.... © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Счастливый принц. Волшебный мир сказок», 1994 г. — антологию «Королевские сказки», 2015 г. — антологию «Сказки бабушек и дедушек», 1992 г.
Online
4 .5
Брат Весельчак
переведено

Брат Весельчак

1
Bruder Lustig
приключения
зарубежная классика притча
О приключениях отставного солдата по прозвищу Брат-Весельчак и доброго волшебника. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Гансль-Игрок
переведено

Гансль-Игрок

1
De Spielhansl
приключения
зарубежная классика притча
Бывают же на свете такие азартные игроки, что могут проиграть не только все деньги, но и все имущество, и даже крышу над головой. Вот таким и был Ганс, которого за неудержимую страсть к игре прозвали Ганс-Игрок. Но дала ему судьба шанс загадать три желания. Как он распорядился этим шансом? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Strange to Tell: Stories of the Marvelous and Mysterious», 1946 г.
Online
4 .3
Ханс-счастливчик
переведено

Ханс-счастливчик

1
Hans im Glück
ирония
зарубежная классика притча
Отработав на своего хозяина положенные семь лет, Ганс отправился домой к матери, получив за труды большой слиток золота. О его нелегком пути домой и рассказывает эта сказка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г. — антологию «Немецкие волшебные сказки», 2014 г.
Online
4 .3
Ганс женится
переведено

Ганс женится

1
Hans heiratet
юмор
зарубежная классика притча
Сказка о том, как двоюродный брат вызвался помочь Гансу, получить в жены богатую невесту. И ведь так все обставил, что получилось. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
0 .0
Самый счастливый день
завершён
Сборник

Самый счастливый день

приключения
русская классика
Александр Введенский оставил нам немало прекрасных стихов и прозы для детей. Новая книга этого замечательного писателя открывает его как автора удивительной, талантливой и полной поэзии прозы и включает в себя три малоизвестные повести: «Самый счастливый день» (впервые напечатана в 1939 году, не переиздавалась), «Наташа и Пуговка» (впервые напечатана в 1940 году, и также не переиздавалась), «О девочке Маше, о собаке Петушке и о кошке Ниточке» (первая часть издана в 1937 году в ДЕТГИЗе, полностью – единственный раз в 1956 году, под редакцией Лидии Чуковской, уже после гибели писателя). Маленькие читатели наверняка подружатся с замечательными героями Введенского, а бабушки и дедушки с не меньшим…
5 .0
Карусель
завершён
Сборник

Карусель

приключения юмор
про животных
Сборник выдающего поэта середины XX века. Милые и трогательные стихи для детей и о детях. Для детей до 3-х лет. "Карусель" входит в серию книг "Моя первая книжка"
4 .5
Всех прекрасней. История Королевы
переведено

Всех прекрасней. История Королевы

Fairest of All: A Tale of the Wicked Queen
драма любовный роман фэнтези
современная зарубежная проза
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная . Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть...
3 .5
Чудовище. История невозможной любви
переведено

Чудовище. История невозможной любви

The Beast Within: A Tale of Beauty's Prince
любовный роман фэнтези
любовь современная зарубежная проза
Все знают, что Принц из знаменитой сказки был превращен в Чудовище из-за непомерной гордыни и самолюбия. В облике страшного зверя он бродил по своему замку, в ужасе отсчитывая дни до того момента, пока не упадет последний лепесток розы и он навсегда останется Чудовищем. Но знаете ли вы, что проклявшая его колдунья сама была в него влюблена? На какое зло может пойти отвергнутая любовь и справедлива ли назначенная цена искупления - годы одиночества и тоски? Узнайте подлинную историю заколдованного Принца, историю преданности, самопожертвования и спасительной любви, которая не знает границ…
3 .8
Еврей в терновнике
переведено

Еврей в терновнике

194
Der Jude im Dorn
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о слуге, получившем за три года добросовестной службы, у жадного хозяина три гроша, и как добрый бедняк ими распорядился... © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Котомка, шляпа и рожок
переведено

Котомка, шляпа и рожок

1
Der Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein
приключения
зарубежная классика притча
Пошли три брата искать своего счастья по свету. Старший, найдя серебряную гору, успокоился и вернулся домой. Средний поступил также после того, как обнаружил золотую гору. А младшему хотелось чего то иного. Поэтому и продолжил он свое путешествие и поиски счастья. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г.
Online
4 .3
Фридер и Катерлизхен
переведено

Фридер и Катерлизхен

1
Der Frieder und das Katherlieschen
ирония
зарубежная классика притча
Жили-были муж и жена. И вот однажды муж и говорит жене: «Я пойду на поле, а ты приготовь мне обед, да пива нацеди» и ушел. Но мог ли он предположить, что такая простая просьба может привести к таким последствиям. © Ригель_14 Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г.
Online
4 .3
Загадка
переведено

Загадка

1
Das Rätsel
приключения
зарубежная классика притча
Бывают на свете такие загадки, ответ на которые не сможет найти даже самый мудрый человек. Разве что только обманным путем. Но куда приведет этот путь? Может к алтарю? © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Поющая косточка», 1992 г.
Online
4 .3
Три языка
переведено

Три языка

1
Die drei Sprachen
приключения
зарубежная классика притча
Был у одного графа сын, который ничему не мог научиться и был глуп. И отправлял его отец три года подряд к трем разным учителям, чтобы научили его хоть чему-нибудь. Вот они и научили, только не совсем тому, чего ждал старый граф. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Удивительные сказки», 2015 г.
4 .2
Портной в раю
переведено

Портной в раю

1
Der Schneider im Himmel
ирония приключения
зарубежная классика притча
Вздумалось как-то Господу Богу прогуляться по райскому саду. И взял он с собой всех небесных обитателей, так что на небе никого не осталось. Только святого Петра оставил на вратах рая, строго запретив ему впускать кого-либо. Что из этого получилось, судить вам... © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Госпожа Труде
переведено

Госпожа Труде

1
Frau Trude
психологический
зарубежная классика притча
Сказка повествует о непослушной девочке, которая несмотря на уговоры и даже запрет родителей, очень хотела увидеть госпожу Труде. Вот и ушла она из дома и пришла в гости. А уж что она там увидела, о том и сказ. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Чудо-птица
переведено

Чудо-птица

1
Fitchers Vogel
приключения
Один волшебник, странствовал по белу свету, принимая облик бедняка с коробом за спиной. И где бы он ни останавливался, в этом доме пропадали молодые, красивые девушки и никто их больше не видел. Как-то забрел он к одному дому, где жил человек, все три дочери которого были настоящие красавицы. Ну разве мог старый волшебник пройти мимо такой желанной добычи?
Online
4 .3
О мышке, птичке и жареной колбасе
переведено

О мышке, птичке и жареной колбасе

1
Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst
философский
Подружились как-то птичка, мышка, да жареная колбаса. И решили они жить вместе, распределив обязанности между собой. Каждый занимался чем-то своим и все у них было хорошо. До тех пор, пока птичка не встретила свою подружку и не похвасталась своим житьем-бытьем.
Online
4 .2
Смышленый Ганс
переведено

Смышленый Ганс

1
Der gescheite Hans
приключения юмор
Сказка о «разумном» Гансе, который все ходил да ходил к Грете в гости, а та его всякий раз чем-то одаривала. Только как поступать с подарками, Ганс всякий раз не знал, отчего и получалось у него непонятно что.
Online
4 .6
Кот в сапогах
переведено

Кот в сапогах

1
Puss in Boots
ирония приключения философский
зарубежная классика
Король сказок – почетное звание, которое Шарль Перро заслужил от многочисленных поклонников своего творчества по всему миру – подарил человечеству огромное множество занимательных, поучительных, а, порой и страшноватых волшебных историй. Среди них, «Кот в сапогах» - одна из самых любимых и популярных, вдохновивших художников в различных областях искусства на собственные интерпретации. Эта веселая, полная находчивости, история начинается с того, что старый мельник оставил своим сыновьям нехитрое наследство. Старший сын получил мельницу, средний – осла, а младший – кота. Но зато какого! Тот, попросив у хозяина всего-то сумку и сапоги, обеспечил ему богатство и благополучие на всю оставшуюся жизнь.…
Online
5 .0
Воробьиный царь
завершён

Воробьиный царь

1
философский
русская классика
Сказка Александра Ивановича Куприна (1870—1938), впервые опубликованная в 1923 году. «Жил-был на свете поэт. А что он был поэт, все узнавали издали, когда видели его черную шляпу с большими полями, длинные волосы до плеч, бархатную коричневую куртку, галстук белой бабочкой и толстый бумажный сверток под мышкой. В свертке были все стихи».
Online
4 .7
Лабиринт
переведено

Лабиринт

Labyrinth
приключения романтика фэнтези
современная зарубежная проза
Новеллизация знаменитого фильма Джима Хенсона "Лабиринт" Что происходит, когда вы желаете кому-то плохого… и ваше желание сбывается? Именно это предстоит выяснить Саре. Девочка никак не может успокоить раскапризничавшегося младшего брата Тоби. В порыве гнева, она желает, чтобы явились гоблинов и унесли несносного малыша. К несчастью, они так и поступают. А Саре предстоит погрузиться в вихрь опасных приключений. Если она не сможет добраться в центр таинственного лабиринта, где держат Тоби, за 13 часов, Джарет – король гоблинов – не вернет ей младшего брата. В перипетиях опасного путешествия к замку Джарета, Сара встречает огромное количество странных персонажей, как дружелюбных, так и враждебных.…
4 .3
Маленькая Джо и большие неприятности. Тайная история Дж. Релинг
завершён

Маленькая Джо и большие неприятности. Тайная история Дж. Релинг

приключения фэнтези
современная русская проза
Великие Сказочники достойны собственной сказки. Эта история — вымысел от начала до конца, дань благодарности Дж.К. Роулинг, придумавшей великолепную сказку про Гарри Поттера. В этой же истории главный герой — она сама. «Маленькая Джо» расскажет вам о том, откуда Дж. К. Роулинг могла узнать о мире волшебства, и какую цену за это заплатила...
4 .9
Лоракс
переведено

Лоракс

The Lorax
приключения фантастика
современная зарубежная проза
В книге, посредством персонализации, рассказывается о том, какой вред природе может нанести жадность корпораций. Промышленность отождествляется здесь с Раз-и-готово, чьё лицо не отображается ни в иллюстрациях к книге, ни в экранизации 1972 года.
4 .7
Король Дроздобород
переведено

Король Дроздобород

1
King Thrushbeard
приключения
зарубежная классика
У одного короля была красивая, но надменная и своенравная дочь. Всех женихов, которые отваживались претендовать на ее руку и сердце, она подвергала злым и прямолинейным насмешкам. Даже тому, кто ей понравился, принцесса не удержалась и дала насмешливое определение – Дрозодобород. Терпение короля, в один прекрасный момент, иссякло, и он решил проучить непокорную и дурно воспитанную принцессу, поклявшись, что выдаст ее замуж за первого нищего, который подойдет к порогу дворца. Поклялся, и слово свое сдержал. Первый же нищий забрал гордячку с собой, с намерением отвести в свой дом, как та не упиралась, и не оплакивала свою судьбу. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .7
Сорочинская ярмарка
завершён

Сорочинская ярмарка

1
ирония мистика
русская классика
В летний день, посреди живописно обрисованной Гоголем роскошной украинской природы возы торговцев едут на Сорочинскую ярмарку. Направляется туда и крестьянин Солопий Черевик, которому надо продать десять мешков пшеницы и старую кобылу. Многие встречные, поравнявшись с Черевиком, снимают шапку и кланяются. Причина такой приветливости – сидящая на его возу чернобровая красавица-дочка Параска, девушка 18 лет. Вид телеги Черевика, правда, сильно портит сидящая рядом с Параской мачеха Хавронья (Хивря) – сварливая, гадкая баба, которая держит мужа под каблуком.
Online
4 .5
Лучшая подруга
переведено

Лучшая подруга

мистика ужасы
современная зарубежная проза
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
4 .8
Медная перчатка
переведено

Медная перчатка

The Copper Gauntlet
приключения фантастика фэнтези
Коллам Хант не пользуется популярностью у сверстников. Возвращение в Магистериум не сулит ему ничего хорошего, учитывая, кто он есть на самом деле. Коллу непросто справиться со всем этим, особенно после того, как он обнаружил, что отец пытается уничтожить и его, и хаос. Неприятности усиливаются, когда отца Коллама начинают подозревать в похищении алкагеста – медной перчатки, способной отнимать самое ценное у магов – их магию. Коллам и его верные друзья, Аарон и Тамара, решили найти настоящего вора. Эти поиски привлекают внимание некоторых весьма опасных врагов, и позволяют ребятам приблизиться к еще более опасной правде. ©MrsGonzo для LibreBook
4 .4
Кот в шляпе
переведено

Кот в шляпе

The Cat in the Hat
про животных
Стихи Доктора Сьюза в англоговорящих странах столь же популярны, как в России стихи Корнея Чуковского, Агнии Барто, Сергея Михалкова. Несколько поколений детей училось читать именно по этой книжке, чему способствует особый ритм и наиболее часто употребляемые в английском языке слова, специально включенные в стихи. В этот дождливый, пасмурный день Дик и Салли остались дома и никак не могут отыскать, чем бы интересным занять себя до тех пор, пока на пороге неожиданно не появляется Кот в шляпе, и не превращает тоскливый день в веселую феерию. Эту книгу весело читать вслух и просто в одиночестве, и, лучше всего, в оригинале, особенно, если вы планируете научить своих ребятишек английскому языку.…
1..33..128
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню