Переводчик
Другие имена
А. А. Смирнова
Алла Смирнова

Редактировать описание


Список книг, всего 3

5 .0
Жан Жене Стихотворения
переведено

Жан Жене Стихотворения

Jean Gene Poetry
любовь
Хотя все творчество Жана Жене можно назвать "поэтическим", он сочинил совсем немного стихов, все они относятся к раннему периоду его творчества и написаны в довольно короткий период между 1942 и 1947 годами. Главная особенность поэзии Жене - это противоречие между классическим стихом (традиционный александрийский стих), которым Жене владеет виртуозно, и тем проклятым, обреченным, трагическим миром, проникающим в поэтическое пространство. Необыкновенно сложная задача - передать эту двойственность: мрачная, порочная реальность, шокирующая эстетизация смерти и чарующая гармония его стихов. Задача переводчика, с одной стороны, не "смаковать" все эти пороки и язвы, а с другой - ничего не смягчать…
4 .2
Тарантул, или Кожа, в которой я живу
переведено

Тарантул, или Кожа, в которой я живу

Tarantula
детектив психологический триллер
современная зарубежная проза
Роман "Тарантул" принадлежит перу выдающегося французского писателя Тьерри Жонке (1954-2009). Таинственное многоголосие этого повествования напоминает паутину ядовитого паука, поджидающего жертву. В сплетении нескольких параллельных странных и жестоких историй рождается шедевр психологического триллера. Напряжение в этом небольшом романе сгущается почти физически ощутимо. Жестокость, кажется, впиталась в плоть и кровь персонажей. Недаром Педро Альмодовар облюбовал этот роман Жонке, положив его в основу сценария своего нового фильма. Действие из Франции перенесено в испанский город Сантьяго-де-Компостела, главные роли исполняют любимый актер Альмодовара Антонио Бандерас и Елена Анайя. Подробнее:http://www.labirint.ru/books/300097/
4 .8
Торжество незначительности
переведено

Торжество незначительности

The Festival of Insignificance
драма ирония исторический психологический сатира философский юмор
интеллектуальная проза политика современная зарубежная проза
«Торжество незначительности» - десятый роман Милана Кундеры и четвертый, из написанных на французском языке. Несмотря на то, что роман является самым коротким из них, темы, которые в нем подняты – необычайно широки. Четверо друзей время от времени прогуливаются по Люксембургскому саду и ведут обмен мнениями по самому широкому кругу вопросов: от вечеринок и мимолетных романов, до истории искусства и смысла человеческого существования. Кундера блестяще высмеивает наше чувство собственной значимости. Один из его героев замечает, что многие из нас будут рады свободе признания своей собственной незначительности. Какая освобождающая мысль! Какая чарующая кульминация работы всей жизни великого писателя.…
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
1
В планах
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню