Язык оригинала чешский, по дате обновления - cтраница 6

Редактировать описание

Список книг, всего 279

123456
0 .0
Конец Оплатки
переведено

Конец Оплатки

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
переведено

Гость из ночи

Введите сюда краткую аннотацию
4 .5
Собачья сказка
переведено

Собачья сказка

1
Pohádka psí
зарубежная классика
Пока телега моего дедушки, мельника, развозила хлеб по деревням, возвращаясь обратно на мельницу с отборным зерном, Воржишека знал и встречный и Поперечный...
Online
0 .0
Прекрасная чародейка
переведено

Прекрасная чародейка

исторический приключения
Трилогия Владимира Неффа (1909—1983) — известного чешского писателя — историко-приключенческие романы, которые не являются строго документальными, веселое, комедийное начало соседствует с элементами фантастики. Главный герой трилогии — Петр Кукань, наделенный всеми мыслимыми качествами: здоровьем, умом, красотой, смелостью, успехом у женщин.«Прекрасная чародейка» (1979) завершает похождения Петра Куканя. Действие романа происходит во время тридцатилетней войны (1618—1648). Кукань становится узником замка на острове Иф. На землю своей родины он пробрался тогда, когда там полыхала война.
2 .0
Bambini di Praga 1947
переведено

Bambini di Praga 1947

драма
Всемирно признанный классик чешской литературы XX века Богумил Грабал стал печататься лишь в 1960-е годы, хотя еще в 59-м был запрещен к изданию сборник его рассказов «Жаворонок на нитке» о принудительном перевоспитании несознательных членов общества на стройке социализма. Российскому читателю этот этап в творчестве писателя был до сих пор известен мало; между тем в нем берет начало многое из того, что получило развитие в таких зрелых произведениях Грабала, как романы «Я обслуживал английского короля» и «Слишком шумное одиночество».Предлагаемая книга включает повесть и рассказы из трех ранних сборников Грабала. Это «Жемчужина на дне» (1963) и «Пабители» (1964) с неологизмом в заглавии, которым…
4 .5
Через Кордильеры
переведено

Через Кордильеры

приключения
путешествия
Через Кордильеры» — вторая книга известных чешских путешественников Иржи Ганзелки и Мирослава Зикмунда, посвященная их поездке на автомобиле по Южной Америке.В ней рассказывается о Боливии и Перу, о культуре древних инков, о гуановых островах в Тихом океане, о «нищих богачах» — народах этих стран, о грабительской политике империалистов США в латиноамериканских странах.О своей поездке по Южной Америке И. Ганзелка и М. Зикмунд написали четыре книги. Первая из них, «Там, за рекою, — Аргентина», уже вышла в свет. Следующие книги — «К охотникам за черепами» и «Меж двух океанов» — будут выпущены издательством «Молодая гвардия» в 1960 году.
2 .5
Рассказы, фельетоны, памфлеты 1901-1908
переведено
Сборник

Рассказы, фельетоны, памфлеты 1901-1908

38
зарубежная классика
В первый том Сочинений чешского писателя Ярослава Гашека (1883-1923) вошли рассказы, фельетоны, памфлеты, написанные в 1901-1908 годах.Перевод с чешскогоСоставление и примечания С. В. Никольского Текст печатается по изданию: Гашек Ярослав. Собрание сочинений в шести томах. Т1.– М.: Художественная литература, 1983.
Online
0 .0
Похищенный кактус
переведено

Похищенный кактус

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
Бесспорное доказательство
переведено

Бесспорное доказательство

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна
Online
3 .0
Батистовый платочек
переведено

Батистовый платочек

1
юмор
Отправляясь гулять, не забудьте взять с собой носовой платок, особенно когда простужены и вас мучает насморк…
Online
5 .0
Случай с младенцем
переведено

Случай с младенцем

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
5 .0
Вальс на прощание
переведено

Вальс на прощание

Valcik na Razloucenou
драма
современная зарубежная проза интеллектуальная проза
Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги «Невыносимая легкость бытия» и «Бессмертие» буквально заворожили читателей изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы. «Вальс на прощание» — один из самых любимых его романов.
0 .0
Купон
переведено

Купон

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
3 .0
Покушение на убийство
переведено

Покушение на убийство

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Картины из истории народа чешского. Том 1
переведено

Картины из истории народа чешского. Том 1

исторический
Прозаический шедевр народного писателя Чехо-Словакии Владислава Ванчуры (1891–1942) — «Картины из истории народа чешского»— произведение, воссоздающее дух нескольких столетий отечественной истории, в котором мастер соединяет традиционный для чешской литературы жанр исторической хроники с концентрированным драматическим действием новеллы. По монументальности в сочетании с трагикой и юмором, исторической точности и поэтичности, романтическому пафосу эта летопись прошлого занимает достойное место в мировой литературе.В первый том включены «Картины» — Древняя родина, Государство Само, Возникновение Чешского государства, Великая Моравия, Обновитель, Космас, Рабы, Крестьянский князь.На русском языке…
0 .0
Смерть барона Гандары
переведено

Смерть барона Гандары

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
0 .0
Как делается газета
переведено

Как делается газета

5
зарубежная классика
Очерк «Как делается газета», написанный в 1936 году, первоначально без рисунков Иозефа Чапека вышел в «Библиотеке Лидовых новин» (Брно, 1937).
Online
0 .0
Ахиллесовы мышцы
переведено

Ахиллесовы мышцы

фантастика социальный
Велосипедист Георг Зиковски может выиграть любую гонку — ведь он составляет единое целое со своим велосипедом, а кроме того, на его ногах находятся непростые мышцы…© Ank
5 .0
Охота на дракона
завершён
Сборник

Охота на дракона

социальный фантастика
очерк советская литература статья
Сборник фантастических повестей, рассказов, статей, очерков, составленный и изданный Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ “Молодая гвардия”. СОДЕРЖАНИЕ: Анатолий Бритиков. Целесообразность красоты в эстетике И. А. Ефремова РУМБЫ ФАНТАСТИКИ Степан Вартанов. Охота на дракона Евгений Дрозд. Короли и алхимики Евгений Дрозд. Драма в Эфесе Александр Копти. Грустная история об автомобильной шине Евгений Ленский. В цепи ушедших и грядущих Сергей Лукьяненко. Человек, который многого не умел Таисия Пьянкова. Куманьково болото Николай Романецкий. Казаки-разбойники Александр Силецкий. Если кто-то звал кого-то Александр Силецкий. Неопознанный обиженный клиент Александр…
4 .0
Лекция профессора Гарро «О развитии человеческого разума», которую он читает в 2207 году»
переведено

Лекция профессора Гарро «О развитии человеческого разума», которую он читает в 2207 году»

1
юмор
Взгляд на политическую жизнь Австо-Венгрии начала 20 века, с точки зрения ученого, живущего триста лет спустя.
Online
0 .0
Война с саламандрами. Мать. Рассказы. Юморески
переведено
Сборник

Война с саламандрами. Мать. Рассказы. Юморески

18
драма
Антифашистский роман «Война с саламандрами» (1936) стал классическим не только благодаря своим художественным достоинствам, но и потому, что в нем были обобщены особенности тоталитарной фашистской идеологии и проанализированы те социальные факторы, которые создали предпосылки для возникновения фашизма. Начатый как авантюрный, с описания экзотических приключений капитана Ван Тоха, открывшего на забытых богом и людьми островах крупных саламандр, роман постепенно обретает философичность, размышлениями над человеческой природой.В сборник также вошли рассказы и юморески, антифашистская пьеса «Мать» (1938).Вступительная статья: Б.Сучков.Примечания: О. Малевич.Иллюстрации: Иозеф и Карел Чапек.
Online
5 .0
Тысячи людей ждут…
переведено

Тысячи людей ждут…

фантастика
современная зарубежная проза
Молодая пара в далеком будущем раздумывает о том, как провести вечер. К их услугам сотни разнообразных развлечений — клубы, концерты, выставки картин. Но они делают другой выбор.
5 .0
Белые муравьи
переведено

Белые муравьи

фантастика
Михал Айваз – современный чешский прозаик, поэт, философ, специалист по творчеству Борхеса. Его называют наследником традиций Борхеса, Лавкрафта, Кафки и Майринка. Современный мир у Айваза ненадежен и зыбок; сквозь тонкую завесу зримого на каждом шагу проступает что-то иное – прекрасное или ужасное, но неизменно странное.
0 .0
Адам и Отка
переведено

Адам и Отка

«Honzikova cesta», «O letadelku Kaneti», «Adam a Otka»
В книгу включены три повести для младшего возраста заслуженного деятеля культуры ЧССР, известного детского писателя Богумила Ржиги. Герои повестей живые, любознательные ребята наших дней. Первые две повести «Поездка Гонзика в деревню» и «О самолётике „Стриже“» уже издавались на русском языке, повесть «Адам и Отка» публикуется впервые.
4 .8
С точки зрения кошки
переведено

С точки зрения кошки

1
Z názoru kočky
приключения юмор
зарубежная классика про животных
Собственные злоключения в связи с совместным проживанием человека и домашних животных Карел Чапек, с присущим ему юмором, описывал неоднократно. Эти истории любят взрослые и дети во всем мире, особенно владельцы собак и кошек, угадывающие в рассказах Чапека собственных питомцев. В крошечном рассказе «С точки зрения кошки» писатель предлагает нам взглянуть на самого себя глазами домашней любимицы, которая, кто бы из кошатников сомневался, свысока смотрит на хозяина, скептически взвешивая на кошачьих весах все его достоинства и недостатки. Думаю, читатели не сомневаются, кто в этом тандеме окажется главным, с точки зрения кошки, разумеется. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
3 .8
Истории о взломщике и поджигателе
переведено

Истории о взломщике и поджигателе

1
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Online
123456
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню