Формат пьеса, новинки - cтраница 18

Список книг, всего 947

1..1516171819
0 .0
Криминальное чтиво
переведено

Криминальное чтиво

«Криминальное чтиво»... Шедевр Квентина Тарантино, давно растасканный на цитаты и не нуждающийся в представлении...“Самая потрясающая история из когда‑либо рассказанных” (“Эмпайр”); “Произведение, ослепляющее своей оригинальностью” (“Нью‑Йорк таймс”); “Он потрясает вас, как укол адреналина прямо в сердце” (журнал “Тайм”).Перед Вами – последний черновой вариант сценария легендарного фильма.
0 .0
Аврора Горелика
завершён
Сборник

Аврора Горелика

Василий Аксенов, всемирно известный романист и культуртрегер, незаслуженно обойден вниманием как драматург и деятель театральной сцены.В этой книге читатель впервые под одной обложкой найдет наиболее полное собрание пьес Аксенова.Пьесы не похожи друг на друга: «Всегда в продаже» – притча, которая в свое время определила восхождение театра «Современник». «Четыре темперамента» отразили философские размышления Аксенова о жизни после смерти. А после «Ах, Артур Шопенгауэр» мы вообще увидели Россию частью китайского союза…Но при всей непохожести друг на друга пьесы Аксенова поют хвалу Женщине как началу всех начал. Вот что говорит об этом сам писатель: «Я вообще-то в большой степени феминист, давно…
4 .5
Мамаша Кураж и ее дети
переведено

Мамаша Кураж и ее дети

1
Mother Courage and Her Children
психологический исторический драма героика философский военный
зарубежная классика интеллектуальная проза
Великая пьеса Бертольда Брехта «Мамаша Кураж и ее дети» по праву считается одним из величайших драматических произведений современности, страстным антивоенным протестом. Действие разворачивается в 17 веке, во времена Тридцатилетней войны, которая обернулась для Германии настоящим бедствием, войны, в которой пострадали все, в которой отсутствовали победители. Анна Фирлинг, или мамаша Кураж, как ее все называли, теряет в водовороте религиозных войн весь нехитрый маркитанский скарб, своих детей и, в итоге, остается в полном одиночестве. Единственное, что у нее остается, единственное, во что она действительно верит – ее ветхий фургон с грузом бренди и башмаков. Впрягаясь в упряжку, старуха тащит…
Online
4 .5
Дон Кихот
завершён

Дон Кихот

9
психологический философский ирония
русская классика
Михаил Афанасьевич Булгаков был большим поклонником творчества Мигеля Сервантеса, которого, чтобы подчеркнуть сопричастность, называл Михаилом. Ради бессмертного романа великого испанца, Булгаков даже выучил испанский язык. Поэтому, не удивительно, что именно Михаилу Булгакову в 1937 году руководство Вахтанговского театра заказало инсценировку романа «Дон Кихот». Постановка ее должна была состояться уже в 1938 году, и была очень актуальна в связи с гражданской войной в Испании. Булгаков выполнил свою часть работы раньше оговоренного срока, но цензура сделала все возможное, чтобы пьеса так и не была поставлена. Первая постановка ее осуществилась в провинциальном театре уже после смерти писателя,…
Online
5 .0
Таланты и поклонники
завершён

Таланты и поклонники

4
реализм
русская классика
Легендарная пьеса А. Н. Островского «Таланты и поклонники» посвящена, пожалуй, самому актуальному вопросу, которым задаются практически все служители муз: кому дарить свой талант, для кого он предназначен и можно ли повернуть колесо удачи вспять? Для начинающей, но многообещающей актрисы Саши Негиной эта дилемма переросла в выбор между «идеалами и одеялами». Любовь преданного ей молодого студента Пети она, правда, после долгих терзаний и сомнений, продала в пользу предложения от стареющего театрала-самодура, готового организовать для нее личные подмостки в своем имении, где она всегда будет актрисой №1. Островский очень хорошо знал нравы театрального закулисья и в истории своих героев резко очертил…
Online
0 .0
Царская невеста
завершён

Царская невеста

1
исторический
русская классика
Вниманию читателей предлагается историческая драма в четырех действиях 'Царская невеста', работа над которой протекала в конце 40-х и начале 50-х годов XIX столетия. Действие происходит в Александровской слободе осенью 1572 года, рассказывается о том как царь Иван Грозный выбрал в жёны Марфу, просватанную за другого. В качестве фактических источников, при написании драмы поэт использовал фундаментальный трудом Н.М. Карамзина 'История государства Российского', а также летописи, письма князя Курбского Ивану Грозному, народные песни. На основе драмы 'Царская невеста' была создана одноименная оперы Н. А. Римского Корсакова.
Online
5 .0
Дьявол и господь бог
переведено

Дьявол и господь бог

11
Le Diable et le bon Dieu
драма
зарубежная классика
Рыцари-наемники и лесные отшельники. Мятежное городское простонародье, погрязшее в суевериях крестьянство. Откупщики и шлюхи в походном обозе. Церковники всех мастей и званий — духовные князья, бродячие монахи, нищие пастыри бедноты, самозваные пророки. Развороченная крестьянской войной Германия XVI столетия, где все ополчились на всех. Города на архиепископов, крестьяне на сеньоров, владельцы замков — на соседей, брат — на брата. А исчадие этой войны, прославленный Гёц фон Берлихинген, к тому же еще и на отца небесного — самого господа бога.И все-таки пьеса даже не хочет прикинуться исторической, она не реставрирует прошлое, а просто-напросто берет напрокат костюмы в его гардеробе. Трезвые доводы…
Online
переведено

Прексасп

Пьеса в пяти действиях.Действие происходит в 523 и 522 гг.
5 .0
Собрание сочинений в шести томах. Том 3
переведено
Сборник

Собрание сочинений в шести томах. Том 3

22
европейский эпос
В третий том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Набережная в Севилье», «Ночь в Толедо», «Мадридские воды», «Университетский шут», «Причуды Белисы».
Online
0 .0
Павлина
завершён

Павлина

юмор
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов
0 .0
Под сенью молочного леса
переведено

Под сенью молочного леса

1
философский
современная зарубежная проза
Пьеса валлийского поэта Дилана Томаса "Под сенью Молочного леса" широко представлена на экранах и театральных подмостках всего мира. Эта философская притча о смысле человеческого существования написана на основе преданий и мифов Уэльса. Она поражает бурной авторской фантазией, гротеском и сюрреалистическими образами. Рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся театром и поэзией.
Online
завершён
Сборник

Короткие пьесы

В авторский сборник вошли две пьесы в одном действии: «Ограбление», «Мститель».
5 .0
Фантазии Фарятьева
завершён

Фантазии Фарятьева

7
«Фантазии Фарятьева» — третья по счёту пьеса Аллы Соколовой.Пожалуй, это единственная её работа, о которой ей постоянно и неизменно приходится слышать один и тот же отзыв: «Она изменила мою судьбу. Как будто разорвала жизнь на две части: до неё и после неё».На вопрос: «Как вы думаете, с чем это связано?» — автор всегда отвечает: «С любовью».Впервые «Фантазии Фарятьева» в БДТ поставил Сергей Юрский в 1976 году. Он также был и исполнителем главной роли. В роли Любы дебютировала Светлана Крючкова.Этот спектакль автор считает самым лучшим из виденных ею.Илья Авербах снял двухсерийный телефильм по этой пьесе. Она прошла практически по всем театрам страны и широко шла за рубежом, тем самым открыв дорогу…
Online
5 .0
Под куполом цирка
завершён

Под куполом цирка

1
русская классика киносценарий
Создан в 1935 году И.Ильфом, Е.Петровым и В.Катаевым на основе их одноименной пьесы. Премьера пьесы состоялась 23 декабря 1934 года в московском театре Мюзик-Холл. Сюжетная схема пьесы без сколько-нибудь существенных исправлений была перенесена в сценарий Ильфа, Петрова и Катаева. Остались неизменными конфликты. Большинство действующих лиц также перешло из пьесы в сценарий, иногда только сменив фамилии. По сценарию Ильфа, Петрова и Катаева режиссер Г. Александров поставил кинофильм «Цирк». Во время съемок Ильф и Петров находились в Америке. Писатели вернулись на родину только в конце февраля 1936 года, а 28 января «Комсомольская правда» сообщала, что «режиссер Г.Александров уже закончил съемки…
Online
0 .0
Перед дорогой: Пьеса в одном действии
переведено

Перед дорогой: Пьеса в одном действии

One for the Road
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.Пьеса «Перед дорогой» — политическая, в ней драматург размышляет о тотальном государственном насилии над личностью.
0 .0
На безлюдье
переведено

На безлюдье

No Man's Land
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.Пьеса «На безлюдье» (No Man's Land) обращается не только к присутствующим ранее в творчестве Пинтера темам прошлого, невозможности его верификации и памяти, но затрагивает такие болевые точки человеческой натуры как старость, страх приближающейся смерти, неизбежность и тяжесть воспоминаний, боязнь перемен и выбор тюрьмы памяти вместо принятия стремительного течения времени по направлению к концу. (Никитина Т.И.)
4 .2
Прошлым летом в Чулимске
завершён

Прошлым летом в Чулимске

Первоначальное название – «Валентина». Вампилов вынужден был изменить название из-за того, что, пока пьеса, следуя участи всех вампиловских произведений, проходила многочисленные стадии утверждений, а точнее – неутверждений, стала широко известна пьеса М. Рощина «Валентин и Валентина», написанная позднее. Название было изменено на «Лето красное – июнь, июль, август…» Однако оно не удовлетворяло драматурга. Во время работы над своим первым однотомником (вышедшим в изд-ве «Искусство» уже после смерти автора) Вампилов дал пьесе «рабочее» название «Прошлым летом в Чулимске», которое и оказалось окончательным.
4 .7
Тартюф,  или Обманщик
переведено

Тартюф, или Обманщик

6
Tartuffe, or The Impostor, or The Hypocrite
«Тартюф» – одна из самых известных пьес Мольера, едкая сатира на религиозное лицемерие, остающаяся актуальной и в наши дни. Члены семьи Оргон стали заложниками в руках подлого манипулятора, потому что глава семьи и его мать, г-жа Пернель, попали под влияние обманщика, скрывающегося под личиной праведника. Прикрываясь показным благочестием, коварный обманщик ведет свою игру. Видимое смирение не обманывает остальных членов семьи, но они бессильны. Господин Оргон, в порыве экстатического очарования святым человеком, не только обещает ему в жены собственную дочь, но и отписывает все состояние, даже не задумываясь о последствиях. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
5 .0
Женщины без границ (Пьесы)
завершён

Женщины без границ (Пьесы)

Известный российский писатель, автор культовых романов и повестей, Юрий Поляков – мастер диалога. Искрометный юмор и умение закручивать умопомрачительные сюжеты сделали его любимцем режиссеров. Пьесы Юрия Полякова неизменно собирают полные залы не только в России, но и за рубежом.Искрометный юмор, лихо закрученный сюжет и утонченная эротика – отличительные черты прозы Юрия Полякова. И при этом многие мужчины считают его чуть ли не предателем, а многие женщины – профессиональным проводником по закоулкам мужской души. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.
завершён

Мир молится за меня

Перед Вами – пьеса Вячеслава Евгеньевича Дурненкова «Мир молится за меня» (2005). Название пьесы отсылает к песне «Гражданской обороны» «А у мира час до полуночи», завершающейся словами: «Я рождаюсь за пять минут до начала мира/Я умираю за пять минут до конца света/Hо в эти пять минут мир молится за меня/Мир молится за меня/Мир молится за меня/Мир молится за меня». Здесь – указание на отношение мира к человеку; в пяти частях пьесы речь идет уже об отношении человека к миру.Мир любит человека, он молится за него «за пять минут до рождения» и «за пять минут до смерти» (название пьесы). Человек же, понеся какую-то тяжелую утрату, настоящую или мнимую, начинает не то чтобы не верить в оправданность…
2 .0
Учитель
переведено

Учитель

1
античность
Online
4 .2
Лысая певица
переведено

Лысая певица

1
La cantatrice chauve
абсурд
Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника:…
Online
0 .0
Пьесы
переведено

Пьесы

Почти все значительные произведения Альфонса Доде увидели свет рампы. Инсценировки его романов, сделанные другими литераторами или, ранее, самим писателем, с успехом шли в театрах Парижа. Но лишь одной «инсценировке» небольшого рассказа из «Писем с мельницы» суждено было завоевать бессмертие на подмостках всего мира. И на афишах рядом с именем Доде всегда стоит имя Жоржа Бизе, создавшего музыку, которую полюбили и в театре и на концертной эстраде.В 1872 году Доде принес «Арлезнанку» в театр Водевиль. Актеры приняли пьесу хорошо, репетировали с увлечением. Однако у Доде еще во время репетиций возникло сомнение: поймут ли парижане бесхитростную драму патриархальной крестьянской семьи, разыгрывающуюся…
0 .0
Возвращение домой
переведено

Возвращение домой

современная зарубежная проза
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.В «Возвращении домой» профессор философии привозит свою загадочную супругу в родной дом, где равнодушно наблюдает, как отец и оба брата развлекаются с его женой, решившей вдруг остаться там и «вести хозяйство»…
0 .0
Бешеные псы
переведено

Бешеные псы

Перед Вами — сценарий художественного фильма «Бешеные псы», первого фильма, снятого легендарным Квентином Тарантино.После неудачного ограбления ювелирного магазина в назначенном месте постепенно собираются оставшиеся в живых участники ограбления. Один из них серьёзно ранен в живот. Двое убиты. Они знают, что один из них — полицейский, устроивший засаду, но не знают, кто...
4 .6
Кража
переведено

Кража

6
Theft
реализм социальный психологический драма
зарубежная классика
Америка, 1910 год. Вашингтон. Она. Маргарет Чалмерс. Двадцать семь лет; сильная, зрелая, очень женственная. Ее глаза распахнуты миру. Ее улыбка ослепительна, и она знает как этим пользоваться в определенных обстоятельствах. Она может быть стойкой и даже циничной. Она подвержена внезапным эмоциональным вспышкам. Она воплощает собой культуру и утонченность, и, в то же время, поразительную жизнестойкость. Он. Говард Нокс. Он мог бы быть поэтом, но стал политиком. Пламенным, с любовью к человечеству. В свои тридцать пять лет, он обладает собственным видением социальной справедливости и он следует собственному кодексу чести. Он подвергся остракизму, но, несмотря на насмешки и противодействие, следует…
Online
завершён

Инспектор корректности

Фабулу драматической фантазии «Инспектор корректности» можно обозначить словами из апокрифа от Филиппа: «Ибо, пока корень зла скрыт, оно сильно. Но если оно познано, оно распускается, и, если оно открылось, оно погибло.»
переведено

Прирожденные убийцы

Перед Вами – сценарий художественного фильма «Прирожденные убийцы», написанный на тот момент молодым и подающим надежды сценаристом Квентином Тарантино.Молодая парочка, Микки и Мэллори, будто пытаясь подражать легендарным бандитам – Бонни и Клайду, колесит по Америке и безжалостно отправляет на тот свет всех, кто попадается на пути. Чем больше эти двое обожают друг друга, тем сильнее ненавидят весь остальной мир. За ними охотятся. Их хватают. Но ситуация складывается так, что у кровавых плохишей появляется еще один шанс повеселиться...Несмотря на обилие сцен насилия, этот сценарий Тарантино представляет собой едкую (но далеко не всеми увиденную) сатиру на издержки демократии, зависимость массового…
2 .9
Осы
переведено

Осы

10
античность
Комедия была поставлена Аристофаном под именем Филонида вместе с другой его же комедией «Предварительное состязание» на Ленеях 422 г. до н. э. и завоевала первое место. За «Предварительное состязание» (не сохранилась) автор был удостоен второго места.
Online
0 .0
Лабиринт
завершён

Лабиринт

Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов
1 .5
Сваха или сводня
переведено
Online
0 .0
Камни его родины
завершён

Камни его родины

Книга американского писателя Э. Гилберта об искусстве и людях искусства в соверменном мире. Роман построен как цепь эпизодов из жизни трех молодых людей. Шаг за шагом автор прослеживает путь своих героев, которые появляются в романе студентами-выпускниками архитектурного факультета Иельского университета и покидают его зрелыми людьми, убеждения и принципы которых вполне сформировались. Книга воспринимается как увлекательный роман об Америке середины двадцатого столетия.
4 .5
Профессия миссис Уоррен
переведено

Профессия миссис Уоррен

2
драма
зарубежная классика
Профессия миссис Уоррен - пьеса Бернарда Шоу, опубликованная в 1893-1894 гг. Джордж Бернард Шоу - крупнейший английский драматург конца XIX ст. В своих произведениях выступает как мастер интеллектуальной драмы-дискуссии, построенной на острых диалогах, полной парадоксальных ситуаций, разрушающей всетрадиционные представления о театре. Его пьесы бичуют политическую реакцию, нормативную мораль, лицемерие, ханжество. "Джентльмен(снимая шляпу). Простите. Не можете ли вы сказать мне, где здесь Хайндхед-Вью, дом миссис Элисон? Молодая девушка (отрываясь от книги). Это и есть дом миссис..."
Online
0 .0
Пейзаж
переведено

Пейзаж

Landscape
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.В «Пейзаже» любовный диалог происходит по разные стороны стола — и в разные стороны света. Она не слышит его, он не слышит ее. Диалог распадается на два монолога, унылых и грустных, как меланхолический пейзаж. (Павел Руднев)
0 .0
Человек с ружьем
завершён

Человек с ружьем

1917 год. Солдат Иван Шадрин отправляется с фронта в революционный Петроград, с письмом к Ленину. Шадрин и его товарищи верят, что Ленин даст ответы на все вопросы, волнующие рабочих. В то время на Петроград наступает войско генерала Краснова…
2 .5
Воронья роща
завершён

Воронья роща

Один из ранних вариантов пьесы «Истории с метранпажем», вошедшей в «Провинциальные анекдоты». Написана в середине 1960-х г. Впервые опубликована в альманахе «Современная драматургия» (1986, Э1). «Воронья роща» может служит примером требовательности драматурга к своей работе. Заведующая литературной частью московского Театра им. М.Н. Ермоловой Е.Л. Якушкина вспоминает: «Это было в последний приезд его в Москву весной 1972 года. Мы сидели вдвоем в «пенале» (так Вампилов называл комнату литературной части театра.), я сказала ему: «Смотри, Саня, я нашла «Воронью рощу»… и протянула ему пьесу. Он взял и хотел разорвать пополам. Я выхватила у него рукопись. Мы даже поспорили, а потом он засмеялся и…
5 .0
Темная Башня
переведено

Темная Башня

3
«Темная Башня» принадлежит к обширному классу притч. «Хотя под именем аллегории литературу этого рода нередко списывают в разряд «устарелой», замаскированная аллегория, в отличие от голой, по-прежнему вполне жизнеспособна», – утверждает писатель. Отрицая одноплановую, фотографическую литературу, упрощающую, по его мнению, бесконечную сложность жизни, Макнис отдавал предпочтение произведениям, за внешним действием которых скрывается некий мистический смысл. «У меня есть своя вера – ею пронизана «Темная Башня», – пишет он."Эта пьеса навеяна стихотворением Роберта Браунинга «Чайльд Роланд дошел до Темной Башни». Ее древняя, но вечно живая тема – Рыцарский Поиск, то есть странствия, ведущие к определенной…
Online
5 .0
Панночка
завершён

Панночка

фантастика ужасы
«Панночка» — спектакль контрастов. Тихая идиллия украинского вечера сменяется ледяным кошмаром проклятой церкви, веселая казацкая пирушка переходит в ночной шабаш ведьмы и темных сил. Секрет успеха этого спектакля в том, что за шутками, смешными и пугающими, стоит глубокое философское содержание и ответы на многие волнующие нас вопросы.
0 .0
Люди древнейших профессий
завершён

Люди древнейших профессий

Обоснованная претенциозность и критическое отношение к традиционной драматургической форме Данилы Привалова, давшие повод сравнить первые постановки его пьес с нью-йоркским дебютом Сэма Шепарда – это «наш ответ» Петербурга ново-драматическому истэблишменту в Москве. Пьесы представляют собой почти избыточный набор содержательного шокинга, реализованного точным чередованием приемов Брехта с Куртом Вайлем и Кэрил Черчилл, Гришковца и Тарантино с Оливером Стоуном. Тренировка, оборачивающаяся экспериментом, дозволяет автору – который еще и профессиональный актер и режиссер – не рассматривать текст, как нечто выделенное из спектакля, а считать составляющей его производства. Данила Привалов – лауреат…
0 .0
Тень от носа (трагифарс)
завершён

Тень от носа (трагифарс)

«Без носа человек — черт знает что: птица не птица, гражданин не гражданин, — просто возьми, да и вышвырни в окошко!»(Н.В. Гоголь, «Нос»)
5 .0
Москва горит
завершён

Москва горит

1
***Героическая меломима Владимир Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том одиннадцатый. Киносценарии и пьесы (1926-1930) Подготовка текста и примечания А. В. Февральского ГИХЛ, М., 1958 OCR Бычков М. Н.
Online
5 .0
Затворники Альтоны
переведено

Затворники Альтоны

19
Les Sequestres d`Altona
драма
зарубежная классика
В своем заточении полубезумный Франц фон Герлах замыслил грандиозное предприятие – рассказать о делах людей XX века для тех, кто будет жить в веке тридцатом; как он считает, то будут уже не люди (человечество исчезнет), а... крабы. Торжественными и темными «монологами к крабам», которые Франц упорно совершенствует, вновь и вновь переписывая на магнитную ленту, композиционно обрамлена вся его история – они звучат в пьесе при первом появлении Франца и затем в финале, уже на пустой сцене, после его самоубийства. В этих отчаянно горьких «показаниях» – вся противоречивая личность Франца: и боль совести, отягощенной грузом ответственности за беды и преступления века, и вместе с тем боязнь расстроенного…
Online
4 .9
Сарданапал
переведено

Сарданапал

8
зарубежная классика
ЗНАМЕНИТОМУ ГЕТЕ Иностранец дерзает поднести почтительный дар литературного вассала сеньеру, первому из современных писателей, создавшему литературу своей страны и прославившему литературу Европы. (с) Сарданапал
Online
0 .0
Иркутская история
завершён

Иркутская история

3
драма
Действие происходит в 1941 году. Провинциальная деревня в Иркутской области на берегу реки Ангары объединила людей с разными судьбами из разных иголков России: Москва, Леннград, Челябинск. Первая любовь, мужская дружба, тихое семейное счастье, брак без любви – все это и многое другое предстает перед нами в пьессе. Все началовь в тот день, когда познакомил любимую девушку с лучшим другом… а может быть раньше? Нелепая шутка, сказанная в сердцах перечеркнула жизнь троих людей. Но вначале кажется, что счастье рядом, ведь "люди на земле должны быть счастливы – это факт". И возникает столько вопросов: как теперь жить без любви, которой не было.
Online
5 .0
Так поступают в свете
переведено

Так поступают в свете

10
юмор
От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. П. Померанцевой; стихи в переводе Ю. Б. КорнееваКомментарии И. В. Ступникова.
Online
0 .0
Жар краж
завершён

Жар краж

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.В палиндромной пьесе Павла Нагорских «Жар краж» прощупывается не только упругий сюжет, но и видны характеры героев. Кроме того она написана в стихах, что делает ее весьма интересной.
1..1516171819
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню